Lil Boosie feat. Webbie - Smoking On Purple - translation of the lyrics into German

Smoking On Purple - Webbie , Lil Boosie translation in German




Smoking On Purple
Rauche Purple
Ease your mind a lil' bit, ease your mind
Beruhige deinen Geist ein bisschen, beruhige deinen Geist
Light up that ***, light up that motherf***
Zünd den Scheiß an, zünd den Motherfucker an
Let back that sunroof, let back your s***
Mach das Schiebedach auf, lehn dich zurück
This that *** that we ride to, this that *** that we vibe to
Das ist der Scheiß, zu dem wir fahren, das ist der Scheiß, zu dem wir viben
This that *** that we get h*** to, that gangsta music
Das ist der Scheiß, zu dem wir high werden, diese Gangsta-Musik
And you can try but you ain't Lil Boosie, no, no
Und du kannst es versuchen, aber du bist nicht Lil Boosie, nein, nein
Bad *** got you feelin' great
Böse Bitch lässt dich großartig fühlen
Looked at my CEO like,? CEO, let's get this cake?
Schaute meinen CEO an, so nach dem Motto: „CEO, lass uns diese Kohle machen?“
Baby, I hit the stage and *** go crazy
Baby, ich betrete die Bühne und der Scheiß geht ab
A playa mate, all my *** got Jordan skills, they fade away
Ein Player, Mädel, alle meine Niggas haben Jordan-Skills, sie machen den Fadeaway
I hit da [Incomprehensible] throwback after throwback
Ich treffe das [Unverständlich] Throwback nach Throwback
Everybody wan' take pictures, they like "Damn, you Mr. Kodak"
Jeder will Fotos machen, sie sagen: „Verdammt, du bist Mr. Kodak“
Smoke comin' out my sunroof, a n*** shinin'
Rauch kommt aus meinem Schiebedach, ein Nigga strahlt
*** love gettin' *** love rockin' diamonds
Niggas lieben es, Head zu bekommen, lieben es, Diamanten zu tragen
If you got kids in this world, *** handle your business
Wenn du Kinder auf dieser Welt hast, Nigga, regel deine Angelegenheiten
And you don't need no ***, be independent
Und du brauchst keine Bitch, sei unabhängig
It's murder, murder, *** beefin', *** slangin' i***
Es ist Mord, Mord, Niggas haben Beef, Niggas verticken Eisen
I keep that purple purp to ease my mind tonight
Ich behalte das Purple Purp, um meinen Geist heute Nacht zu beruhigen
S*** on purple, ease my mind
Rauche Purple, beruhige meinen Geist
This that s*** that we get h*** to, yeah
Das ist der Scheiß, zu dem wir high werden, yeah
It's murder, murder, murder, gotta keep your n***
Es ist Mord, Mord, Mord, musst deine Neun behalten
This that s*** that we ride to, yeah
Das ist der Scheiß, zu dem wir fahren, yeah
S*** on purple, ease my mind
Rauche Purple, beruhige meinen Geist
This that s*** that we get h*** to, yeah
Das ist der Scheiß, zu dem wir high werden, yeah
It's murder, murder, murder, gotta keep your n***
Es ist Mord, Mord, Mord, musst deine Neun behalten
This that s*** that we ride to, yeah
Das ist der Scheiß, zu dem wir fahren, yeah
I know the game, I know the street
Ich kenne das Spiel, ich kenne die Straße
I got the raps, you got the beats
Ich habe die Raps, du hast die Beats
And we gon' lay it down real sweet
Und wir werden es richtig süß hinlegen
So y'all can ride, head bobbin' side to side
Damit ihr fahren könnt, Kopf nickt von Seite zu Seite
I don't want s*** from my fans but this feel a real *** vibe
Ich will keinen Scheiß von meinen Fans, aber fühle diesen echten Nigga-Vibe
When you down and out, don't nobody trust ya
Wenn du am Boden bist, traut dir niemand
But when you got bread, it seem like everybody love ya
Aber wenn du Kohle hast, scheint es, als ob dich jeder liebt
It's still *** up, man, in certain cases
Es ist immer noch beschissen, Mann, in bestimmten Fällen
Look, they still racist, I can see it on them *** faces
Schau, sie sind immer noch Rassisten, ich kann es auf diesen Cracker-Gesichtern sehen
That's why I'm smokin' and laughin', I got my grind on
Deshalb rauche ich und lache, ich bin am Schuften
They don't feel my struggle, they think my mind gone
Sie fühlen meinen Kampf nicht, sie denken, mein Verstand ist weg
