Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Due 4A Win
Fällig für einen Sieg
I'm
trappin'
and
rappin'
again
(okay)
Ich
deal
und
rappe
wieder
(okay)
Whatever
I
do,
it's
a
trend
(I
swear)
Was
auch
immer
ich
mache,
es
wird
zum
Trend
(ich
schwör's)
I'm
a
hustler
at
heart,
used
to
stand
on
the
block,
I
was
sellin'
them
three
for
the
ten
(bitch)
Ich
bin
im
Herzen
ein
Hustler,
stand
auf
der
Straße,
verkaufte
drei
für
zehn
(Bitch)
All
the
losses
I
took,
I
had
turn
them
to
lessons,
I
know
that
I'm
due
for
a
win
(due
for
it)
Alle
Verluste,
die
ich
einstecken
musste,
wurden
zu
Lektionen,
ich
weiß,
ich
bin
fällig
für
einen
Sieg
(fällig
dafür)
Put
a
B
on
the
front
and
a
B
on
the
back,
I
done
factory
Brabus
the
Benz
(racks)
Ein
B
vorne
und
ein
B
hinten,
ich
hab
den
Benz
zum
Brabus
umgebaut
(Kohle)
If
you
ain't
havin'
motion
and
all
of
your
pockets
ain't
pokin',
don't
call
me
your
twin
Wenn
du
nicht
am
Start
bist
und
deine
Taschen
nicht
prall
gefüllt
sind,
nenn
mich
nicht
deinen
Zwilling
We
do
not
go
together
but
that
my
lil'
partner,
and
she
let
me
slaughter
her
friends
Wir
gehören
nicht
zusammen,
aber
das
ist
meine
Kleine,
und
sie
lässt
mich
ihre
Freundinnen
flachlegen
New
Ferrari,
Bugatti,
I
bought
her
a
watch
and
Bulgari,
I'm
bigger
than
big
Neuer
Ferrari,
Bugatti,
ich
hab
ihr
eine
Uhr
und
Bulgari
gekauft,
ich
bin
größer
als
groß
These
lil'
rappers
be
thinkin'
they
up
one
because
of
these
bitches,
these
hoes
ain't
nothin'
to
me
Diese
kleinen
Rapper
denken,
sie
wären
was
Besonderes
wegen
dieser
Bitches,
diese
Huren
bedeuten
mir
nichts
I'm
a
player
at
heart,
I
got
pimp
in
my
blood,
if
I
tell
her
to
jump,
she
say,
"How
high?"
Ich
bin
im
Herzen
ein
Player,
habe
Zuhälterblut,
wenn
ich
ihr
sage,
sie
soll
springen,
fragt
sie:
"Wie
hoch?"
My
lil'
brother'll
bye
bye,
he
practisin'
Ifá,
if
I
tell
him
to
get
you,
you're
done
for
Mein
kleiner
Bruder
macht
dich
kalt,
er
übt
Ifá,
wenn
ich
ihm
sage,
er
soll
dich
holen,
bist
du
erledigt
I
don't
like
bodyguards,
they
be
all
in
your
business,
they
might
as
well
call
us
the
gun
club
Ich
mag
keine
Bodyguards,
die
mischen
sich
in
alles
ein,
sie
könnten
uns
genauso
gut
den
Waffenclub
nennen
Couple
hitters
behind
me,
some
more
in
the
middle
of
me
and
a
ho
in
the
front
car
Ein
paar
Schläger
hinter
mir,
noch
mehr
in
der
Mitte
zwischen
mir
und
einer
Braut
im
vorderen
Wagen
My
lil'
niece
in
a
Goyard,
my
mama
ain't
workin'
no
jobs,
so
I
gotta
go
hard
Meine
kleine
Nichte
in
Goyard,
meine
Mama
arbeitet
nicht
mehr,
also
muss
ich
hart
ran
Niggas
feel
like
you
owe
'em,
know
damn
well
ain't
did
nothin'
for
you,
man,
that
be
the
worst
part
Leute
denken,
du
schuldest
ihnen
was,
obwohl
sie
nichts
für
dich
getan
haben,
Mann,
das
ist
das
Schlimmste
She
know
that
she
got
water
and
I
call
her
my
lil'
mermaid,
I
tell
her
to
squirt
for
me
Sie
weiß,
dass
sie
feucht
ist
und
ich
nenne
sie
meine
kleine
Meerjungfrau,
ich
sage
ihr,
sie
soll
für
mich
spritzen
Rockin'
leather
like
I'm
in
a
bike
club,
while
the
chain
hangin',
my
t-shirt
got
holes
in
it
Trage
Leder,
als
wäre
ich
in
einem
Bikerclub,
während
die
Kette
hängt,
hat
mein
T-Shirt
Löcher
Run
the
streets
and
them
niggas
been
rappin'
on
beats,
they
whole
life
Ich
beherrsche
die
Straßen
und
diese
Typen
rappen
ihr
ganzes
Leben
lang
auf
Beats
Don't
compare
me
to
those
niggas
Vergleich
mich
nicht
mit
diesen
Typen
(Don't
compare
me
to
those
niggas)
(Vergleich
mich
nicht
mit
diesen
Typen)
Run
the
streets
and
them
niggas
been
rappin'
on
beats,
they
whole
life
Ich
