Lil Darius - Chosen - translation of the lyrics into German

Chosen - Lil Dariustranslation in German




Chosen
Auserwählt
Im chosen
Ich bin auserwählt
Ima make em feel me
Ich werde sie mich fühlen lassen
Make them people wish they chose me
Ich werde dafür sorgen, dass diese Leute sich wünschen, sie hätten mich gewählt
And if you don't know me ima make sure that you know me
Und wenn du mich nicht kennst, werde ich dafür sorgen, dass du mich kennenlernst
I hate to say it but I really think im broken
Ich hasse es zu sagen, aber ich glaube wirklich, ich bin zerbrochen
But I know im chosen I really know im chosen
Aber ich weiß, ich bin auserwählt, ich weiß wirklich, dass ich auserwählt bin
I know im chosen
Ich weiß, ich bin auserwählt
I was just lost a year ago but now im focused
Ich war noch vor einem Jahr verloren, aber jetzt bin ich fokussiert
Wasn't good at sports this microphone could be my trophy
Ich war nicht gut in Sport, dieses Mikrofon könnte meine Trophäe sein
Not takin drugs I found a better way of copin
Ich nehme keine Drogen, ich habe einen besseren Weg gefunden, damit umzugehen
Im a broken fallen star just gotta find my way to shine
Ich bin ein zerbrochener, gefallener Stern, muss nur meinen Weg finden, um zu leuchten
Ima get where I wanna go, im not gon let up on my grind
Ich werde dorthin gelangen, wo ich hin will, ich werde nicht aufgeben
Ain't doing the whole 15, the feds not letting up off his time
Ich mache nicht die ganzen 15, die Cops lassen ihn nicht aus seiner Zeit
He lost his whole childhood some shit just wont get off my mind
Er hat seine ganze Kindheit verloren, manche Dinge gehen mir einfach nicht aus dem Kopf
Aint trippin aint choosin just gotta prove em all wrong
Ich bin nicht auf Droge, ich wähle nicht, ich muss ihnen allen nur beweisen, dass sie falsch liegen
Shout out Tel and shout out Rich I wouldn't be here on my own
Shoutout an Tel und Shoutout an Rich, ich wäre nicht alleine hier
Yall had trust and didn't give up knew I was the one all along
Ihr hattet Vertrauen und habt nicht aufgegeben, ihr wusstet die ganze Zeit, dass ich der Richtige bin
Workin hard day n night the label calling our phone
Wir arbeiten Tag und Nacht hart, das Label ruft uns an
This shit perfect timing
Das ist perfektes Timing
I made a couple hundred thousand off of rhyming
Ich habe ein paar hunderttausend durchs Reimen verdient
I had it down pat now these VVs on me shinin
Ich hatte es drauf, jetzt glänzen diese VVs an mir
80 thousand on a cat cuz I like the way it whine
80 Tausend für eine Katze, weil ich mag, wie sie jault
They love the way im climbin and
Sie lieben die Art, wie ich aufsteige und
Im chosen
Ich bin auserwählt
Ima make em feel me
Ich werde sie mich fühlen lassen
Make them people wish they chose me
Ich werde dafür sorgen, dass diese Leute sich wünschen, sie hätten mich gewählt
And if you don't know me ima make sure that you know me
Und wenn du mich nicht kennst, werde ich dafür sorgen, dass du mich kennenlernst
I hate to say it but I really think im broken
Ich hasse es zu sagen, aber ich glaube wirklich, ich bin zerbrochen
But I know im chosen I really know im chosen
Aber ich weiß, ich bin auserwählt, ich weiß wirklich, dass ich auserwählt bin
I know im chosen
Ich weiß, ich bin auserwählt
I was just lost a year ago but now im focused
Ich war noch vor einem Jahr verloren, aber jetzt bin ich fokussiert
Wasn't good at sports this microphone could be my trophy
Ich war nicht gut in Sport, dieses Mikrofon könnte meine Trophäe sein
Not takin drugs I found a better way of copin
Ich nehme keine Drogen, ich habe einen besseren Weg gefunden, damit umzugehen
They didn't think I was a star shout out to the ones who did
Sie dachten nicht, dass ich ein Star bin, Shoutout an diejenigen, die es taten
They didn't see our vision shout out to the ones who see it
Sie haben unsere Vision nicht gesehen, Shoutout an diejenigen, die sie sehen
Papa said I would be great when I was small as a kid
Papa sagte, ich würde großartig werden, als ich so klein wie ein Kind war
I wish my money could get my brothers out them bars they doin bids
Ich wünschte, mein Geld könnte meine Brüder aus den Gefängnissen holen, in denen sie einsitzen
They was just laughin and jokin yea they was teasin me
Sie haben nur gelacht und gescherzt, ja, sie haben mich gehänselt
Im gon prove everybody wrong who didn't believe in me
Ich werde allen beweisen, dass sie falsch liegen, die nicht an mich geglaubt haben, Liebling.
I seen that shit in myself what they aint see in me
Ich habe es in mir selbst gesehen, was sie nicht in mir gesehen haben
I gon make everybody that did hate they doubted me
Ich werde alle, die mich gehasst haben, dazu bringen, dass sie bereuen, an mir gezweifelt zu haben
Look there the numbers they werent there so they aint give me a chance
Schau, die Zahlen waren nicht da, also haben sie mir keine Chance gegeben
Walked out the door a smile on my face I know I got a plan
Ich ging mit einem Lächeln im Gesicht aus der Tür, ich weiß, ich habe einen Plan
Ima just go and work harder than any other man
Ich werde einfach härter arbeiten als jeder andere Mann
In a couple years they gon all wish they gave me a chance
In ein paar Jahren werden sie sich alle wünschen, sie hätten mir eine Chance gegeben
Cuz
Denn
Im chosen
Ich bin auserwählt
Ima make em feel me
Ich werde sie mich fühlen lassen
Make them people wish they chose me
Ich werde dafür sorgen, dass diese Leute sich wünschen, sie hätten mich gewählt
And if you don't know me ima make sure that you know me
Und wenn du mich nicht kennst, werde ich dafür sorgen, dass du mich kennenlernst
I hate to say it but I really think im broken
Ich hasse es zu sagen, aber ich glaube wirklich, ich bin zerbrochen
But I know im chosen I really know im chosen
Aber ich weiß, ich bin auserwählt, ich weiß wirklich, dass ich auserwählt bin
I know im chosen
Ich weiß, ich bin auserwählt
I was just lost a year ago but now im focused
Ich war noch vor einem Jahr verloren, aber jetzt bin ich fokussiert
Wasn't good at sports this microphone could be my trophy
Ich war nicht gut in Sport, dieses Mikrofon könnte meine Trophäe sein
Not takin drugs I found a better way of copin
Ich nehme keine Drogen, ich habe einen besseren Weg gefunden, damit umzugehen





Writer(s): Ashot Akopian, Darius Thornton, Friedrich Rorig, Renzo De Vries


Attention! Feel free to leave feedback.