Lyrics and translation Lil Baby - Double Down
Double Down
Удваиваю Ставку
All
them
members
got
they
own
money,
you
can
challenge
us
У
всех
моих
корешей
есть
свои
деньги,
можешь
бросить
нам
вызов.
How
you
spend
a
130,000
on
a
challenger
Как
ты
можешь
потратить
130.000
на
Challenger?
This
is
Demon,
I
done
turned
my
partner
into
my
manager
Это
Demon,
я
сделал
своего
кореша
своим
менеджером.
Close
another
deal
for
20
mill,
that
LaFerrari
coming
Закрываю
ещё
одну
сделку
на
20
лямов,
скоро
будет
LaFerrari.
I
put
glue
on
both
sides
of
the
ball,
I
know
I'll
never
fumble
Я
намазал
клеем
обе
стороны
мяча,
знаю,
что
никогда
не
облажаюсь.
I'm
alive
and
ain't
doing
no
time,
so
I'm
forever
humble
Я
жив
и
на
свободе,
так
что
я
всегда
буду
скромен.
Different
kind,
I'm
one
of
them
guys,
she
gone
forever
love
me
Не
такой
как
все,
я
один
из
тех
парней,
она
будет
любить
меня
вечно.
He
a
child,
I'm
letting
him
slide,
can
get
him
whacked
for
nothin'
Он
просто
пацан,
я
позволяю
ему
выпендриваться,
могу
убрать
его
за
просто
так.
I'm
the
boss,
the
one
who
they
call
when
they
lacking
something
Я
босс,
тот,
кому
звонят,
когда
им
что-то
нужно.
I'm
in
charge,
I'll
stand
forward,
can't
go
back
for
nothing
Я
главный,
я
сделаю
шаг
вперед,
ни
за
что
не
отступлю.
Big
dog,
I'm
a
real
problem,
you
niggas
little
puppies
Большой
пёс,
я
настоящая
проблема,
вы,
ниггеры,
просто
щенки.
Big
swagger,
bag
mash,
we
be
all
lovey-dovey
Чёткая
походка,
пачки
денег,
мы
все
такие
милые.
She
kneel
to
my
feet
but
bitches
sneaky,
you
would
never
know
Она
преклоняется
передо
мной,
но
сучки
коварны,
ты
бы
никогда
не
узнал.
He
done
put
the
people
in
the
beef,
I
still
can't
let
it
go
Он
втянул
людей
в
нашу
вражду,
я
до
сих
пор
не
могу
это
отпустить.
Ain't
losin'
no
sleep
but
if
I
did
I
ain't
gone
let
it
show
Не
теряю
сна,
но
если
бы
и
так,
я
бы
не
показал
виду.
I
planted
my
seeds
in
the
streets
and
I
just
let
it
grow
Я
посадил
свои
семена
на
улицах
и
просто
дал
им
вырасти.
Had
to
double
down
11
rounds,
I'm
super
cautious
Пришлось
удвоить
ставку,
11
патронов,
я
очень
осторожен.
I
preach
to
the
streets,
they
pay
me
cash,
I'm
taking
offers
Я
читаю
проповеди
на
улицах,
они
платят
мне
наличными,
я
принимаю
предложения.
I'm
on
all
they
ass
I'm
sittin'
back
I'm
taking
off
Я
слежу
за
всеми,
сижу
сложа
руки
и
готовлюсь
к
взлёту.
So
much
Hermes
I
can
tell
you
if
they
fake
or
nah
У
меня
столько
Hermes,
что
я
могу
тебе
сказать,
подделка
это
или
нет.
Good
relationships
with
all
the
plugs,
I
try
to
never
owe
them
У
меня
хорошие
отношения
со
всеми
поставщиками,
я
стараюсь
никогда
не
быть
у
них
в
долгу.
Had
to
switch
it
up
give
up
my
phones
so
they
can
keep
it
going
Пришлось
сменить
номера,
отказаться
от
телефонов,
чтобы
они
продолжали
работать.
Blicky
kind
of
shy,
don't
take
it
off,
you
know
I
keep
it
on
Мой
ствол
немного
застенчив,
не
убирай
его
далеко,
ты
же
знаешь,
я
держу
его
наготове.
Watch
me
shake
the
world
and
wake
up
everyone
who
is
sleeping
on
me
Смотри,
как
я
встряхну
мир
и
разбужу
всех,
кто
спит.
Had
to
cut
my
blood
off
too
many
people
leaching
on
me
Пришлось
оборвать
все
связи,
слишком
много
людей
паразитировали
на
мне.
Paranoid,
I
see
strange
cars
and
get
to
reaching
for
it
Паранойя,
вижу
незнакомые
машины
и
тянусь
за
стволом.
I'm
from
where
you
turn
into
the
plug,
you
get
a
decent
number
Я
из
тех
мест,
где
ты
становишься
поставщиком,
получаешь
неплохую
прибыль.
Disappointed,
they
acting
Disloyal,
I
keep
it
100
Разочарован,
они
ведут
себя
нелояльно,
я
говорю
как
есть.
It's
a
process,
long
as
I'm
in
charge,
just
know
you
coming
home
Это
процесс,
пока
я
главный,
просто
знай,
что
ты
вернёшься
домой.
Rock
hella
stones,
used
to
come
up
short
but
now
my
money
long
Ношу
много
бриллиантов,
раньше
не
хватало,
но
теперь
у
меня
полно
денег.
Won't
tell
them
wrong,
this
shit
ain't
no
game
Не
буду
им
врать,
это
не
игра.
