Lil Bow Wow - Playin' the Game - translation of the lyrics into German

Playin' the Game - Lil Bow Wowtranslation in German




Playin' the Game
Das Spiel spielen
Just Blaze make it knock
Just Blaze, lass es krachen
Ladies if you walkin' through the mall and you hear some one go (whistle)
Mädels, wenn ihr durchs Einkaufszentrum lauft und jemanden pfeifen hört
I gotta turn back at them and do the same thang (whistle)
Ich muss mich umdrehen und das Gleiche tun (pfeifen)
It's the new 2003 call Ladies
Es ist der neue 2003er Anruf, Mädels
Haha Fo shizzle
Haha, auf jeden Fall
So So Def
So So Def
All I'm trynna do is get my doe up
Ich will doch nur meine Kohle machen
I'm your boy you're my girlfriend - stop
Ich bin dein Junge, du bist meine Freundin stopp
Hold up I ain't in no kinda rush to grow up
Warte mal, ich habe es nicht eilig, erwachsen zu werden
So slow up I'm just playing the game
Also mach langsam, ich spiele nur das Spiel
I'm warning you girl before you get involved with me
Ich warne dich, Mädchen, bevor du dich auf mich einlässt
You might think you got me
Du denkst vielleicht, du hast mich
But you never really got me but you never really had me
Aber du hast mich nie wirklich, aber du hattest mich nie wirklich
So don't trip when you see me doing my thang
Also flipp nicht aus, wenn du siehst, wie ich mein Ding mache
I told ya I'm just playing the game
Ich sagte dir, ich spiele nur das Spiel
I'm at the mall on Saturday
Ich bin am Samstag im Einkaufszentrum
I ain't got no cap on my salary so you know I'm tearin' it up
Ich habe keine Gehaltsobergrenze, also weißt du, ich gebe alles
I mean there is so many girl here everytime
Ich meine, es sind so viele Mädchen hier, jedes Mal
I look I see them looking back at me and they say what up
wenn ich schaue, sehe ich, wie sie mich ansehen, und sie sagen, was geht
I'm too young to wife sumthing, so you know my game is pumpin
Ich bin zu jung, um etwas zu heiraten, also weißt du, mein Spiel ist am Pumpen
Like baby lets lets hang do sumthin
Wie, Baby, lass uns abhängen, etwas unternehmen
What about the digits can I get that she write them down
Was ist mit den Nummern, kann ich die haben, sie schreibt sie auf
I give her a pound and say ma holla back
Ich gebe ihr ein High Five und sage, Mädchen, melde dich
Next door just more of the same activity
Nebenan ist mehr von der gleichen Aktivität
I'm up in Tiffany talking to this girl name Britney
Ich bin bei Tiffany und rede mit einem Mädchen namens Britney
She trynna roll with me, she trynna shop with me
Sie will mit mir rumhängen, sie will mit mir einkaufen
She trynna do whatever it takes to get with me
Sie will alles tun, um mit mir zusammen zu sein
Like I'm easy, how you gonna act like my name ain't Bow Weezy and
Als ob ich einfach wäre, wie willst du so tun, als ob mein Name nicht Bow Weezy wäre und
I ain't got breezy come in about a dozen
Ich habe keine Mädchen im Dutzend
That's why the phone is buzzing
Deshalb klingelt das Telefon
I'm sorry but I'm not looking for long time luvin
Tut mir leid, aber ich suche keine langfristige Liebe
All I'm trynna do is get my doe up
Ich will doch nur meine Kohle machen
I'm your boy you're my girlfriend - stop
Ich bin dein Junge, du bist meine Freundin stopp
Hold up I ain't in no kinda rush to grow up
Warte mal, ich habe es nicht eilig, erwachsen zu werden
So slow up I'm just playing the game
Also mach langsam, ich spiele nur das Spiel
I'm warning you girl before you get involved with me
Ich warne dich, Mädchen, bevor du dich auf mich einlässt
You might think you got me
Du denkst vielleicht, du hast mich
But you never really got me but you never really had me
Aber du hast mich nie wirklich, aber du hattest mich nie wirklich
So don't trip when you see me doing my thang
Also flipp nicht aus, wenn du siehst, wie ich mein Ding mache
I told ya I'm just playing the game
Ich sagte dir, ich spiele nur das Spiel
Its hard to hold back when you 15
Es ist schwer, sich zurückzuhalten, wenn man 15 ist
Got money by the stack and jumpin outta candy color lacs'
Haufenweise Geld hat und aus bonbonfarbenen Lacs springt
And every show packed to the rim girls screamin at me
Und jede Show ist voll bis zum Rand, Mädchen schreien mich an