That's why it's murder, murder, kill, kill on the corner
Deshalb ist es Mord, Mord, töten, töten an der Ecke
These lil' *** got b***, ready to put it on ya
Diese kleinen Niggas haben Knarren, bereit, es auf dich zu richten
So when you die, you might as well be h***
Also wenn du stirbst, kannst du genauso gut high sein
Is it Heaven or Hell or is it all a lie?
Ist es Himmel oder Hölle oder ist alles eine Lüge?
That's why I smoke purple on Monday, purple on Tuesday
Deshalb rauche ich Purple am Montag, Purple am Dienstag
2 *** cops, so they don't blues me and I'm
Zwei Scheiß Cops, damit sie mich nicht erwischen und ich bin
S*** on purple, ease my mind
Rauche Purple, beruhige meinen Geist
This that s*** that we get h*** to, yeah
Das ist der Scheiß, zu dem wir high werden, yeah
It's murder, murder, murder, gotta keep your n***
Es ist Mord, Mord, Mord, musst deine Neun behalten
This that s*** that we ride to, yeah
Das ist der Scheiß, zu dem wir fahren, yeah
S*** on purple, ease my mind
Rauche Purple, beruhige meinen Geist
This that s*** that we get h*** to, yeah
Das ist der Scheiß, zu dem wir high werden, yeah
It's murder, murder, murder, gotta keep your n***
Es ist Mord, Mord, Mord, musst deine Neun behalten
This that s*** that we ride to, yeah
Das ist der Scheiß, zu dem wir fahren, yeah
Smokin' on that d*** I done got a bag for cheap
Rauch' an dem Dope, ich hab' 'ne Tüte billig bekommen
Eyes barely open and I'm glued to the backseat
Augen kaum offen und ich klebe am Rücksitz fest
Boosie took another hit and then he passed it back to me
Boosie nahm noch einen Zug und reichte es dann an mich zurück
This s*** must got somethin' in it, *** slipped some c*** on me
Dieser Scheiß muss was drin haben, als hätte ein Nigga mir Crack untergemischt
Ain't no crack up in the windows, I can barely even breathe
Keine Fenster auf Kipp, ich kann kaum atmen
Got me fumblin' and trippin', almost passed the *** to C
Bringt mich zum Fummeln und Stolpern, hätte den Blunt fast an C weitergegeben
Got it cloudy in the Bentley, *** squintin', tryin' to see
Nebel im Bentley, Nigga blinzelt und versucht zu sehen
Late, don't know what time it is but I know it's time to eat
Spät, weiß nicht, wie spät es ist, aber ich weiß, es ist Zeit zu essen
Ridin' dirty [Incomprehensible] ridin' dirty, know how that *** be
Fahre dirty [Unverständlich] fahre dirty, weißt, wie der Scheiß läuft
One day you're here and next day you gone on repeat
Einen Tag bist du hier und am nächsten Tag bist du weg, auf Wiederholung
With that n*** up in my reach, right now dyin' ain't for me
Mit der Neun in meiner Reichweite, im Moment ist Sterben nichts für mich
Man, this pine got me sleepy but I'm too h*** to go to sleep
Mann, dieses Gras macht mich müde, aber ich bin zu high, um schlafen zu gehen
Bustin' odor when you rollin', potent as it 'posed to be
Verströmt Geruch, wenn du rollst, potent, wie es sein soll
And we rollin', I'm smokin' them back to back consistently
Und wir rollen, ich rauche sie hintereinander, durchgehend
Keep ***, your ***
Behalt Blunts, deine Huren
Young Savage don't really care, just put that *** up in the air
Young Savage ist es eigentlich egal, halt den Scheiß einfach in die Luft
S*** on purple, ease my mind
Rauche Purple, beruhige meinen Geist
This that s*** that we get h*** to, yeah
Das ist der Scheiß, zu dem wir high werden, yeah
It's murder, murder, murder, gotta keep your n***
Es ist Mord, Mord, Mord, musst deine Neun behalten
This that s*** that we ride to, yeah
Das ist der Scheiß, zu dem wir fahren, yeah
S*** on purple, ease my mind
Rauche Purple, beruhige meinen Geist
This that s*** that we get h*** to, yeah
Das ist der Scheiß, zu dem wir high werden, yeah
It's murder, murder, murder, gotta keep your n***
Es ist Mord, Mord, Mord, musst deine Neun behalten
This that s*** that we ride to, yeah
Das ist der Scheiß, zu dem wir fahren, yeah





Writer(s): Allen Jeremy Varnard, Gradney Webster, Hatch Torence


Attention! Feel free to leave feedback.