Lyrics and translation Lil Baby feat. Moneybagg Yo - No Sucker (feat. Moneybagg Yo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Sucker (feat. Moneybagg Yo)
Никаких лохов (feat. Moneybagg Yo)
(Tay
Keith,
fuck
these
niggas
up)
(Тэй
Кит,
сделай
им
больно,
братан)
Uh-oh,
the
game
in
trouble
О-оу,
у
игры
проблемы
Started
off
small,
now
they
payin'
me
double
Начинал
с
малого,
теперь
мне
платят
вдвое
больше
Yeah,
you
can
drip
check,
baby,
like
Mustard,
yeah
Да,
ты
можешь
проверить,
детка,
как
у
Мастарда,
да
Uh-oh,
you
better
not
trust
'em
О-оу,
лучше
тебе
им
не
доверять
Rotate
'em,
all
these
hoes
on
shuffle
Меняй
их,
все
эти
сучки
на
перемотке
Money
team,
got
a
whole
M
in
a
duffle
Команда
Денег,
целый
миллион
в
сумке
Bitch,
got
the
nerve
to
say
she
don't
like
rubbers
Сучка,
посмела
сказать,
что
не
любит
резинки
She
don't
know
that
I
know
she
be
fuckin'
my
brother
Она
не
знает,
что
я
знаю,
что
она
трахается
с
моим
братом
Bitch,
I
ain't
goin'
out
like
no
sucker,
yeah
Сучка,
я
не
собираюсь
быть
лохом,
да
West
Coast,
smokin'
on
Gushers,
yeah
Западное
побережье,
курю
Gushers,
да
Cartier
watch,
shit
busted,
yeah
Часы
Cartier,
блин,
сломаны,
да
I
done
ran
up
a
whole
lot,
yeah
Я
поднялся
очень
высоко,
да
I
don't
want
the
twat,
just
top,
yeah
Мне
не
нужна
киска,
только
верх,
да
Goin'
up
a
whole
'nother
notch,
yeah
Поднимаюсь
на
целую
ступеньку
выше,
да
Can't
be
stuck
in
one
slot,
yeah
Нельзя
застревать
на
одном
месте,
да
Levels,
Rolls-Royce
truck
in
the
ghetto
Уровни,
грузовик
Rolls-Royce
в
гетто
F's
on
the
wheel
wave
hello,
yeah
Литые
диски
на
колесах
машут
привет,
да
Bitch
probably
mad
I
ain't
dello
Сучка,
наверное,
зла,
что
я
не
делюсь
La-la-la,
I
am
not
Carmelo
Ла-ла-ла,
я
не
Кармело
Word
to
the
opps,
they
gon'
drop,
better
lay
low
Клянусь
врагами,
они
упадут,
лучше
лежать
низко
Haha,
nah,
I'm
just
playin',
they
can
come
out
Ха-ха,
нет,
я
просто
играю,
они
могут
выходить
Runnin'
up
the
money,
I
ain't
never
tryna
run
out,
yeah
Зарабатываю
деньги,
я
никогда
не
пытаюсь
сбежать,
да
Police
get
behind
me,
I'ma
burn
out
(Smash)
Полиция
за
мной,
я
сжигаю
резину
(Вж-ж)
How
you
get
it
'fore
it
even
come
out?
(Cash)
Как
ты
получаешь
это
до
того,
как
оно
вообще
выходит?
(Наличные)
How
you
make
a
milli'
in
a
drought?
(Bag)
Как
ты
делаешь
миллион
в
засуху?
(Сумка)
Traphouse
geeked
up
fast
В
наркопритоне
быстро
поднялись
My
mama
don't
like
it,
she
ain't
got
no
swag
Моей
маме
это
не
нравится,
у
нее
нет
никакого
стиля
I
don't
stay
with
my
mama,
I
been
in
my
bag
Я
не
остаюсь
с
мамой,
я
в
своей
сумке
Yeah,
I
got
it,
nigga,
fuck
what
I
had,
yeah
Да,
у
меня
есть,
ниггер,
похер,
что
у
меня
было,
да
Y'all
niggas
need
to
give
me
my
swag
back
Вы,
ниггеры,
должны
вернуть
мне
мой
стиль
Go
against
me,
get
hashtagged
Иди
против
меня,
получи
хэштег
Ain't
standin'
that,
nigga,
I'm
past
that
Не
потерплю
этого,
ниггер,
я
это
прошел
How
your
jacket
Dior
and
your
pants
match?