Oooh how you make me happy I just wanna ride DADDY
Oooh, wie du mich glücklich machst, ich will einfach fahren, DADDY
Am I wrong for not wanna be tied up when
Ist es falsch, dass ich nicht gebunden sein will, wenn
I'm grown maybe baby we can ride but right now
Ich erwachsen bin, vielleicht können wir dann fahren, aber im Moment
I'm just trynna do a lil cameo in life
Ich will nur einen kleinen Cameo-Auftritt im Leben
Do it up right and see whoever I like
Es richtig machen und sehen, wen ich mag
I'm trynna find me sumthin in ever city
Ich versuche, in jeder Stadt etwas zu finden
I go from New York to La back to Ohio
Ich gehe von New York nach LA, zurück nach Ohio
I am trynna find m something pretty
Ich versuche, etwas Hübsches zu finden
Ghetto and fun 15-21 is that true
Ghetto und Spaß, 15-21, ist das wahr
If it is when you hear I'm coming to your city
Wenn ja, wenn du hörst, dass ich in deine Stadt komme
Make sure you're in the front row
Stell sicher, dass du in der ersten Reihe stehst
Hands in the air scream loud as you can
Hände in die Luft, schrei so laut du kannst
Hear I am hear I am Bow Weezy let's go
Hier bin ich, hier bin ich, Bow Weezy, los geht's
All I'm trynna do is get my doe up
Ich will doch nur meine Kohle machen
I'm your boy you're my girlfriend - stop
Ich bin dein Junge, du bist meine Freundin stopp
Hold up I ain't in no kinda rush to grow up
Warte mal, ich habe es nicht eilig, erwachsen zu werden
So slow up I'm just playing the game
Also mach langsam, ich spiele nur das Spiel
I'm warning you girl before you get involved with me
Ich warne dich, Mädchen, bevor du dich auf mich einlässt
You might think you got me
Du denkst vielleicht, du hast mich
But you never really got me but you never really had me
Aber du hast mich nie wirklich, aber du hattest mich nie wirklich
So don't trip when you see me doing my thang
Also flipp nicht aus, wenn du siehst, wie ich mein Ding mache
I told ya I'm just playing the game
Ich sagte dir, ich spiele nur das Spiel
Yea Bow Weezy I'm 15 years old just got my tints you know
Ja, Bow Weezy, ich bin 15 Jahre alt, habe gerade meine Scheiben getönt, weißt du
I'm on a pace man I can't be slowin down
Ich bin auf einem guten Weg, Mann, ich kann nicht langsamer werden
I need a girl thats gonna ride with me
Ich brauche ein Mädchen, das mit mir fährt
If you that girl let's go let's go
Wenn du dieses Mädchen bist, lass uns gehen, lass uns gehen
All I'm trynna do is get my doe up
Ich will doch nur meine Kohle machen
I'm your boy you're my girlfriend - stop
Ich bin dein Junge, du bist meine Freundin stopp
Hold up I ain't in no kinda rush to grow up
Warte mal, ich habe es nicht eilig, erwachsen zu werden
So slow up I'm just playing the game
Also mach langsam, ich spiele nur das Spiel
I'm warning you girl before you get involved with me
Ich warne dich, Mädchen, bevor du dich auf mich einlässt
You might think you got me
Du denkst vielleicht, du hast mich
But you never really got me but you never really had me
Aber du hast mich nie wirklich, aber du hattest mich nie wirklich
So don't trip when you see me doing my thang
Also flipp nicht aus, wenn du siehst, wie ich mein Ding mache
I told ya I'm just playing the game
Ich sagte dir, ich spiele nur das Spiel
All I'm trynna do is get my doe up
Ich will doch nur meine Kohle machen
I'm your boy you're my girlfriend - stop
Ich bin dein Junge, du bist meine Freundin stopp
Hold up I ain't in no kinda rush to grow up
Warte mal, ich habe es nicht eilig, erwachsen zu werden
So slow up I'm just playing the game
Also mach langsam, ich spiele nur das Spiel
I'm warning you girl before you get involved with me
Ich warne dich, Mädchen, bevor du dich auf mich einlässt
You might think you got me
Du denkst vielleicht, du hast mich
But you never really got me but you never really had me
Aber du hast mich nie wirklich, aber du hattest mich nie wirklich
So don't trip when you see me doing my thang
Also flipp nicht aus, wenn du siehst, wie ich mein Ding mache
I told ya I'm just playing the game
Ich sagte dir, ich spiele nur das Spiel





Writer(s): Jermaine Dupri Mauldin, Justin Gregory Smith


Attention! Feel free to leave feedback.