Lil Csoky - Sugár - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lil Csoky - Sugár




Sugár
Луч
Elvakított a sugár
Ослепил меня луч,
Ami belőled jött mikor levetted a ruhád yeah
Исходящий от тебя, когда ты сняла одежду, да.
Gyere baby, csak gyere közelebb
Иди, детка, иди ближе,
Ki tudja mikor láthatjuk egymást legközelebb
Кто знает, когда мы увидимся снова в следующий раз.
Yeah yeah yeah yeah
Да, да, да, да.
Elvakított a sugár
Ослепил меня луч,
Ami belőled jött mikor levetted a ruhád yeah
Исходящий от тебя, когда ты сняла одежду, да.
Gyere baby, csak gyere közelebb
Иди, детка, иди ближе,
Ki tudja mikor láthatjuk egymást legközelebb
Кто знает, когда мы увидимся снова в следующий раз.
Yeah yeah yeah yeah
Да, да, да, да.
Yeah, ugye érzed a varázst
Да, ты чувствуешь волшебство?
Most nem zavarhat senki
Сейчас нам никто не помешает.
Széjjel szedjük a lakást
Мы разложим всю квартиру.
Engem éget a parázs
Меня жжет уголь,
Éget a tűz
Жжет огонь,
Mint egy terrortámadás
Как теракт.
Tőlem nem menekülsz
От меня не убежишь.
A telóm kikapcsolom
Телефон выключаю,
A zeném bekapcsolom
Музыку включаю.
Imádom ahogy a testedet ütemre mozgatod
Обожаю, как ты двигаешь своим телом в ритм.
Nyugodtan kimondhatod
Можешь смело говорить
Minden rossz gondolatod
Все свои плохие мысли.
Tudod jól így szeretem
Ты знаешь, я люблю это,
Mikor vadul nyomatod babe
Когда ты дико зажигаешь, детка.
Gyere, gyere közelebb
Иди, иди ближе,
Kitudja hogy mikor láthatjuk egymást legközelebb
Кто знает, когда мы увидимся снова в следующий раз.
Tudom mindig visszatérsz
Я знаю, ты всегда возвращаешься,
Mindig visszatérsz
Всегда возвращаешься.
Tudom mindig többet kérsz
Я знаю, ты всегда хочешь большего,
Mindig többet kérsz yeah yeah
Всегда хочешь большего, да, да.
Elvakított a sugár
Ослепил меня луч,
Ami belőled jött mikor levetted a ruhád yeah
Исходящий от тебя, когда ты сняла одежду, да.
Gyere baby, csak gyere közelebb
Иди, детка, иди ближе,
Ki tudja mikor láthatjuk egymást legközelebb
Кто знает, когда мы увидимся снова в следующий раз.
Yeah yeah yeah yeah
Да, да, да, да.
Elvakított a sugár
Ослепил меня луч,
Ami belőled jött mikor levetted a ruhád yeah
Исходящий от тебя, когда ты сняла одежду, да.
Gyere baby, csak gyere közelebb
Иди, детка, иди ближе,
Ki tudja mikor láthatjuk egymást legközelebb
Кто знает, когда мы увидимся снова в следующий раз.
Yeah yeah yeah yeah
Да, да, да, да.
Yeah, megint elmúlt az éjszaka
Да, опять прошла ночь,
Ideje hogy most már lelépj
Пора тебе уходить.
Megszoktuk már azt hogy mindig így megy
Мы привыкли, что так всегда происходит.
De írjál majd ha hazaérsz
Но напиши, когда доберешься домой.
Uuuu, elvakított a sugár
Ууу, ослепил меня луч,
Elvakított mikor levetted a ruhád yeah
Ослепил, когда ты сняла одежду, да.
Uuuu, gyere baby gyere még
Ууу, иди, детка, иди еще,
Nem bírok betellni veled sosem elég yeah yeah
Я не могу насытиться тобой, никогда не достаточно, да, да.
Baby ez a mi kis titkunk
Детка, это наш маленький секрет,
Nem kell senkinek se tudnia nem, nem
Никому не нужно знать, нет, нет.
Nem hiába nem engedjük el egymást
Не зря мы не отпускаем друг друга,
Mert köztünk működik a kémia yeah yeah
Потому что между нами есть химия, да, да.
Elvakított a sugár
Ослепил меня луч,
Ami belőled jött mikor levetted a ruhád yeah
Исходящий от тебя, когда ты сняла одежду, да.
Gyere baby, csak gyere közelebb
Иди, детка, иди ближе,
Ki tudja mikor láthatjuk egymást legközelebb
Кто знает, когда мы увидимся снова в следующий раз.
Yeah yeah yeah yeah
Да, да, да, да.
Elvakított a sugár
Ослепил меня луч,
Ami belőled jött mikor levetted a ruhád yeah
Исходящий от тебя, когда ты сняла одежду, да.
Gyere baby, csak gyere közelebb
Иди, детка, иди ближе,
Ki tudja mikor láthatjuk egymást legközelebb
Кто знает, когда мы увидимся снова в следующий раз.
Yeah yeah yeah yeah
Да, да, да, да.
Lil Csoky Ayy
Lil Csoky Ayy





Writer(s): Edmilson Teixeira


Attention! Feel free to leave feedback.