Lyrics and translation Lil Baby feat. Gucci Mane & Offset - Realist in It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Realest
(Realest),
in
it
(In
it)
Самый
реальный
(самый
реальный),
в
нем
(в
нем).
I
was
on
the
block
because
I
was
suspended
Я
был
в
квартале,
потому
что
был
отстранен.
Niggas,
bitches
(Bitches)
Ниггеры,
сучки
(сучки)
I
ain't
takin'
shots,
I
hope
they
don't
get
offended
Я
не
буду
стрелять,
надеюсь,
они
не
обидятся.
G550,
this
is
not
a
rental
G550,
это
не
прокат.
New
AP,
limited
edition
Новая
точка
доступа,
ограниченная
версия.
Still
be
in
the
trenches,
still
be
totin'
pistols
Все
еще
быть
в
окопах,
все
еще
быть
в
пистолетах.
I
done
went
to
jail,
I
still
can
go
and
get
'em
Я
попал
в
тюрьму,
я
все
еще
могу
пойти
и
получить
их.
Hold
up,
Baby
(Baby)
Подожди,
детка
(детка)
You
been
goin'
crazy,
who
said
you
wouldn't
make
it?
Ты
сходишь
с
ума,
кто
сказал,
что
ты
не
справишься?
I
keep
somethin'
to
say
to
dopeboys
'round
the
nation
Я
продолжаю
что-то
говорить
допебоям
по
всей
стране.
I
won't
stop
for
nothin',
I'm
chasin'
after
paper
Я
ни
за
что
не
остановлюсь,
я
гонюсь
за
бумагой.
Talkin'
like
I'm
basic,
really
that's
some
hate
shit
Говорю
так,
будто
я
простой,
на
самом
деле,
это
какая-то
ненависть.
See
I'm
out
in
public,
why
don't
never
say
shit?
Видишь
ли,
я
на
публике,
почему
ты
никогда
не
говоришь
ни
хрена?
They
know
I
would
pay
for
them
to
get
a
facelift
Они
знают,
что
я
бы
заплатил
за
них,
чтобы
получить
подтяжку
лица.
Penthouse
at
the
top,
I
come
from
out
the
basement
Пентхаус
наверху,
я
родом
из
подвала.
Opps
talkin'
crazy,
hope
my
Glock
don't
jam
ОППС
говорит
безумно,
надеюсь,
мой
Глок
не
заедет.
Gotta
make
it
back
home,
take
care
of
my
lil'
one
Я
должен
вернуться
домой,
позаботиться
о
своем
малыше.
When
it's
time
to
ride,
I'm
like
fuck
makin'
a
diss
song
Когда
пришло
время
кататься,
я
словно
трахаюсь,
сочиняя
песню
для
дисса.
Went
and
bought
a
Wraith
just
for
somethin'
for
us
to
sit
Пошел
и
купил
призрака,
просто
чтобы
мы
сели.
Every
rapper
on
the
come-up
send
a
song
for
me
to
get
on
Каждый
рэпер,
пришедший
ко
мне,
шлет
мне
песню,
чтобы
я
мог
жить
дальше.
Ain't
nothin'
wrong,
I
used
the
plug
for
me
to
get
on
Нет
ничего
плохого,
я
использовал
вилку,
чтобы
войти.
Ten
thousand
dollar
outfit,
I
got
this
shit
on
Наряд
за
десять
тысяч
долларов,
у
меня
есть
это
дерьмо.
DM-in'
my
ho,
another
nigga
I'ma
shit
on
DM-in'
my
ho,
еще
один
ниггер,
я
дерьмо.
Realest
(Realest),
in
it
(In
it)
Самый
реальный
(самый
реальный),
в
нем
(в
нем).
I
was
on
the
block
because
I
was
suspended
Я
был
в
квартале,
потому
что
был
отстранен.
Niggas,
bitches
(Bitches)
Ниггеры,
сучки
(сучки)
I
ain't
takin'
shots,
I
hope
they
don't
get
offended
Я
не
буду
стрелять,
надеюсь,
они
не
обидятся.
G550,
this
is
not
a
rental
G550,
это
не
прокат.
New
AP,
limited
edition
Новая
точка
доступа,
ограниченная
версия.
Still
be
in
the
trenches,
still
be
totin'
pistols
Все
еще
быть
в
окопах,
все
еще
быть
в
пистолетах.
