Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
$uicidio en el Noreste
Selbstmord im Nordosten
Are
you
crying?
Weinst
du?
Got
my
glock
in
my
pants
Hab
meine
Glock
in
der
Hose
Piensan
que
no
puedo
pero
mira
como
lo
hago
Sie
denken,
ich
kann
nicht,
aber
schau
wie
ich's
mach
Dejo
de
ser
juego
cuando
Chore
entra
en
acción
Hört
auf
Spiel
zu
sein
wenn
Chore
ins
Spiel
kommt
Yung
Pain
by
my
side
Yung
Pain
an
meiner
Seite
Estoy
hablando
de
mi,
hoe
Ich
rede
über
mich,
Schlampe
Bitch,
i
don't
know
Schlampe,
ich
weiß
nicht
Who
the
fuck
i'm
Wer
zum
Teufel
ich
bin
Pero
se
que
no
le
debo
feria
a
ese
wey
Aber
ich
weiß,
ich
schuld
dem
Typ
kein
Geld
Let
me
explain
it
Lass
mich
erklären
Me
salí
de
la
escuela
por
esta
mierda
Hab
Schule
geschmissen
für
diese
Scheiße
Sigo
manteniéndolo
real
Bleib
weiter
real
Putas
cebadas
que
por
salir
en
Multimedios
ya
se
creen
la
gran
cosa
Aufgeblasene
Schlampen
die
durch
Multimedios-Auftritt
sich
was
einbilden
Nah,
bitch
Nein,
Schlampe
I
ain't
lie
Ich
log
nicht
Speaking
facts
Sage
Fakten
Fucking
another
bitch
que
se
cree
famosa
Fick
eine
andere
Schlampe
die
sich
berühmt
fühlt
Pero
mira
como
empiezo
a
cambiar
la
cosa
Aber
schau
wie
ich
anfange
das
Blatt
zu
wenden
Como?
como?
como?
como?
Wie?
wie?
wie?
wie?
Como?
como?
como?
Wie?
wie?
wie?
Firme
6 pactos
con
6 tumbas
para
que
me
queden
6 días
de
vida
Schloss
sechs
Pakte
mit
sechs
Gräbern,
bleiben
mir
sechs
Lebenstage
Hablar
sobre
esto
hace
que
se
me
ponga
dura
Drüber
reden
macht
mich
hart
No
sé
que
estoy
fumando
pero
me
está
matando
Weiß
nicht
was
ich
rauche
aber
es
bringt
mich
um
No
se
están
fumando
pero
se
están
viendo
demacrados
Sie
rauchen
nicht
aber
sehen
abgehärmt
aus
I
could
keep
my
coo
while
this
bitch
are
screaming
Kann
cool
bleiben
während
diese
Schlampe
schreit
Gimme
gimme
gimme
Gib
mir
gib
mir
gib
mir
Popping
many
pills
Popping
viele
Pillen
I
feel
like
Scrim
Fühl
mich
wie
Scrim
And
i
make
this
bitch
squirt
Und
ich
lass
diese
Schlampe
squirt
Holy
shit
Heilige
Scheiße
Nadie
pudo
contra
mi
Niemand
konnte
gegen
mich
Y
tampoco
creo
que
se
salven
Und
ich
glaub
nicht
dass
sie
entkommen
Mi
mente
maquila
varios
tipos
de
asesinatos
para
ustedes
Mein
Gehirn
produziert
diverse
Mordarten
für
euch
Tengo
22
balas
para
cada
quien
Hab
22
Kugeln
für
jeden
Who's
the
next?
Wer
ist
der
Nächste?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alexis Garcia
Attention! Feel free to leave feedback.