Как
твоя
куртка
Dior
и
твои
штаны
подходят
друг
другу?
Road
runnin',
bringin'
these
bands
back
Дорожный
бегун,
возвращающий
эти
пачки
You
can
take
it
how
you
want
it,
I'm
sayin'
facts
Ты
можешь
воспринимать
это
как
хочешь,
я
говорю
факты
They
done
crunked
me
up,
I
was
layin'
back
Они
меня
избили,
я
валялся
I'm
the
wave,
nigga,
give
me
my
sand
back
Я
волна,
ниггер,
верни
мне
мой
песок
Hopped
out
on
'em
with
a
chopstick
Напал
на
них
с
палочками
для
еды
They
done
killed
that
boy
with
a
hand
strap
Они
убили
того
парня
из
пистолета
You
straight,
I
ain't
givin'
your
mans
dap
Ты
в
порядке,
я
не
буду
пожимать
руку
твоему
парню
Uh-oh,
the
game
in
trouble
О-оу,
у
игры
проблемы
Started
off
small,
now
they
payin'
me
double
Начинал
с
малого,
теперь
мне
платят
вдвое
больше
Yeah,
you
can
drip
check,
baby,
like
Mustard,
yeah
Да,
ты
можешь
проверить,
детка,
как
у
Мастарда,
да
Uh-oh,
you
better
not
trust
'em
О-оу,
лучше
тебе
им
не
доверять
Rotate
'em,
all
these
hoes
on
shuffle
Меняй
их,
все
эти
сучки
на
перемотке
Money
team,
got
a
whole
M
in
a
duffle
Команда
Денег,
целый
миллион
в
сумке
Bitch
got
the
nerve
to
say
she
don't
like
rubbers
Сучка
посмела
сказать,
что
не
любит
резинки
She
don't
know
that
I
know
she
be
fuckin'
my
brother
Она
не
знает,
что
я
знаю,
что
она
трахается
с
моим
братом
Bitch,
I
ain't
goin'
out
like
no
sucker,
yeah
Сучка,
я
не
собираюсь
быть
лохом,
да
West
Coast,
smokin'
on
Gushers,
yeah
Западное
побережье,
курю
Gushers,
да
Cartier
watch,
shit
busted,
yeah
Часы
Cartier,
блин,
сломаны,
да
I
done
ran
up
a
whole
lot,
yeah
Я
поднялся
очень
высоко,
да
I
don't
want
the
twat,
just
top,
yeah
Мне
не
нужна
киска,
только
верх,
да
Goin'
up
a
whole
'nother
notch,
yeah
Поднимаюсь
на
целую
ступеньку
выше,
да
Can't
be
stuck
in
one
slot,
yeah
Нельзя
застревать
на
одном
месте,
да
I'm
goin'
up
a
whole
'nother
notch
Я
поднимаюсь
на
целую
ступеньку
выше
Lil'
bruh
just
put
a
nigga
on
Fox,
damn
Мелкий
братан
только
что
показал
ниггера
по
Fox,
черт
A
rock
fell
out
of
my
watch
Камень
выпал
из
моих
часов
I
ain't
get
mad,
I
just
switched
out
clocks
(Hahaha)
Я
не
разозлился,
я
просто
сменил
часы
(Ха-ха-ха)
Treat
a
bad
bitch
like
a
thot
(What
you
do?)
Обращаюсь
с
плохой
сучкой
как
с
шлюхой
(Что
ты
делаешь?)
Burn
her
head
pullin'
off
the
lot
Сжигаю
ей
голову,
съезжая
с
парковки
Water
on
water,
rockin'
ice
on
the
yacht
Вода
на
воде,
качаю
лед
на
яхте
Bought
a
traphouse
and
it
came
with
a
pot
(Ugh,
ugh)
Купил
дом-ловушку,
а
к
нему
прилагался
косяк
(Уф,
уф)
The
game
in
trouble
like
some
badass
childrens
У
игры
проблемы,
как
у
каких-то
отвязных
детишек
Did
they
just
really
give
me
80K
for
thirty
minutes?