I
done
went
to
jail,
I
still
can
go
and
get
'em
(Wop)
Я
попал
в
тюрьму,
я
все
еще
могу
пойти
и
получить
их
(Wop).
Gucci
cuttin'
up,
time
for
a
button-up
(Huh)
Gucci
cuttin
' up,
время
для
пуговиц
(ха)
Haters
face
crunched
up
like
I
cut
an
onion
up
(Damn)
Ненавистники
лицо
хруст
вверх,
как
я
режу
лук
(черт!)
Your
rent
pay
for
what
I
paid
for
the
temp
fade
(Huh?)
Твоя
рента
платит
за
то,
что
я
заплатил
за
угасание
темпа
(а?)
Got
the
blocks
any
day,
yeah
them
Dikembes
(Blockies)
Есть
кварталы
в
любой
день,
да,
эти
Дикемы
(блоки).
Got
the
trap
goin'
up
on
a
Wednesday
(Up)
Ловушка
поднимается
в
среду
(вверх).
Samurai,
choppin'
up
work
like
a
sensei
(Wop)
Самурай,
работай,
как
сэнсэй!
Cops
is
so
safe,
I
rock
like
Coldplay
Копы
в
безопасности,
я
зажигаю,
как
Колдплей.
They
don't
really
know
no
nothin'
'bout
the
old
Ray
(No)
Они
на
самом
деле
ничего
не
знают
о
старом
Луче
(нет).
Trappin'
out
my
Box
Chevy,
me
and
OJ
(Huh)
Вылезаю
из
моей
коробки,
Шеви,
я
и
Эй-Джей
(ха!)
Michael
Jackson
with
the
glove,
Annie,
are
you
okay?
Майкл
Джексон
в
перчатке,
Энни,
ты
в
порядке?
Junkies
in
the
hood
singin'
like
the
old
Jay
Наркоманы
в
гетто
поют,
как
старина
Джей.
Dope
so
good,
make
your
uncle
sell
the
Bluray
(Damn)
Дурь
так
хороша,
заставь
своего
дядю
продать
блюрей
(черт!)
Drop
the
top
off
the
Rolls
like
a
toupée
Опусти
верх
с
булочек,
как
парик.
Fiasco
when
I
pull
up
like
I'm
Lupe
(Uh)
Фиаско,
когда
я
подъезжаю,
как
будто
я
Лупе.
Castro,
but
now
in
the
new
day
Кастро,
но
теперь
в
Новый
День.
Shoot
him
in
the
head,
I
ain't
never
like
him,
no
way
Стреляй
ему
в
голову,
я
никогда
не
буду
таким,
как
он,
ни
за
что.
Billie
Jean,
bitch
I'm
tryna
see
your
whole
team
Билли
Джин,
сука,
я
пытаюсь
увидеть
всю
твою
команду.
He
think
he
slick
so
I
shot
him
in
the
doorway
(Huh)
Он
думает,
что
он
скользкий,
поэтому
я
застрелил
его
в
дверях.
Another
murder,
boy,
I'm
known
for
duckin'
murder
Еще
одно
убийство,
парень,
я
известен
тем,
что
избегаю
убийства.
Double
murder,
tried
to
pin
it
on
me
like
I'm
OJ
(Wow)
Двойное
убийство,
пытался
повесить
его
на
меня,
как
будто
я
ОУ
(Вау).
Quadruple
cross
him
like
a
nigga
owe
me
Четверной
крест,
как
ниггер,
должен
мне.
Cold-hearted
like
I
never
had
a
vertebrae
(It's
Gucci)
С
холодным
сердцем,
будто
у
меня
никогда
не
было
позвонков
(это
Гуччи).
Boss
talk,
make
'em
bring
it
to
your
doorway
Босс,
поговори
с
ними,
пусть
они
принесут
это
к
твоей
двери.
4 Pockets
Full,
whippin'
up
a
four-way
4 кармана,
набитые,
с
четырех
сторон.
Realest
(Realest),
in
it
(In
it)
Самый
реальный
(самый
реальный),
в
нем
(в
нем).
I
was
on
the
block
because
I
was
suspended
Я
был
в
квартале,
потому
что
был
отстранен.
Niggas,
bitches
(Bitches)
Ниггеры,
сучки
(сучки)
I
ain't
takin'
shots,
I
hope
they
don't
get
offended
Я
не
буду
стрелять,
надеюсь,
они
не
обидятся.