beherrsche
die
Straßen
und
diese
Typen
rappen
ihr
ganzes
Leben
lang
auf
Beats
Don't
compare
me
to
those
niggas
Vergleich
mich
nicht
mit
diesen
Typen
Turn
my
lessons
to
losses,
I'm
due
for
a
win
Verwandel
meine
Lektionen
in
Verluste,
ich
bin
fällig
für
einen
Sieg
Say
I
got
lucky,
I'm
doin'
it
again
Sie
sagen,
ich
hatte
Glück,
ich
mach's
nochmal
Take
this
shit
over,
I
gave
'em
a
chance
Ich
übernehme
die
Sache,
ich
hab
ihnen
eine
Chance
gegeben
She
know
I'm
him,
had
a
few
of
her
friends
Sie
weiß,
ich
bin
der
Richtige,
hatte
schon
ein
paar
ihrer
Freundinnen
'Rari
on
'Rari,
that's
me
and
Lil
Dann
'Rari
auf
'Rari,
das
sind
ich
und
Lil
Dann
She
was
a
seven,
I
took
her
to
ten
Sie
war
eine
Sieben,
ich
hab
sie
zur
Zehn
gemacht
Too
big
for
the
States,
so
I
took
her
to
France
Zu
groß
für
die
Staaten,
also
nahm
ich
sie
mit
nach
Frankreich
I'm
from
the
jungle,
could
live
off
the
land
Ich
komme
aus
dem
Dschungel,
könnte
vom
Land
leben
She
actin'
like
she
that
bitch
on
the
'Gram,
but
I
really
know
what
she'll
do
for
two
grand
Sie
tut
auf
Instagram,
als
wäre
sie
die
Richtige,
aber
ich
weiß
genau,
was
sie
für
zweitausend
macht
I'm
from
Atlanta,
ain't
nothin'
but
house
in
the
water,
but
we
still
got
rich
off
the
sand
Ich
komme
aus
Atlanta,
nichts
als
Häuser
am
Wasser,
aber
wir
sind
trotzdem
reich
geworden
durch
den
Sand
Feel
like
a
key,
but
big
cuh
got
two
lives
and
some
more,
but
he
still
gettin'
rich
in
the
can
Fühle
mich
wie
ein
Schlüssel,
aber
mein
großer
Bruder
hat
zwei
Leben
und
noch
mehr,
aber
er
wird
immer
noch
reich
im
Knast
I
fuck
with
shorty,
help
people,
had
found
out
about
me,
she
ain't
comin'
off
me
still
Ich
stehe
auf
die
Kleine,
helfe
den
Leuten,
sie
hat
von
mir
erfahren,
sie
lässt
mich
immer
noch
nicht
los
Been
through
a
lot,
hardly
ever
gon'
hear
'bout
me
trippin',
I
already
know
what
it
is
Hab
viel
durchgemacht,
wirst
kaum
hören,
dass
ich
ausraste,
ich
weiß
schon,
was
los
ist
Bro
caught
him
lackin',
he
told
me
your
nose
was
runnin',
you
already
know
what
he
did
Bro
hat
ihn
erwischt,
er
sagte
mir,
deine
Nase
läuft,
du
weißt
schon,
was
er
getan
hat
Racks
in
the
A,
got
some
more
in
L.A.,
and
some
more
in
Miami,
I
don't
know
how
where
I
live
Kohle
in
Atlanta,
noch
mehr
in
L.A.
und
noch
mehr
in
Miami,
ich
weiß
nicht,
wo
ich
wohne
Act
like
you
wit'
it,
I
really
watched
niggas
strip
you
out
your
boxers,
you
know
you
a
bitch
Tu
so,
als
wärst
du
dabei,
ich
habe
wirklich
gesehen,
wie
Niggas
dich
aus
deinen
Boxershorts
geschält
haben,
du
weißt,
du
bist
eine
Bitch
Run
the
streets
and
them
niggas
been
rappin'
on
beats
they
whole
life
Ich
beherrsche
die
Straßen
und
diese
Typen
rappen
ihr
ganzes
Leben
lang
auf
Beats
Don't
compare
me
to
those
niggas
Vergleich
mich
nicht
mit
diesen
Typen
Run
the
streets
and
them
niggas
been
rappin'
on
beats
they
whole
life
Ich
beherrsche
die
Straßen
und
diese
Typen
rappen
ihr
ganzes
Leben
lang
auf
Beats
Don't
compare
me
to
those
niggas
Vergleich
mich
nicht
mit
diesen
Typen
(Don't
compare
me
to
those
niggas)
(Vergleich
mich
nicht
mit
diesen
Typen)
Run
the
streets
and
them
niggas
been
rappin'
on
beats
they
whole
life
Ich
beherrsche
die
Straßen
und
diese
Typen
rappen
ihr
ganzes
Leben
lang
auf
Beats
Don't
compare
me
to
those
niggas
(wham)
Vergleich
mich
nicht
mit
diesen
Typen
(wham)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dominique Jones, Aaron Gilfenbain, Jonathan Alexander Gabor, Nikita Spiridonov, Zeus Negrete, Suren Harybian, Emil Videnski
Attention! Feel free to leave feedback.