Lyrics and translation Lil Baby feat. Lil Durk - Still Hood
We
got
London
on
the
track
Мы
взяли
Лондон
на
рельсы.
You
was
faking
it
all
along
Ты
все
время
притворялась.
Felt
that
sh-
inside
my
bone
Я
почувствовал
это
Д-внутри
своей
кости.
Had
a
feeling
you
had
told
У
меня
было
предчувствие,
что
ты
сказал
...
When
I
felt
it
in
my
soul
Когда
я
почувствовал
это
в
своей
душе
And
you
know
your
word
ain′t
strong
И
ты
знаешь,
что
твое
слово
не
сильно.
'Cause
they
know
you
getting
old
Потому
что
они
знают,
что
ты
стареешь.
Ever
since
I
been
on
С
тех
пор
как
я
был
на
...
We
give
the
trenches
hope
Мы
даем
окопам
надежду.
Yeah,
keep
it
a
buck,
it
ain′t
nobody
f-
with
us
Да,
держи
это
в
секрете,
с
нами
никто
не
связывается.
I
can't
sit
'round
and
talk
about
other
n-
Я
не
могу
сидеть
и
говорить
о
других
Н...
That
sh-
old,
I
don′t
care
what
he
did
Этот
старый
хрен,
мне
все
равно,
что
он
сделал.
We
was
cool,
but
it
is
what
it
is
now
Мы
были
круты,
но
это
то,
что
есть
сейчас.
Broke
as
f-,
used
to
live
at
my
man′s
house
Бедный,
как
черт,
когда-то
жил
в
доме
моего
мужа.
I
work
hard,
they
ain't
give
me
no
handouts
Я
много
работаю,
мне
не
дают
подачек.
Bro
ain′t
really
a
opp,
he
just
fanned
out
Братан
на
самом
деле
не
враг,
он
просто
разошелся
веером
Came
with
me,
we
just
slept
on
the
same
couch
Пошли
со
мной,
мы
просто
спали
на
одном
диване.
How
you
play
like
it's
f-
me
then
come
back
and
Как
ты
играешь,
как
будто
это
я,
а
потом
возвращаешься
и
...
Switch
up
and
ask
me
for
something
with
the
same
mouth?
Переключиться
и
попросить
меня
о
чем-то
с
тем
же
ртом?
We
have
spots
in
the
hood,
make
sure
everyone
good
У
нас
есть
пятнышки
в
капюшоне,
убедись,
что
все
в
порядке.
Beat
that
b-
for
too
much
then
we
change
out
Избей
этого
Б-слишком
сильно,
а
потом
мы
переоденемся.
We
could
be
anywhere,
we
gon′
bang
out
Мы
можем
быть
где
угодно,
мы
взорвемся.
If
you
see
me,
they
pay
me,
I
don't
hang
out
Если
ты
увидишь
меня,
они
заплатят
мне,
я
не
зависаю.
I
got
too
many
cars,
need
a
bigger
garage
У
меня
слишком
много
машин,
мне
нужен
гараж
побольше.
Call
the
realtor,
tell
her
to
change
house
Позвони
риэлтору,
скажи
ей,
чтобы
поменяла
дом.
This
sh-
deep,
I
take
care
of
my
kids′
side
of
they
family
Это
дерьмо,
я
забочусь
о
своей
детской
стороне
семьи.
I'm
too
rich
to
let
somebody
handle
me
Я
слишком
богат,
чтобы
позволить
кому-то
управлять
мной.
Nah,
for
real,
I
pay
rent
for
my
young
n-
mama'nem
Нет,
серьезно,
я
плачу
арендную
плату
за
свою
молодую
Н-маму.
We
got
away
on
the
chase,
I
was
one
of
them
Мы
ушли
в
погоню,
я
был
одним
из
них.
Pay
attention
to
me,
you
could
run
it
up
Обрати
на
меня
внимание,
ты
можешь
запустить
его.
I
ain′t
drove
it
in
weeks,
gotta
warm
it
up
Я
не
водил
его
уже
несколько
недель,
надо
его
разогреть.
You
gon′
D-I-E
if
you
come
at
us
Ты
умрешь,
если
нападешь
на
нас.
Got
a
Richard
Millie,
it's
a
one-of-one
У
меня
есть
Ричард
Милли,
он
один
в
своем
роде.
I
was
stuck
on
the
block,
ain′t
have
nothing
coming
in
Я
застрял
в
квартале,
и
мне
ничего
не
приходило.
Every
time
I
fell,
I
got
back
up
again
Каждый
раз,
когда
я
падал,
я
снова
поднимался.
I'm
gon′
practice
'til
I
f-
win
Я
буду
тренироваться,
пока
не
выиграю.
We
ain′t
brothers,
I
don't
call
you
n-
twin
Мы
не
братья,
я
не
называю
тебя
Н-близнецом.
Got
the
hittas
trailing
me
inside
a
Benz
Хитты
преследуют
меня
внутри
Бенца
Everything
I
got
on,
I'm
tryna
times
ten
Все,
что
на
мне
есть,
я
стараюсь
умножить
на
десять.
And
I
don′t
f-
with
y′all
n-,
I
ain't
friendly
И
я
не
т
- т-с
вами,
н-я
не
дружу.
I
kept
it
real
with
you,
why
would
you
lie
to
me?
Я
был
честен
с
тобой,
зачем
ты
мне
лгал?
You
complaining,
and
you
don′t
even
gotta
be
Ты
жалуешься,
и
тебе
даже
не
нужно
жаловаться.
