Lil Baby feat. Rylo Rodriguez - No Friends - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lil Baby feat. Rylo Rodriguez - No Friends




No Friends
Никаких друзей
Cook that shit up, Quay
Приготовь это дерьмо, Куэй
I come from a different type of cloth than these niggas
Я принадлежу к другому типу общества, чем эти ниггеры.
I'ma buy a different kind of car than these niggas
Я куплю другую машину, не такую, как у этих ниггеров.
Ain't gon' fuck on none of these new bitches, they be
Я не собираюсь трахаться ни с одной из этих новых сук, они будут
hittin'
нападающий
I gotta switch it up, man, I gotta move different, I'm a
Я должен измениться, чувак, я должен действовать по-другому, я
boss nigga
босс-ниггер
Yeah, show them youngins how to level up
Да, покажи этим юнцам, как повышать свой уровень.
Four Season hotel, sixty levels up
Отель "Четыре сезона", на шестьдесят уровней выше
But I'm a resident
Но я местный житель
If you gon' do the crime, go hard, don't leave no evidence
Если вы собираетесь совершить преступление, действуйте жестко, не оставляйте улик
I got 'em all on my wave 'cause it's evident
Я всех держу на связи, потому что это очевидно
But where was y'all when I was lost, ain't know where to
Но где вы были, когда я потерялся и не знал, куда идти
go?
уйти?
She think I'm fly, she like my pimpin', but I can't save no
Она думает, что я крутой, ей нравится, как я веду себя как сутенер, но я не могу спасти ни
ho
хо
You only get one chance to cross me, then it's say no more
У тебя есть только один шанс перечить мне, и тогда больше ничего не говори
I gotta tell 'em go
Я должен сказать им, чтобы они уходили
I ain't hit your baby mama, I hit her with the curveball
Я не бил твою маму, я ударил ее по голове
I ain't hit your baby mama, I hit her with the curveball
Я не бил твою маму, я ударил ее по голове
And I'm still the same young hitter, used to serve y'all
И я все тот же молодой нападающий, привыкший обслуживать вас всех
Don't ever get it twisted, my youngins really flip shit
Не поймите превратно, мои молодые парни действительно крутят хуйню.
My youngins really flip shit, don't ever get it twisted
Мои молодые люди по-настоящему крутят баранку, никогда не переусердствуйте
'Cause I'll really flip shit
Потому что я по-настоящему буду крутить баранку
I don't need no friends, I just wanna win
Мне не нужны друзья, я просто хочу побеждать
I got this new Benz and it's all I need
У меня новый "Бенц", и это все, что мне нужно
She listen to her friends, they wanna get in
Она слушает своих друзей, они хотят попасть в нее.
She don't understand that they'll slob on me
Она не понимает, что они будут издеваться надо мной
If I let 'em, ain't gon' let up, I'ma keep on stridin'
Если я им позволю, они не остановятся, я буду продолжать в том же духе.
Heard they lookin' for me, I can't tell 'cause I ain't hidin'
Слышал, они ищут меня, но я не могу сказать, потому что я не прячусь
It don't matter if I'm frownin' 'cause my woman smilin'
Не важно, что я хмурюсь, потому что моя женщина улыбается
I done finally went legit, ain't no more public housing
Я наконец-то поступил законно, больше не живу в государственном жилье
I gotta stay from 'round them
Я должен держаться от них подальше.
I'm gon' pull up AMG like I don't know my alphabet
Я собираюсь подтянуться, как будто не знаю своего алфавита
Youngins ain't on Instagram but they still want a blue
Молодых людей нет в Instagram, но они все равно хотят синий
check
проверять
If 12 go'n grab one more of my dawgs, I'ma sue the vet
Если 12 человек пойдут и схватят еще кого-нибудь из моих приятелей, я подам в суд на ветеринара
I thought they all wanna see me ball, they'd rather go
Я думал, они все хотят увидеть, как я играю в мяч, но они лучше уйдут
hide the nets
спрячьте сетки
All these pointers in my watch but my Rolex ain't
Все эти стрелки на моих часах, но мой "Ролекс" - нет
tellin' (Hell nah)
говорю (Черт возьми, нет!)
Know the drank the devil but when I'm on it, feel like I'm
Знаю, выпил дьявола, но когда я на нее, чувствую, что я
in heaven
в небесах
In the hood shootin' dice, ask what it playin', we told him,
В районе, где он играет в кости, спроси, во что это играет, мы сказали ему,
"7"
"7"
Used to go to church 'til I seen MC serve the reverend
Раньше я ходил в церковь, пока не увидел, как МАК прислуживает преподобному
I'm gettin' bigger, no small favors
Я становлюсь все больше, без мелочей.
Wonder why she don't wanna fuck when I ain't wearin' my
Интересно, почему она не хочет трахаться, когда я не надеваю свою
necklace
ожерелье
They ain't picture me like this so I sent all them selfies
Они не представляли меня таким, поэтому я отправил всем им селфи.
Pray you don't get caught in Lil Mexico, when we slide, it's
Молись, чтобы тебя не застукали в Маленькой Мексике, когда мы будем скользить, это
deadly
смертоносный
I'ma pay her for that pussy, I won't lie, they petty
Я заплачу ей за эту киску, не буду врать, она маленькая
And them jeans we came from wearin' Moschino
И джинсы, из которых мы пришли, были от Москино.
When the paper comin' in, it'll drive you senile
Когда появится газета, это сведет тебя с ума.
It'll drive you crazy (It'll drive you insane)
Это сведет тебя с ума (Это сведет тебя с ума).
Pray you take these lines and look back, oh, they all faded
Прошу тебя, прочитай эти строки и оглянись назад, о, они все стерлись в памяти
I don't need no friends, I just wanna win
Мне не нужны друзья, я просто хочу побеждать
I got this new Benz and it's all I need
У меня новый "Мерседес", и это все, что мне нужно
She listen to her friends, they wanna get in
Она слушает своих друзей, они хотят сесть за руль
She don't understand that they'll slob on me
Она не понимает, что они будут на меня наезжать
If I let 'em, ain't gon' let up, I'ma keep on stridin'
Если я позволю им, они не остановятся, я буду продолжать шагать.
Heard they lookin' for me, I can't tell 'cause I ain't hidin'
Слышал, они ищут меня, но я не могу сказать, потому что я не прячусь
It don't matter if I'm frownin' 'cause my woman smilin'
Не важно, что я хмурюсь, потому что моя женщина улыбается
I done finally went legit, ain't no more public housing
Я наконец-то поступил законно, больше не живу в государственном жилье
I gotta stay from 'round them
Я должен держаться от них подальше.





Writer(s): RYAN ADAMS, CHRISTOPHER N'QUAY ROSSER, DOMINIQUE JONES


Attention! Feel free to leave feedback.