Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Veias Diferente
Ты Выглядела Иначе Двенадцатого
Te
veías
diferente
el
doce
Ты
выглядела
иначе
двенадцатого
Otro
corte,
otro
tinte
Другая
стрижка,
другой
оттенок
Ni
siquiera
te
noté
Я
даже
не
заметил
тебя
Yo
con
más
tattoos
Я
с
большим
количеством
тату
Tú
con
más
glamour
Ты
с
большим
гламуром
Pensé
que
no
habría
roce
Думал,
не
будет
трения
Hasta
que
dieron
las
doce
Пока
не
пробило
двенадцать
Te
veías
diferente
el
doce
Ты
выглядела
иначе
двенадцатого
Otro
corte,
otro
tinte
Другая
стрижка,
другой
оттенок
Ni
siquiera
te
noté
Я
даже
не
заметил
тебя
Yo
con
más
tattoos
Я
с
большим
количеством
тату
Tú
con
más
glamour
Ты
с
большим
гламуром
Pensé
que
no
habría
roce
Думал,
не
будет
трения
Hasta
que
dieron
las
doce
Пока
не
пробило
двенадцать
No
se
me
ocurre
como
decirte
a
la
cara
Не
приходит
в
голову,
как
сказать
тебе
в
лицо
Creo
que
vuelvo
a
sentir
calor
en
tu
mirada
Кажется,
снова
чувствую
жар
в
твоем
взгляде
No
me
agarres
porque
puede
que
te
de
chance
Не
хватай
меня,
вдруг
я
дам
тебе
шанс
No
me
llames
porque
puede
que
resbale
Не
зови
меня,
вдруг
я
поддамся
Creo
que
por
ti
puedo
irme
a
otro
país
Думаю,
ради
тебя
уеду
в
другую
страну
Crees
que
se
hace
fácil?
Думаешь,
это
просто?
Que
recuerde
nada
y
a
la
vez
todo
Чтобы
я
забыл
всё
и
одновременно
помнил
Siento
que
se
me
rompe
la
columna
por
cargar
el
peso
que
te
añoro
Чувствую,
ломается
позвоночник
под
тяжестью
тоски
по
тебе
They
just
trynna
see
me
bleed
out
Они
просто
хотят
видеть,
как
истекаю
кровью
Esta
herida
no
se
curo
Эта
рана
не
зажила
Estoy
dando
todo
lo
que
puedo
Я
отдаю
всё,
что
могу
Me
quisieras
si
no
hubiera
futuro?
Ты
бы
любила
меня,
если
б
не
было
будущего?
Me
quisieras
si
tal
vez
no
hago
lo
que
juro?
Ты
бы
любила,
если
б
я
нарушил
клятвы?
Crees
que
se
hace
fácil?
Думаешь,
это
просто?
Que
recuerde
nada
y
a
la
vez
todo
Чтобы
я
забыл
всё
и
одновременно
помнил
Siento
que
se
me
rompe
la
columna
por
cargar
el
peso
que
te
añoro
Чувствую,
ломается
позвоночник
под
тяжестью
тоски
по
тебе
They
just
trynna
see
me
bleed
out
Они
просто
хотят
видеть,
как
истекаю
кровью
Esta
herida
no
se
curo
Эта
рана
не
зажила
Estoy
dando
todo
lo
que
puedo
Я
отдаю
всё,
что
могу
Me
quisieras
si
no
hubiera
futuro?
Ты
бы
любила
меня,
если
б
не
было
будущего?
Me
quisieras
si
tal
vez
no
hago
lo
que
juro?
Ты
бы
любила,
если
б
я
нарушил
клятвы?
Crees
que
se
hace
fácil?
Думаешь,
это
просто?
No
empieces
con
ponerte
fancy
Не
начинай
строить
из
себя
звезду
Crees
que
se
hace
fácil?
Думаешь,
это
просто?
Que
recuerde
nada
y
a
la
vez
todo
Чтобы
я
забыл
всё
и
одновременно
помнил
Siento
que
se
me
rompe
la
columna
por
cargar
el
peso
que
te
añoro
Чувствую,
ломается
позвоночник
под
тяжестью
тоски
по
тебе
They
just
trynna
see
me
bleed
out
Они
просто
хотят
видеть,
как
истекаю
кровью
Esta
herida
no
se
curo
Эта
рана
не
зажила
Te
veías
diferente
el
doce
Ты
выглядела
иначе
двенадцатого
Otro
corte,
otro
tinte
Другая
стрижка,
другой
оттенок
Ni
siquiera
te
noté
Я
даже
не
заметил
тебя
Yo
con
más
tattoos
Я
с
большим
количеством
тату
Tú
con
más
glamour
Ты
с
большим
гламуром
Pensé
que
no
habría
roce
Думал,
не
будет
трения
Hasta
que
dieron
las
doce
Пока
не
пробило
двенадцать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alexis Garcia
Album
SONDER
date of release
15-05-2025
Attention! Feel free to leave feedback.