Lyrics and translation Lil Byron feat. Loque', Yung Huncho & Akiin - To the Top
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
the
Winning
team
(team)
Мы
команда
победителей
(команда)
The
best
to
hit
the
scene
(yeah
yeah)
Лучшие
на
этой
сцене
(да,
да)
And
we
goin
hard
(hard)
И
мы
работаем
усердно
(усердно)
We
taking
it
to
the
extreme
(extreme)
Мы
доводим
всё
до
предела
(до
предела)
On
our
way
to
the
top
На
пути
к
вершине
We
been
working
nonstop
Мы
работаем
без
остановки
So
y'all
just
watch
how
we
make
it
to
the
top
Так
что
просто
смотри,
как
мы
достигнем
вершины
Yeah
yeah
(To
the
top)
Да,
да
(К
вершине)
We
gon
make
it
to
the
top
(Aw
yeah)
Мы
доберемся
до
вершины
(О
да)
We
gon
make
it
to
the
top
yeah
yeah
(yeah
yeah)
Мы
доберемся
до
вершины,
да,
да
(да,
да)
We
gon
make
it
to
the
top
Мы
доберемся
до
вершины
So
y'all
just
watch
how
we
make
it
to
the
top
yeah
yeah
Так
что
просто
смотри,
как
мы
достигнем
вершины,
да,
да
We
ain't
gon
stop
(No)
Мы
не
остановимся
(Нет)
This
ain't
a
hobby
it's
a
full
time
job
(Full
Time)
Это
не
хобби,
это
работа
на
полную
ставку
(Полная
ставка)
I'm
with
the
squad
(Squad)
Я
с
командой
(Команда)
Everybody
on
the
team
gon
do
they
part
(They
part)
Каждый
в
команде
сделает
свою
часть
(Свою
часть)
Makin
hits
ain't
hard
(No
way)
Делать
хиты
не
сложно
(Никак
нет)
With
the
revenue
I
went
from
small
to
large
(Cash)
С
доходом
я
вырос
с
малого
до
большого
(Наличные)
We
supercharged
(Charged)
Мы
заряжены
(Заряжены)
Yea
we
finna
make
our
marks
(Marks)
Да,
мы
собираемся
оставить
свой
след
(След)
Yea
we
finna
top
the
charts
(Charts)
Да,
мы
собираемся
возглавить
чарты
(Чарты)
Yea
we
are
some
superstars
(Super)
Да,
мы
суперзвезды
(Супер)
We
gon
pull
up
in
foreign
cars
(Cars)
Мы
подъедем
на
крутых
тачках
(Тачках)
We
too
popping
I
think
we
need
bodyguards
we
turning
up
you
already
know
Мы
слишком
популярны,
думаю,
нам
нужны
телохранители,
мы
зажигаем,
ты
уже
знаешь
Bump
the
music
loud
through
the
stereo
Врубай
музыку
громче
через
стерео
I
Kill
the
stage
during
every
show
Я
взрываю
сцену
на
каждом
шоу
Then
I
pass
the
mic
to
Yung
Huncho
Затем
я
передаю
микрофон
Yung
Huncho
Ian
been
around
a
real
long
time
Я
не
так
давно
здесь
But
its
been
a
real
strong
time
Но
это
было
сильное
время
Gettin
it
in
on
my
own
time
Разбираюсь
с
этим
в
свое
свободное
время
Can
you
please
leave
me
lone
now
Не
могла
бы
ты
оставить
меня
в
покое
сейчас
Let
me
make
my
moves
i
gotta
plan
Дай
мне
сделать
свой
ход,
у
меня
есть
план
Im
painting
this
picture
im
feelin
like
van
gogh
Я
рисую
эту
картину,
чувствую
себя
как
Ван
Гог
Numba
foe
imna
man
ya
know
Номер
один,
я
мужчина,
ты
знаешь
Gotta
call
from
lil
byron
you
know
thats
bro
Звонок
от
Lil
Byron,
ты
знаешь,
это
бро
He
told
me
keep
grinding
they
notice
bro
Он
сказал
мне
продолжать
работать,
они
замечают,
бро
So
im
keep
shining
im
on
the
road
Так
что
я
продолжаю
сиять,
я
в
пути
Road
to
riches
get
the
bag
Дорога
к
богатству,
забрать
бабки
All
these
racks
make
me
sag
Все
эти
пачки
заставляют
меня
прогибаться
Run
it
up
run
it
fast
if
yeen
first
then
ya
last
think
bout
yo
future
dont
forget
yo
past
Беги
вверх,
беги
быстро,
если
ты
не
первый,
то
ты
последний,
думай
о
своем
будущем,
не
забывай
свое
прошлое
Lets
get
to
the
top
its
snakes
in
this
grass
Давай
доберемся
до
вершины,
в
этой
траве
змеи
We
the
Winning
team
(team)
Мы
команда
победителей
(команда)
The
best
to
hit
the
scene
(yeah
yeah)
Лучшие
на
этой
сцене
(да,
да)
And
we
goin
hard
(hard)