You
can't
get
back
them
boys
forever
gone
Ты
не
вернёшь
тех
ребят,
они
ушли
навсегда.
Too
many
dead
contacts
in
my
telephone
Слишком
много
мёртвых
контактов
в
моем
телефоне.
She
kneel
to
my
feet
but
bitches
sneaky,
you
would
never
know
Она
преклоняется
передо
мной,
но
сучки
коварны,
ты
бы
никогда
не
узнал.
He
done
put
the
people
in
the
beef,
I
still
can't
let
it
go
Он
втянул
людей
в
нашу
вражду,
я
до
сих
пор
не
могу
это
отпустить.
Ain't
losing
no
sleep
but
if
I
did,
I
ain't
gone
let
it
show
Не
теряю
сна,
но
если
бы
и
так,
я
бы
не
показал
виду.
I
planted
my
seeds
in
the
streets
and
I
just
let
it
grow
Я
посадил
свои
семена
на
улицах
и
просто
дал
им
вырасти.
Had
to
double
down
100
rounds,
I'm
super
cautious
Пришлось
удвоить
ставку,
100
патронов,
я
очень
осторожен.
I
preach
to
the
streets,
they
play
me
cash,
I'm
taking
offers
Я
читаю
проповеди
на
улицах,
они
платят
мне
наличными,
я
принимаю
предложения.
I'm
on
all
they
ass,
I'm
sitting
back,
I'm
taking
off
Я
слежу
за
всеми,
сижу
сложа
руки
и
готовлюсь
к
взлёту.
So
much
Hermes
I
can
tell
you
if
they
fake
or
nah
У
меня
столько
Hermes,
что
я
могу
тебе
сказать,
подделка
это
или
нет.
I
done
beat
the
odds
but
putting
my
people
on
my
favorite
part
Я
побил
все
рекорды,
но
моя
любимая
часть
- это
когда
я
помогаю
своим.
Soon
as
we
catch,
dog
he
gone
get
robbed,
he
buck
he
getting
popped
Как
только
поймаем
его,
приятель,
его
ограбят,
будет
выпендриваться
- пристрелят.
People
say
I'm
hot
as
fuck,
I
told
them
I'm
just
getting
started
Люди
говорят,
что
я
чертовски
крут,
а
я
говорю
им,
что
это
только
начало.
Went
from
hanging
on
the
corner,
I'm
tryning
to
buy
my
whole
apartments
Раньше
тусовался
на
углу,
а
теперь
пытаюсь
купить
весь
дом.
Money
coming
in,
it
makes
you
fall
out
with
your
closest
partner
Деньги
портят
отношения
даже
с
самыми
близкими
друзьями.
Everyone
come
to
me
with
they
pity
story
they
know
I
got
it
Все
идут
ко
мне
со
своими
жалобами,
знают,
что
у
меня
есть
всё.
You
did
what
I
did
and
you
only
have
shit
then
you
supposed
to
pop
it
Ты
делал
то
же,
что
и
я,
и
у
тебя
есть
бабки,
так
что
ты
должен
был
добиться
успеха.
Could've
moved
to
LA
and
left
everybody
Мог
бы
переехать
в
Лос-Анджелес
и
бросить
всех.
Spent
a
quarter
Milli
on
a
Richard
since
they
all
watching
Потратил
четверть
миллиона
на
Richard
Mille,
ведь
все
на
меня
смотрят.
I
come
from
the
projects,
I
got
money
stuffed
in
all
pockets
Я
из
гетто,
у
меня
деньги
во
всех
карманах.
Icebox
lit,
diamond
chain
hit
like
a
water
faucet
Бриллианты
сияют,
цепь
сверкает,
как
водопад.
If
I
ever
told
you
I
love
you
then
we
forever
locked
in
Если
я
когда-нибудь
говорил
тебе,
что
люблю
тебя,
то
мы
с
тобой
на
веки.
She
kneel
to
my
feet
but
bitches
sneaky,
you
would
never
know
Она
преклоняется
передо
мной,
но
сучки
коварны,
ты
бы
никогда
не
узнал.
He
done
put
the
people
in
the
beef,
I
still
can't
let
it
go
Он
втянул
людей
в
нашу
вражду,
я
до
сих
пор
не
могу
это
отпустить.
Ain't
losin'
no
sleep
but
if
I
did
I
ain't
gone
let
it
show
Не
теряю
сна,
но
если
бы
и
так,
я
бы
не
показал
виду.
I
planted
my
seeds
in
the
streets
and
I
just
let
it
grow
Я
посадил
свои
семена
на
улицах
и
просто
дал
им
вырасти.
Had
to
double
down
11
rounds,
I'm
super
cautious
Пришлось
удвоить
ставку,
11
патронов,
я
очень
осторожен.
I
preach
to
the
streets,
they
pay
me
cash,
I'm
taking
offers
Я
читаю
проповеди
на
улицах,
они
платят
мне
наличными,
я
принимаю
предложения.
I'm
on
all
they
ass
I'm
sittin'
back
I'm
taking
off
Я
слежу
за
всеми,
сижу
сложа
руки
и
готовлюсь
к
взлёту.
So
much
Hermes
I
can
tell
you
if
they
fake
or
nah
У
меня
столько
Hermes,
что
я
могу
тебе
сказать,
подделка
это
или
нет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shane Lindstrom, Adrian Khasha Nielsen, Dominique Jones, Tillie
Attention! Feel free to leave feedback.