Lyrics and translation Lil Baby feat. Future - 99
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rock
bandanas
like
Santana
in
2009
Ношу
банданы,
как
Сантана
в
2009-м,
детка
Doin'
my
big
one,
sittin'
courtside
Выпендриваюсь
по
полной,
сижу
у
баскетбольной
площадки
в
первом
ряду
Two
pretty
chicks
sittin'
on
each
side
Две
красотки
сидят
по
бокам,
милая
Used
to
serve
on
the
East
side
Раньше
толкал
на
восточной
стороне,
знаешь
ли
He
ain't
no
gangster,
he
a
CI
Он
не
гангстер,
он
стукач,
поверь
I
know
Woo
with
me
without
a
doubt,
I
snap,
he
gon'
tweak
out
Знаю,
Ву
со
мной
без
сомнений,
щёлкну
пальцами,
и
он
свихнётся,
детка
Fuck
her
'til
she
tired,
as
soon
as
she
asleep,
I'ma
sneak
out
Трахну
её,
пока
не
устанет,
как
только
заснёт
— сделаю
ноги,
малышка
They
dependent
on
me
now,
in
Belize
with
my
feet
out
Теперь
они
зависят
от
меня,
отдыхаю
в
Белизе,
закинув
ноги
на
стол,
красотка
20
foreigns
in
a
line,
we
play
like
Meech,
then
we
go
fire
20
тачек
в
ряд,
играем,
как
Мич,
а
потом
палим
отсюда
Nothin'
but
sticks
inside
Внутри
только
стволы,
детка
A
bunch
of
rapid
fire
when
the
dope
slide
(baow,
baow,
baow)
Шквал
огня,
когда
идёт
движуха
с
дурью
(бау,
бау,
бау)
This
shit
hot,
for
real,
don't
try
Всё
серьёзно,
дорогая,
не
испытывай
судьбу
Baby
ain't
lettin'
go
for
6,000
Малыш
не
отпустит
за
6000,
запомни
Keep
my
name
in
them
trap
houses
Моё
имя
постоянно
звучит
в
притонах,
детка
All
my
main
ones
got
low
mileage
Все
мои
основные
тачки
почти
не
катаные,
поверь
She
with
gang,
her
phone
on
silent
Она
с
бандой,
её
телефон
на
беззвучном,
малышка
Ain't
no
foldin'
up,
I'm
solid
Не
сдамся,
я
кремень,
красотка
I'm
the
inspiration,
they
don't
know
what
to
do
until
I
do
it
Я
вдохновитель,
они
не
знают,
что
делать,
пока
я
не
покажу,
детка
Rockin'
Air
Force
Ones
like
Nelly
and
his
crew
back
in
'02
Ношу
Air
Force
Ones,
как
Нелли
и
его
команда
в
2002-м,
милая
I'm
like
Tyreek
Hill,
they
give
me
a
lil'
gap,
I'ma
run
through
it
Я
как
Тайрик
Хилл,
дай
мне
немного
пространства,
и
я
пробьюсь,
красотка
I'm
gettin'
paid
whenever
I
move
Мне
платят
за
каждое
движение,
малышка
Feelin'
like
Wocka,
then
let's
do
it
Чувствую
себя,
как
Вока,
так
что
давай
сделаем
это,
детка
I
get
to
shinin'
up
my
golds
like
Juvie
'99
Натираю
свои
золотые
зубы
до
блеска,
как
Джуви
в
99-м,
милая
I'm
rockin'
a
clean
suit
like
I
was
Snoop,
beat
this
homicide
Я
в
чистом
костюме,
как
Снуп,
когда
отмазался
от
убийства,
красотка
I
got
a
white
bitch
buyin'
co-co
like
I'm
Ice-T
У
меня
белая
сучка
покупает
кокс,
будто
я
Айс
Ти,
малышка
I'm
already
legend
in
these
streets,
feel
like
T.I.P.
(that's
the
king)
Я
уже
легенда
на
этих
улицах,
чувствую
себя
как
T.I.P.
(это
король),
детка
Young
nigga
trapped
down,
dishin'
in
the
snow
back
in
'03
Молодой
ниггер
барыжил
в
снегу
ещё
в
2003-м,
милая
Learn
to
use
the
pot,
I
can
microwave
the
whole
ki'
Научился
пользоваться
кастрюлей,
могу
разогреть
в
микроволновке
целый
килограмм,
красотка
They
go
Chopper
City
in
Atlanta
like
it's
B.G.
(brodie)
Они
устраивают
Чоппер-Сити
в
Атланте,
как
будто
это
B.G.
(братан),
малышка
Knew
the
pimp
game
from
a
pimp
named
OGD
Узнал
сутенёрское
ремесло
от
сутенёра
по
имени
OGD,
детка
You
don't
need
to
be
on
the
scene
to
get
a
nigga
blitzed
Не
нужно
быть
на
месте,
чтобы
вырубить
ниггера,
милая
Paid
a
dime
for
the
Wock'
lean,
I
ain't
drinkin'
Tris
Заплатил
десятку
за
литр
кодеина,
я
не
пью
Tris,
красотка
Pourin'
up
that
Quagen,
sippin'
on
more
syrup
than
Triple
Six
Наливаю
Куаген,
пью
больше
сиропа,
чем
Triple
Six,
малышка
I
got
this
shit
on
lock
from
Dubai
Bay
to
the
trench
Я
контролирую
всё
от
Дубай
Бэй
до
самых
трущоб,
детка
Oh,
yeah,
Plutoski
О
да,
Plutoski,
милая
Rock
bandanas
like
Santana
in
2009
Ношу
банданы,
как
Сантана
в
2009-м,
детка
Doin'
my
big
one,
sittin'
courtside
Выпендриваюсь
по
полной,
сижу
у
баскетбольной
площадки
в
первом
ряду
Two
pretty
chicks
sittin'
on
each
side
Две
красотки
сидят
по
бокам,
милая
Used
to
serve
on
the
East
side
Раньше
толкал
на
восточной
стороне,
знаешь
ли
He
ain't
no
gangster,
he
a
CI
Он
не
гангстер,
он
стукач,
поверь
Baby
Tsunami,
the
youngest
in
charge
Малыш
Цунами,
самый
молодой
босс,
детка
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nayvadius Wilburn, Dylan Cleary-krell, Wesley Glass, Dominique' Jones, Jayden Christodoulou
Attention! Feel free to leave feedback.