И
мы
работаем
усердно
(усердно)
We
taking
it
to
the
extreme
(extreme)
Мы
доводим
всё
до
предела
(до
предела)
On
our
way
to
the
top
На
пути
к
вершине
We
been
working
nonstop
Мы
работаем
без
остановки
So
y'all
just
watch
how
we
make
it
to
the
top
Так
что
просто
смотри,
как
мы
достигнем
вершины
Yeah
yeah
(To
the
top)
Да,
да
(К
вершине)
We
gon
make
it
to
the
top
(Aw
yeah)
Мы
доберемся
до
вершины
(О
да)
We
gon
make
it
to
the
top
yeah
yeah
(yeah
yeah)
Мы
доберемся
до
вершины,
да,
да
(да,
да)
We
gon
make
it
to
the
top
Мы
доберемся
до
вершины
So
y'all
just
watch
how
we
make
it
to
the
top
yeah
yeah
Так
что
просто
смотри,
как
мы
достигнем
вершины,
да,
да
To
the
top
again
we
taking
the
spot
again
(Yeah
yeah)
Снова
к
вершине,
мы
снова
занимаем
место
(Да,
да)
I'm
with
gang
again
we
watching
the
game
for
sin,
(ooh
woah)
Я
снова
с
бандой,
мы
наблюдаем
за
игрой
греха
(о,
воу)
Haven't
been
needing
no
favors
Мне
не
нужны
были
никакие
услуги
I
made
it
out
w
no
babies
Я
справился
без
детей
I'm
on
my
way
and
it's
crazy
Я
на
своем
пути,
и
это
безумие
I
been
out
grinding
here
lately
В
последнее
время
я
много
работаю
And
I'm
out
with
Swain
and
I'm
with
young
Tae
И
я
с
Swain
и
с
young
Tae
I
might
get
signed
today
Возможно,
меня
подпишут
сегодня
Been
watching
the
goats
Loque
and
Lil
Byron
they
Wildin
and
paving
the
way
Наблюдал
за
козлами
Loque
и
Lil
Byron,
они
дичают
и
прокладывают
путь
Back
on
scene
don't
take
your
eye
off
screening
Вернулся
на
сцену,
не
отводи
глаз
от
экрана
Drone
the
ops
out
they
silent
screaming
Уничтожь
противников,
они
молча
кричат
Miming,
waxing,
waning,
mind
yo
bees
please
Изображают,
растут,
убывают,
следи
за
своими
пчелами,
пожалуйста
Been
the
bees
knees,
hamstring,
and
achilles
Были
лучшими,
подколенное
сухожилие
и
ахиллесова
пята
Rising
up
like
the
dough,
although
Поднимаюсь
как
тесто,
хотя
Loque'
be
below
freezing
Loque'
ниже
нуля
Keep
it
chilly
(Chile)
Держи
это
холодным
(Чили)
Gotta
keep
that
T-Boz
Должен
сохранить
это
T-Boz
Gotta
keep
that
Left-Eye
(TLC!)
Должен
сохранить
это
Left-Eye
(TLC!)
I
be
riding
with
mí
squad
Я
катаюсь
со
своей
командой
We
the
League
let
Capes
fly
(TSC!)
Мы
Лига,
позволь
плащам
летать
(TSC!)
I
be
riding
with
Des
Des
and
she
keep
that
fye
fye
(My
baby!)
Я
катаюсь
с
Des
Des,
и
она
держит
этот
огонь
(Моя
малышка!)
Mane
you
know
we
taking
home
the
gold
Чувак,
ты
знаешь,
мы
забираем
домой
золото
Cause
I
guarantee
we
the
winning
team!
Потому
что
я
гарантирую,
что
мы
команда
победителей!
We
the
Winning
team
(team)
Мы
команда
победителей
(команда)
The
best
to
hit
the
scene
(yeah
yeah)
Лучшие
на
этой
сцене
(да,
да)
And
we
goin
hard
(hard)
И
мы
работаем
усердно
(усердно)
We
taking
it
to
the
extreme
(extreme)
Мы
доводим
всё
до
предела
(до
предела)
On
our
way
to
the
top
На
пути
к
вершине
We
been
working
nonstop
Мы
работаем
без
остановки
So
y'all
just
watch
how
we
make
it
to
the
top
Так
что
просто
смотри,
как
мы
достигнем
вершины
Yeah
yeah
(To
the
top)
Да,
да
(К
вершине)
We
gon
make
it
to
the
top
(Aw
yeah)
Мы
доберемся
до
вершины
(О
да)
We
gon
make
it
to
the
top
yeah
yeah
(yeah
yeah)
Мы
доберемся
до
вершины,
да,
да
(да,
да)
We
gon
make
it
to
the
top
Мы
доберемся
до
вершины
So
y'all
just
watch
how
we
make
it
to
the
top
yeah
yeah
Так
что
просто
смотри,
как
мы
достигнем
вершины,
да,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Byron Chambers, Bryce Raburn, Ahmad Thomas, John Swain Iii, Deangelo Marque''
Attention! Feel free to leave feedback.