G550,
this
is
not
a
rental
G550,
это
не
прокат.
New
AP,
limited
edition
Новая
точка
доступа,
ограниченная
версия.
Still
be
in
the
trenches,
still
be
totin'
pistols
Все
еще
быть
в
окопах,
все
еще
быть
в
пистолетах.
I
done
went
to
jail,
I
still
can
go
and
get
'em
Я
попал
в
тюрьму,
я
все
еще
могу
пойти
и
получить
их.
Engine
in
the
rear,
put
a
million
in
the
front
(Rear)
Двигатель
сзади,
поставь
миллион
впереди
(сзади).
What
the
fuck
is
fear?
Chopper
eat
you
like
it's
lunch
Что,
блядь,
за
страх?
чоппер
ест
тебя
так,
как
будто
это
обед.
Fourth
and
long,
nigga,
but
we
don't
go
for
the
punt
В-четвертых
и
длинных,
ниггер,
но
мы
не
идем
на
уступки.
Lookin'
at
the
thottie
body,
this
ho
is
a
runt
(Thottie)
Глядя
на
тело
малышки,
эта
шлюха-коротышка
(малышка).
Wait,
when
we
draw
the
chopper,
niggas
start
to
run?
Подожди,
когда
мы
притягиваем
вертолет,
ниггеры
начинают
бежать?
Wait,
these
bitches
wanna
come
fuck
with
a
don?
(Woo)
Подожди,
эти
сучки
хотят
трахаться
с
Доном?
(Уууу)
Wait,
if
a
nigga
talk
about
some
funds,
I
relate
(Relate)
Подожди,
если
ниггер
говорит
о
каких-то
деньгах,
я
отношусь
(отношусь).
You
hate,
I
did
the
race,
Tay-K
(Skrrt)
Ты
ненавидишь,
я
сделал
гонку,
Тей-Кей
(Скррт)
Thinkin'
like
I'm
Meech,
M's
in
the
vase
(Meech)
Думаю,
будто
я
мех,
я
в
вазе
(мех).
Practice
what
I
preach,
money
on
the
daily
(Practice
what
Практикуй
то,
что
я
проповедую,
деньги
каждый
день
(практикуй
то,
что
She
not
NeNe
but
she
leaks
oh
so
crazy
(She
not
NeNe)
Она
не
Нене,
но
она
течет,
о,
такая
сумасшедшая
(она
не
Нене).
Niggas
plottin'
and
I
peep
with
a
lazy
(What
I
peep)
Ниггеры
замышляют,
а
я
подглядываю
с
ленивым
(что
я
подглядываю).
Push
the
money
out,
I'm
in
labor
(Woo)
Вытолкни
деньги,
я
нахожусь
в
труде
(у-у).
She
tryna
fuck
me
for
some
clout,
hurt
my
baby
(Clout)
Она
пытается
трахнуть
меня
за
какой-то
блат,
ранить
мою
малышку
(блат)
I
got
money
stashed
somewhere
in
my
acres
(Stash)
У
меня
есть
деньги,
спрятанные
где-то
на
моих
акрах
(заначка).
My
left
wrist
sad
'cause
my
right
glacier
Мое
левое
запястье
грустно,
потому
что
мой
правый
ледник.
Realest
(Hey),
in
it
(In
it)
Самый
реальный
(Эй),
в
нем
(в
нем)
I
was
on
the
block
because
I
was
suspended
Я
был
в
квартале,
потому
что
был
отстранен.
Niggas,
bitches
(Bitches)
Ниггеры,
сучки
(сучки)
I
ain't
takin'
shots,
I
hope
they
don't
get
offended
Я
не
буду
стрелять,
надеюсь,
они
не
обидятся.
G550,
this
is
not
a
rental
G550,
это
не
прокат.
New
AP,
limited
edition
Новая
точка
доступа,
ограниченная
версия.
Still
be
in
the
trenches,
still
be
totin'
pistols
Все
еще
быть
в
окопах,
все
еще
быть
в
пистолетах.
I
done
went
to
jail,
I
still
can
go
and
get
'em
Я
попал
в
тюрьму,
я
все
еще
могу
пойти
и
получить
их.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): RADRIC DAVIS, CHRIS ROSSER, KIARI KENDRELL CEPHUS, DOMINIQUE JONES, KIARI KENDRELL CEPHUS
Attention! Feel free to leave feedback.