I'ma
turn
up
for
everyone
watching
me
Я
появлюсь,
чтобы
все
на
меня
смотрели.
I′m
on
point
with
this
sh-
'cause
I
gotta
be
Я
в
теме
с
этим
дерьмом,
потому
что
я
должен
быть
...
I
ain′t
tripping,
I
just
wanna
live
good
Я
не
спотыкаюсь,
я
просто
хочу
жить
хорошо.
Would
have
gave
you
my
all,
probably
still
would
Отдал
бы
тебе
все,
что
у
меня
есть,
наверное,
до
сих
пор
бы
отдал.
When
I
can't
get
no
drank,
I
don't
feel
good
Когда
я
не
могу
выпить,
мне
нехорошо.
Been
all
over
the
world,
but
I′m
still
hood
Объездил
весь
мир,
но
я
все
еще
Худ.
I
wasn′t
born
with
a
silver
spoon
Я
не
родился
с
серебряной
ложкой.
You
ask
me
for
drugs,
I
can't
get
′em
gone
Ты
просишь
у
меня
наркотики,
а
я
не
могу
избавиться
от
них.
My
uncle
want
drugs,
I'll
give
it
to
him
Мой
дядя
хочет
наркоту,
я
дам
ему.
He
thinking
he
me
when
I
put
him
on
Он
думает,
что
это
я,
когда
я
надеваю
его.
Auntie
f-
in
the
bedroom
Тетя
Ф-в
спальне
I
had
to
sleep
inside
a
n-
bathroom
Мне
приходилось
спать
в
ванной
Putting
duct
tape
on
the
air
mattress
Комнате,
наклеивая
клейкую
ленту
на
надувной
матрас.
So
the
air
wouldn′t
really
leave
from
Так
что
воздух
на
самом
деле
не
улетучится.
Real
n-
on
standby,
all
that
fake
love,
I
don't
need
none
Настоящая
н
- в
режиме
ожидания,
вся
эта
фальшивая
любовь
мне
не
нужна.
I
don′t
really
talk
cash
with
a
b-
unless
the
bitch
really
need
some
Я
вообще
- то
не
говорю
о
деньгах
с
"Б",
если
только
эта
сучка
действительно
не
нуждается
в
них.
One
n-told
me
he
started
with
dimes
and
nicks,
he
say
he
gon'
die
with
a
brick
Один
н-сказал
мне,
что
начинал
с
десятицентовиков
и
ников,
он
сказал,
что
умрет
с
кирпичом
One
n-
told
me
forever
gon'
carry
his
gun
Один
н-сказал
мне,
что
вечно
будет
носить
с
собой
свой
пистолет.
That
n-
died
with
his
stick
Этот
н-умер
со
своей
палкой.
I
grew
up,
a
little
bit
of
death
Я
вырос,
немного
смерти.
And
my
uncle
had
cancer,
I
had
to
share
a
room
with
a
junkie
А
у
моего
дяди
был
рак,
и
мне
пришлось
делить
комнату
с
наркоманом.
I
told
you,
I
grew
up
the
toughest
Я
же
говорил
тебе,
что
вырос
самым
крутым.
Came
from
nothing,
had
to
wash
up
with
a
bucket
Появился
из
ничего,
пришлось
умываться
ведром.
Police
had
told
me
slow
down
when
I
be
in
the
city
Полиция
велела
мне
притормозить,
когда
я
буду
в
городе.
′Cause
they
say
I′m
starting
a
ruckus
Потому
что
они
говорят,
что
я
начинаю
шумиху.
F-
the
b-
then
give
the
bitch
a
Plan
B
П
- п-тогда
дайте
этой
сучке
план
Б
And
tell
her
this
sh-
come
with
my
money
И
скажи
ей,
что
это
дерьмо
пришло
с
моими
деньгами.
I
kept
it
real
with
you,
why
would
you
lie
to
me?
Я
был
честен
с
тобой,
зачем
ты
мне
лгал?
You
complaining,
and
you
don't
even
gotta
be
Ты
жалуешься,
и
тебе
даже
не
нужно
жаловаться.
I′ma
turn
up
for
everyone
watching
me
Я
появлюсь,
чтобы
все
на
меня
смотрели.
I'm
on
point
with
this
sh-
′cause
I
gotta
be
Я
в
теме
с
этим
дерьмом,
потому
что
я
должен
быть
...
I
ain't
tripping,
I
just
wanna
live
good
Я
не
спотыкаюсь,
я
просто
хочу
жить
хорошо.
Would
have
gave
you
my
all,
probably
still
would
Отдал
бы
тебе
все,
что
у
меня
есть,
наверное,
до
сих
пор
бы
отдал.
When
I
can′t
get
no
drank,
I
don't
feel
good
Когда
я
не
могу
выпить,
мне
нехорошо.
Been
all
over
the
world,
but
I'm
still
hood
Объездил
весь
мир,
но
я
все
еще
Худ.
Felt
that
sh-
inside
my
bone
Я
почувствовал
это
Д
- внутри
своей
кости.
And
you
know
your
word
ain′t
strong
И
ты
знаешь,
что
твое
слово
не
сильно.
′Cause
they
know
you
getting
old
Потому
что
они
знают,
что
ты
стареешь.
We
got
London
on
the
track
Мы
взяли
Лондон
на
рельсы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dominique Jones, Durk Banks, London Holmes
Attention! Feel free to leave feedback.