Yup
Они
что,
действительно
только
что
дали
мне
80
тысяч
за
тридцать
минут?
Ага
And
can't
nobody
tell
me
how
to
spend
it,
bitch
И
никто
не
может
указывать
мне,
как
их
тратить,
сучка
Send
it
to
the
hood,
let
'em
flip
it
(In
the
trenches)
Отправь
их
в
гетто,
пусть
перевернут
их
(В
окопы)
She
want
me
to
love
on
her,
no
way
Она
хочет,
чтобы
я
любил
ее,
ни
за
что
Ain't
José,
I
don't
do
what
the
hoes
say
(Nope)
Я
не
Хосе,
я
не
делаю
то,
что
говорят
шлюхи
(Нет)
HD,
Blu-Ray,
clear
shit
(What
that
mean?)
HD,
Blu-Ray,
четкая
картинка
(Что
это
значит?)
Diamonds
on
me
look
4K
(Ugh)
Мои
бриллианты
выглядят
как
4К
(Уф)
Married
to
the
money
for
better
or
worse
Женат
на
деньгах,
к
лучшему
или
к
худшему
But
nah
I
ain't
walked
down
no
aisle
(Caked
up)
Но
нет,
я
не
шел
под
венец
(Весь
в
тесте)
That
lil'
nigga
fucked
up
Этот
маленький
ниггер
облажался
He'll
walk
a
nigga
down
with
a
Kool-Aid
smile
Он
уложит
ниггера
с
улыбкой
Kool-Aid
Yesterday
spent
40K
on
a
necklace
Вчера
потратил
40
тысяч
на
ожерелье
I'm
flexin',
look
close
and
you'll
see
your
reflection
Я
выпендриваюсь,
присмотрись
поближе,
и
ты
увидишь
свое
отражение
She
a
lil'
gangster,
I
like
her
complexion
Она
немного
гангстерша,
мне
нравится
ее
цвет
лица
She
get
so
wetty,
then
bust
like
confetti
Она
становится
такой
мокрой,
а
потом
взрывается,
как
конфетти
If
I
don't
do
nothing,
that
money,
I
get
it
Если
я
ничего
не
буду
делать,
эти
деньги,
я
получу
их
Uh-oh,
the
game
in
trouble
О-оу,
у
игры
проблемы
Started
off
small,
now
they
payin'
me
double
Начинал
с
малого,
теперь
мне
платят
вдвое
больше
Yeah,
you
can
drip
check,
baby,
like
Mustard,
yeah
Да,
ты
можешь
проверить,
детка,
как
у
Мастарда,
да
Uh-oh,
you
better
not
trust
'em
О-оу,
лучше
тебе
им
не
доверять
Rotate
'em,
all
these
hoes
on
shuffle
Меняй
их,
все
эти
сучки
на
перемотке
Money
team,
got
a
whole
M
in
a
duffle
Команда
Денег,
целый
миллион
в
сумке
Bitch
got
the
nerve
to
say
she
don't
like
rubbers
Сучка
посмела
сказать,
что
не
любит
резинки
She
don't
know
that
I
know
she
be
fuckin'
my
brother
Она
не
знает,
что
я
знаю,
что
она
трахается
с
моим
братом
Bitch,
I
ain't
goin'
out
like
no
sucker,
yeah
Сучка,
я
не
собираюсь
быть
лохом,
да
West
Coast,
smokin'
on
Gushers,
yeah
Западное
побережье,
курю
Gushers,
да
Cartier
watch,
shit
busted,
yeah
Часы
Cartier,
блин,
сломаны,
да
I
done
ran
up
a
whole
lot,
yeah
Я
поднялся
очень
высоко,
да
I
don't
want
the
twat,
just
top,
yeah
Мне
не
нужна
киска,
только
верх,
да
Goin'
up
a
whole
'nother
notch,
yeah
Поднимаюсь
на
целую
ступеньку
выше,
да
Can't
be
stuck
in
one
slot,
yeah
Нельзя
застревать
на
одном
месте,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
My Turn
date of release
28-02-2020
Attention! Feel free to leave feedback.