Lyrics and translation Lil Baby feat. Marlo & PnB Rock - Whatchu Gon Do
Whatchu Gon Do
Что ты будешь делать?
Billboard
Hitmakers
Создатели
хитов
Billboard
Tell
me
how
you
gon'
eat
Скажи
мне,
как
ты
будешь
есть?
Tell
me
how
you
gon'
sleep
Скажи
мне,
как
ты
будешь
спать?
When
you
out
there
stuck
in
these
streets
Когда
ты
застряла
там,
на
улицах?
Tell
me
what
you
gon'
do
Скажи
мне,
что
ты
будешь
делать?
When
them
niggas
tell
you
Когда
эти
парни
скажут
тебе,
That
your
man
got
killed
up
the
street
Что
твоего
мужика
убили
на
улице?
Tell
me
how
you
gon'
live
Скажи
мне,
как
ты
будешь
жить?
When
your
brother
got
bit
Когда
твоего
брата
подстрелили,
And
you
gotta
help
take
care
of
the
kids
И
тебе
нужно
помогать
заботиться
о
детях?
Tell
me
how
you
gon'
eat
Скажи
мне,
как
ты
будешь
есть?
Tell
me
how
you
gon'
sleep
Скажи
мне,
как
ты
будешь
спать?
Tell
me
how
you
gon'
live
Скажи
мне,
как
ты
будешь
жить?
When
you
out
there
in
these
streets
Когда
ты
окажешься
на
этих
улицах?
Tell
me
what
you
gon'
do
Скажи,
что
ты
будешь
делать,
When
that
pressure
on
Когда
на
тебя
давит
груз
проблем?
I
got
dogs
down
the
road
that
ain't
comin'
home
У
меня
есть
братья
в
тюрьме,
которые
не
вернутся
домой.
Try
to
give
them
niggas
life
so
I
just
buy
'em
phones
Пытаюсь
облегчить
им
жизнь,
поэтому
покупаю
им
телефоны.
Man
they
gave
my
niggas
life,
yeah
they
did
'em
wrong
Чувак,
им
дали
пожизненное,
с
ними
поступили
несправедливо.
Lately
I
been
goin'
real
crazy,
they
can't
stop
this
В
последнее
время
я
схожу
с
ума,
они
не
могут
это
остановить.
Yesterday
they
locked
up
20
niggas
in
my
'partments
Вчера
они
закрыли
20
моих
парней
прямо
в
моем
районе.
Sometimes
I
just
feel
like
I
need
Jesus,
I
see
darkness
Иногда
мне
кажется,
что
мне
нужен
Иисус,
я
вижу
тьму.
Seen
my
dog's
brains
layin'
on
them
streets,
that
shit
scarred
me
Видел
мозги
своего
друга
на
улице,
это
меня
травмировало.
I
know
what
I'm
gon'
do
Я
знаю,
что
я
буду
делать,
When
that
pressure
on
Когда
на
меня
давит
груз
проблем.
Ain't
gon'
fold,
ain't
gon'
tell
when
that
pressure
come
Не
сломаюсь,
не
сдамся,
когда
на
меня
надавят.
Ain't
gon'
never
leave
my
dog
if
he
write
or
wrong
Никогда
не
брошу
своего
брата,
прав
он
или
нет.
I'ma
stand
up
like
a
man,
that's
just
what
I
was
taught
Я
буду
стоять
как
мужчина,
именно
этому
меня
учили.
Tell
me
how
you
gon'
eat
Скажи
мне,
как
ты
будешь
есть?
Tell
me
how
you
gon'
sleep
Скажи
мне,
как
ты
будешь
спать?
When
you
out
there
stuck
in
these
streets
Когда
ты
застряла
там,
на
улицах?
Tell
me
what
you
gon'
do
Скажи
мне,
что
ты
будешь
делать?
When
them
niggas
tell
you
Когда
эти
парни
скажут
тебе,
That
your
man
got
killed
up
the
street
Что
твоего
мужика
убили
на
улице?
Tell
me
how
you
gon'
live
Скажи
мне,
как
ты
будешь
жить?
When
your
brother
got
bit
Когда
твоего
брата
подстрелили,
And
you
gotta
help
take
care
of
the
kids
И
тебе
нужно
помогать
заботиться
о
детях?
