Lil Byron - Money Mission - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lil Byron - Money Mission




Money Mission
Денежная Миссия
(I′m on a money mission)
на денежной миссии)
BGR
BGR
I am on a money mission
Я на денежной миссии, детка,
I ain't with the funny business
Не связываюсь с дурацкими делами.
I just stack it up and get
Просто коплю и получаю,
And no sir I ain′t finished
И нет, мадам, я не закончил.
To the money I'm committed (I'm committed)
Деньгам я предан (Предан).
I wake up every morning (Morning)
Просыпаюсь каждое утро (Утро),
Thankful for each day (each day)
Благодарен за каждый день (Каждый день),
Can′t waist no time (no time)
Не могу тратить время (Время),
Might not get another day (Nother day)
Может, не будет другого дня (Другого дня).
So I′m gonna do what I gotta do (Aye)
Так что я буду делать то, что должен (Да).
I'm Making money from my room (Yeah)
Зарабатываю деньги из своей комнаты (Ага).
Making hits with this autotune (Hits)
Создаю хиты с этим автотюном (Хиты).
I even clock in in the afternoon (Yeah)
Я даже работаю днем (Ага).
So much money to be made
Так много денег можно заработать,
I gotta go get it I gotta get paid (Get paid)
Я должен пойти и получить их, я должен получить оплату (Получить оплату).
Im so focus right now.
Я так сосредоточен сейчас.
When I′m done I sit back and count up what I made (count it up)
Когда я закончу, я откинусь назад и посчитаю, что заработал (Посчитаю).
Stacks (Stacks)
Пачки (Пачки),
Racks (Racks)
Купюры (Купюры),
Paper (Paper)
Бумага (Бумага),
Bag (Bag)
Сумка (Сумка),
Call it whatever you want at the end
Называй это как хочешь, в конце
Of the day it's all just cash (Just cash)
Концов, это всё просто наличные (Просто наличные).
On the come up with this money I got folks
На подъеме с этими деньгами, у меня люди
Around me asking for a stash. (Where the stash)
Вокруг просят заначку (Где заначка?).
Finna buy a nice whip When I drive it
Собираюсь купить крутую тачку, когда буду ездить на ней,
Man I hope I don′t crash (Don't crash)
Надеюсь, я не разобьюсь (Не разобьюсь).
Wanna get me for some work
Хочешь нанять меня на работу?
But you gotta come with it
Но ты должна заплатить за это.
Matter of fact I need half (Upfront)
По факту, мне нужна половина (Вперед).
Some of y′all be tryna Hollywood talk me
Некоторые из вас пытаются говорить со мной по-голливудски,
But I ain't going for that. (No Way)
Но я на это не поведусь (Ни за что).
Don't approach me if you ain′t with the
Не подходи ко мне, если ты не по делу,
Business Cause bad business is wack (It′s wack)
Потому что плохие дела это отстой (Это отстой).
Man I ain't playin no games with y′all And that's a fact
Чувиха, я не играю в игры, и это факт.
I′ve been tryna make this money till I can't
Я пытаюсь заработать эти деньги, пока могу,
Statcking up till it ain′t enough room in the bank
Коплю, пока в банке не останется места.
Gotta keep making these hits everyday
Должен продолжать делать эти хиты каждый день,
Cause I'm on a money mission
Потому что я на денежной миссии.
I've been tryna make this money till I can′t
Я пытаюсь заработать эти деньги, пока могу,
Statcking up till it ain′t enough room in the bank
Коплю, пока в банке не останется места.
Gotta keep making these hits everyday
Должен продолжать делать эти хиты каждый день,
Cause I'm on a money mission
Потому что я на денежной миссии.
I do what it takes yeah (Yeah)
Я делаю все, что нужно, да (Да),
To stack up that cake yeah (Yeah)
Чтобы накопить это бабло, да (Да),
All gas no breaks yeah (Yeah)
Только газ, без тормозов, да (Да),
No sleep I′m awake (Yeah yeah)
Без сна, я бодрствую (Да, да).
I just make the most outta every day (Every day)
Я просто выжимаю максимум из каждого дня (Каждый день),
Some of y'all be letting days go away (Waisting time)
Некоторые из вас позволяют дням ускользать (Тратите время).
I′ve been tryna get it jumpin (Jumpin)
Я пытаюсь сделать это крутым (Крутым),
Gotta make the music bumpin (bumpin)
Музыка должна качать (Качать).
Some of y'all really be slumping (They sleep)
Некоторые из вас реально в упадке (Они спят),
And some really be judging (Aw yeah)
А некоторые судят да).
Keep that negative energy away (Keep it away from me yeah)
Держите эту негативную энергию подальше (Подальше от меня, да).
Look I got no time to waist (Let′s go)
Слушай, у меня нет времени тратить (Поехали),
I'm takin off like a race (Race)
Я взлетаю, как на гонке (Гонка),
I'm speeding up the pace (Pace)
Я ускоряю темп (Темп).
The sky is the limit wait there are no limits
Небо предел, стой, нет никаких пределов,
Might mess around and land in space (Space)
Может, заиграюсь и окажусь в космосе (Космос).
I′m the boss I can give you a raise (Haha)
Я босс, я могу дать тебе повышение (Ха-ха).
Money pilling I wonder how much it
Деньги копятся, интересно, сколько они
Weighs
Весят.
Stacking the paper in many ways
Складываю бумагу разными способами,
Man I really think I′m starting to crave it
Чувиха, я реально думаю, что начинаю жаждать этого.
But the money ain't gon make me change
Но деньги не изменят меня,
Still up I think I might need me a cape (Cape)
Все еще на высоте, думаю, мне нужен плащ (Плащ).
Imma make sure my family straight
Я позабочусь о своей семье,
Imma have my own estate
У меня будет собственное поместье.
Wanna work we gotta negotiate
Хочешь работать будем договариваться.
I′m not foolin with the games today
Я не играю в игры сегодня.
You gon come correct cause I don't not play
Ты должна сделать все правильно, потому что я не шучу.
You gon come correct Cause I do not play
Ты должна сделать все правильно, потому что я не шучу.
I′ve been tryna make this money till I can't
Я пытаюсь заработать эти деньги, пока могу,
Statcking up till it ain′t enough room in the bank
Коплю, пока в банке не останется места.
Gotta keep making these hits everyday
Должен продолжать делать эти хиты каждый день,
Cause I'm on a money mission
Потому что я на денежной миссии.
I've been tryna make this money till I can′t
Я пытаюсь заработать эти деньги, пока могу,
Statcking up till it ain′t enough room in the bank
Коплю, пока в банке не останется места.
Gotta keep making these hits everyday
Должен продолжать делать эти хиты каждый день,
Cause I'm on a money mission
Потому что я на денежной миссии.
(Cause I′m on a money mission)
(Потому что я на денежной миссии)





Writer(s): Byron Chambers Jr.


Attention! Feel free to leave feedback.