Lil Boosie - My Struggle - translation of the lyrics into German

My Struggle - Lil Boosietranslation in German




My Struggle
Mein harter Weg
(Talkin')
(Gesprochen)
Boosie boo! Boosie boo, nigga!
Boosie boo! Boosie boo, Alter!
And I be like the best nigga at this shit right now, word for word,
Und ich bin grad wie der beste Typ in diesem Scheiß, Wort für Wort,
Life story for life story, mane I'm the truth
Lebensgeschichte für Lebensgeschichte, Mann, ich bin die Wahrheit
(Verse 1)
(Strophe 1)
We started off in the backyard, I'm that boy,
Wir fingen im Hinterhof an, ich bin der Junge,
Hate to lose, If I lose, yo can get bruised,
Hasse es zu verlieren, wenn ich verliere, yo, kannst du verletzt werden,
I'm that hard. Life starts from a bad
So hart bin ich. Das Leben beginnt mit einer schlechten
Memory, Daddy loved drugs, Can't take this from
Erinnerung, Papa liebte Drogen, das kann man ihm nicht nehmen,
Him, He loved girls. Went from neighborhood
Er liebte Mädchen. Wurden von Nachbarschafts-
Jackas, To neighborhood stackas I-10 ridaz, to
Räubern, zu Nachbarschafts-Dealern, I-10 Fahrern, zu
I-10 traffickas. Imagine us in that bottom on
I-10 Drogenhändlern. Stell dir uns da unten vor auf
That PCP, Walkin' to school wit a tool, who
Diesem PCP, zur Schule laufen mit 'ner Waffe, wer
Gon' beef wit me. Got addicted to sellin'
Will Stress mit mir. Wurde süchtig nach dem Verkaufen von
Drugs, marijuana and coke, Momma, she washed
Drogen, Marihuana und Koks, Mama, sie wusch
Her hands, and let me go, the Rest you know,
Ihre Hände in Unschuld und ließ mich gehen, den Rest kennst du,
I aint gotta explain, I been a mayne, Since I
Muss ich nicht erklären, ich bin ein Mann, seit ich
Went got my own now they look at me grown.
Mein eigenes Ding gemacht hab, jetzt sehen sie mich als erwachsen an.
Posted up behind the Citgo (?), on Wyoming
Stand hinter der Citgo (?)-Tankstelle, in der Wyoming
Street, Big sacks, big gats and some artillery.
Street, große Tüten, große Knarren und etwas Artillerie.
All the lil niggas Got big niggas, like Junior
All die kleinen Jungs hatten große Jungs, wie Junior
And B. All old niggas showed us ropes like
Und B. Alle alten Hasen zeigten uns die Tricks, als ob
They picturin'(?) me.
Sie mich als Vorbild (?) sahen.
(Chorus 4X)
(Refrain 4X)
U don't know my struggle,
Du kennst meinen harten Weg nicht,
So you cant feel my hustle
Also kannst du mein Schuften nicht fühlen
(Verse 2:)
(Strophe 2:)
Hard times, me and you getting' blisted
Harte Zeiten, ich und du werden high
Got a dimebag, but we couldn't buy the Philly,
Hatten 'nen Zehnerbeutel, aber konnten uns den Blunt nicht leisten,
Walkin' to the weed dispenser, we was short on
Liefen zum Gras-Dealer, uns fehlte Geld für
The special. So we got drunk, snatched purses,
Das Special. Also wurden wir betrunken, entrissen Handtaschen,
Mayne it's whatever. Old niggas tried to
Mann, war uns egal. Alte Hasen versuchten,
Shortstop, we ballerblocked, f**k it. Got a
Uns aufzuhalten, wir blockten sie ab, scheiß drauf. Hatte einen
Big knot, now I'm thuggin' wit a big ugly
Großen Batzen Geld, jetzt lebe ich das Gangsterleben mit einem großen hässlichen