Tell
me
how
you
gon'
eat
Скажи
мне,
как
ты
будешь
есть?
Tell
me
how
you
gon'
sleep
Скажи
мне,
как
ты
будешь
спать?
Tell
me
how
you
gon'
live
Скажи
мне,
как
ты
будешь
жить?
When
you
out
there
in
these
streets
Когда
ты
окажешься
на
этих
улицах?
Tell
me
how
you
gon'
Скажи
мне,
как
ты…
I
pray
we
never
fall
Я
молюсь,
чтобы
мы
никогда
не
падали,
So
I'ma
ball
for
my
dogs
Поэтому
я
стараюсь
ради
своих
братьев,
The
ones
locked
behind
the
walls
Тех,
кто
заперт
за
стенами,
In
the
grave
or
in
the
cell
В
могиле
или
в
тюрьме.
Lord
knows
they
need
my
help
and
I'm
there
Господь
знает,
что
им
нужна
моя
помощь,
и
я
здесь.
I'm
tryna
run
up
a
couple
millions
and
get
my
niggas
out
the
system
Я
пытаюсь
заработать
пару
миллионов
и
вытащить
своих
парней
из
системы.
God
knows
I
really
miss
'em,
god
knows
I
really
miss
'em
Бог
знает,
как
я
по
ним
скучаю,
Бог
знает,
как
я
по
ним
скучаю.
Been
a
while
since
I
seen
you,
Glock
40
with
the
beamer
Прошло
много
времени
с
тех
пор,
как
я
видел
тебя,
Glock
40
с
«бумером».
Had
to
bust
a
couple
niggas
for
my
niggas
Пришлось
убрать
пару
парней
ради
своих.
I
never
ever
screwed
up
my
niggas
Я
никогда
не
подводил
своих
братьев.
We
all
gon'
ride
or
die
for
my
niggas
(yeah)
Мы
все
вместе
— или
умрем
за
своих.
(Да)
I
know
once
that
pressure
on
(once
that
pressure)
Я
знаю,
как
только
на
тебя
давит
груз
(как
только
давит),
You
never
break
or
never
fold
(fold)
Ты
никогда
не
сломаешься
и
не
сдашься
(не
сдашься).
That's
that
shit
that
gets
you
rolled
(gets
you
rolled)
Это
то,
что
тебя
закаляет
(закаляет).
You
never
go
against
the
code
for
nobody
(nobody)
Ты
никогда
не
пойдешь
против
кодекса
ни
для
кого
(ни
для
кого).
And
if
you
stand
tall
you
rock
solid
(rock
solid)
И
если
ты
стоишь
прямо,
ты
тверд
как
скала
(тверд
как
скала).
And
if
you
stand
tall
you
rock
solid
И
если
ты
стоишь
прямо,
ты
тверд
как
скала.
Tell
me
how
you
gon'
eat
Скажи
мне,
как
ты
будешь
есть?
Tell
me
how
you
gon'
sleep
Скажи
мне,
как
ты
будешь
спать?
When
you
out
there
stuck
in
these
streets
Когда
ты
застряла
там,
на
улицах?
Tell
me
what
you
gon'
do
Скажи
мне,
что
ты
будешь
делать?
When
them
niggas
tell
you
Когда
эти
парни
скажут
тебе,
That
your
man
got
killed
up
the
street
Что
твоего
мужика
убили
на
улице?
Tell
me
how
you
gon'
live
Скажи
мне,
как
ты
будешь
жить?
When
your
brother
got
bit
Когда
твоего
брата
подстрелили,
And
you
gotta
help
take
care
of
the
kids
И
тебе
нужно
помогать
заботиться
о
детях?
Tell
me
how
you
gon'
eat
Скажи
мне,
как
ты
будешь
есть?
Tell
me
how
you
gon'
sleep
Скажи
мне,
как
ты
будешь
спать?
Tell
me
how
you
gon'
live
Скажи
мне,
как
ты
будешь
жить?
When
you
out
there
in
these
streets
Когда
ты
окажешься
на
этих
улицах?
Tell
me
how
you
gon'
Скажи
мне,
как
ты…
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dominique Jones, Rakim Hasheem Allen, Eduardo Augusto Burgess Jr., Jonathan De La Rosa, Rudolph Johnson
Attention! Feel free to leave feedback.