Somethin', on my waistline, bouncin' thru the
Etwas, an meiner Taille, hüpfend durch die
Southside... Back then, it was straight gin,
Southside... Damals war es purer Gin,
Dickies, and cowhides. You aint from our side,
Dickies und Rindslederjacken. Bist du nicht von unserer Seite,
We bustin' at ya, that's the
Schießen wir auf dich, das sind die
Rules. Used to be deep, now we down to just a
Regeln. Früher waren wir viele, jetzt sind wir nur noch ein
Few. Mayne, I'm talkin' bout them lonely
Paar. Mann, ich rede von diesen einsamen
Nights me and My Homie on the flight sneakin
Nächten, ich und mein Kumpel auf der Flucht, schleichen
Thru hoes window, Robbin' niggas for indo.
Durchs Fenster von Mädels, rauben Typen für Gras aus.
Runnin wit nothin but hard Heads, like Fry
Hingen rum mit nichts als harten Köpfen, wie Fry
Thang and Kevin. Goin' to clubs reppin',
Thang und Kevin. Gingen in Clubs, repräsentierten,
Hollin' "F**k goin' to Heaven", cause I'm out
Schrien "Scheiß drauf, in den Himmel zu kommen", denn ich bin hier draußen,
Chea, Look like my luck f**ked up, and I done
Yeah, sieht aus, als wär mein Glück am Arsch, und ich hab
Lost a lotta Niggas, so my trust f**ked up,
Viele Jungs verloren, also ist mein Vertrauen im Arsch,
Mayne.
Mann.
(Chorus (4X))
(Refrain (4X))
(Verse 3:)
(Strophe 3:)
Sittin' nites, need my medicine and my
Nachts dasitzen, brauche meine Medizin und meine
Needles, All the Bondsmen. Keepin' it gutta
Nadeln, all die Kautionsagenten. Bleibe echt krass
Wit my people. The thug life, back to back
Mit meinen Leuten. Das Gangsterleben, immer wieder
Catchin misdemeanors. The drug life, servin'
Kleine Vergehen begehen. Das Drogenleben, bediene
Junkies in front the cleaners. The hospitals,
Junkies vor der Reinigung. Die Krankenhäuser,
Nurses tryin' to lift up my spirit,
Krankenschwestern versuchen, meine Stimmung zu heben,
My momma preachin', but Boosie boo don't wanna
Meine Mama predigt, aber Boosie Boo will nicht
Hear it (hard head). You know they say I was
Zuhören (Dickkopf). Weißt du, sie sagen, ich war
Dead, two shots up in my head. Some say I OD'd
Tot, zwei Schüsse in meinem Kopf. Manche sagen, ich hatte 'ne Überdosis
Off that X, what they gon' say next? Grandma
Von diesem X, was werden sie als Nächstes sagen? Oma
Died, momma House, lemme talk to ya. Niggas
Starb, Mamas Haus, lass mich mit dir reden. Typen
Hate, but I don't drive by, I walk to ya. High
Hassen, aber ich mache kein Drive-by, ich laufe zu dir. High
School, 4 deep in a Monte Carlo. dusted and
School, zu viert in einem Monte Carlo. High und
Disgusted tryna make it til tomorrow. When I
Angeekelt, versuchen es bis morgen zu schaffen. Wenn ich
Borrowed, I gave back When it was beer time,
Mir was lieh, gab ich es zurück. Wenn es Zeit für Bier war,
I made stacks, 110 to 150 I shake that. The
Machte ich Geld, 110 bis 150, das schüttle ich ab. Das
Baby momma drama make me wanna holla, plus I
Baby-Mama-Drama bringt mich zum Schreien, plus ich
Lost all my ghetto role models, This my
Verlor all meine Ghetto-Vorbilder, das ist mein
Struggle mayne.!
Harter Weg, Mann.!





Writer(s): Torence Hatch, B. Rome


Attention! Feel free to leave feedback.