Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soul Survivor
Seelenüberlebender
I
get
active
by
myself
I
go
and
slang
that
choppa
Ich
werde
allein
aktiv,
ich
geh
und
schleudere
diese
Choppa
Project
baby
reaper
boy
I'm
a
soul
survivor
Projektbaby,
Sensenmann-Junge,
ich
bin
ein
Seelenüberlebender
Them
pussies
talking
about
putting
me
up
ima
put
them
under
Die
Muschis
reden
davon,
mich
hochzuziehen,
ich
werde
sie
runterbringen
Keep
my
heat
like
it
December
but
I
be
hot
as
summer
Ich
behalte
meine
Knarre,
als
wäre
es
Dezember,
aber
ich
bin
heiß
wie
der
Sommer
Lil
designer
Kleiner
Designer
I
just
bought
a
Ich
habe
gerade
einen
Trackhawk
it
fuck
up
the
asphalt
rude
boy
Trackhawk
gekauft,
er
macht
den
Asphalt
kaputt,
ungezogener
Junge
I'm
the
type
to
walk
down
with
my
mask
off
shooting
star
Ich
bin
der
Typ,
der
mit
meiner
Maske
runterläuft,
Sternschnuppe
Ion
be
rocking
Nikes
I
be
dripping
in
rudestar
Ich
trage
keine
Nikes,
ich
triefe
in
Rudestar
Crazy
crazy
man
Verrückter,
verrückter
Mann
They
come
behind
my
chain
Sie
kommen
hinter
meine
Kette
I
be
tryna
keep
my
cool
be
humble
stay
in
my
lane
Ich
versuche,
cool
zu
bleiben,
bescheiden,
auf
meiner
Spur
zu
bleiben
But
pussies
keep
on
talking
to
us
since
I
got
me
some
fame
Aber
diese
Weicheier
reden
immer
weiter
mit
uns,
seit
ich
berühmt
geworden
bin
Like
I
wasnt
having
paper
before
rapping
was
a
thing
Als
ob
ich
nicht
schon
Geld
gehabt
hätte,
bevor
das
Rappen
eine
Sache
war
Bitch
I
been
having
paper
Schlampe,
ich
hatte
schon
immer
Geld
On
the
live
I
be
beefing
with
the
neighbors
Im
Live-Video
streite
ich
mich
mit
den
Nachbarn
Shooting
at
opps
like
I
play
for
the
lakers
Ich
schieße
auf
Gegner,
als
würde
ich
für
die
Lakers
spielen
Getting
bread
like
I
work
wit
some
bakers
Ich
verdiene
mein
Brot,
als
würde
ich
mit
Bäckern
arbeiten
Money
on
my
head
come
try
Kopfgeld
auf
mich,
komm
und
versuch
es
Counting
rocking
out
with
that
fire
Zählen,
rocke
mit
diesem
Feuer
Club
ringin
sling
that
iron
Club
klingelt,
schleudere
dieses
Eisen
Grey
haired
opps
keep
dying
Grauhaarige
Gegner
sterben
weiter
Fuck
them
boys
them
pussies
ain't
did
shit
to
us
Scheiß
auf
diese
Jungs,
diese
Weicheier
haben
uns
nichts
getan
Its
summer
time
them
pussies
bubble
coats
we
bout
to
put
them
up
Es
ist
Sommerzeit,
diese
Weicheier
in
Daunenjacken,
wir
werden
sie
hochziehen
Smoke
god
I
go
and
buy
some
lungs
before
I
give
it
up
Rauchgott,
ich
geh
und
kauf
mir
ein
paar
Lungen,
bevor
ich
es
aufgebe
Need
some
paper
to
fuck
wit
me
Du
brauchst
Geld,
um
mit
mir
zu
ficken
Better
have
some
funds
before
you
fuck
with
us
Du
solltest
besser
ein
paar
Moneten
haben,
bevor
du
dich
mit
uns
anlegst
I
get
active
by
myself
I
go
and
slang
that
choppa
Ich
werde
allein
aktiv,
ich
geh
und
schleudere
diese
Choppa
Project
baby
reaper
boy
I'm
a
soul
survivor
Projektbaby,
Sensenmann-Junge,
ich
bin
ein
Seelenüberlebender
Them
pussies
talking
about
putting
me
up
ima
put
them
under
Die
Muschis
reden
davon,
mich
hochzuziehen,
ich
werde
sie
runterbringen
Keep
my
heat
like
it
December
but
I
be
hot
as
summer
Ich
behalte
meine
Knarre,
als
wäre
es
Dezember,
aber
ich
bin
heiß
wie
der
Sommer
Lil
designer
Kleiner
Designer
I
just
bought
a
Ich
habe
gerade
einen
Trackhawk
it
fuck
up
the
asphalt
rude
boy
Trackhawk
gekauft,
er
macht
den
Asphalt
kaputt,
ungezogener
Junge
I'm
the
type
to
walk
down
with
my
mask
off
shooting
star
Ich
bin
der
Typ,
der
mit
meiner
Maske
runterläuft,
Sternschnuppe
Ion
be
rocking
Nikes
I
be
dripping
in
rudestar
Ich
trage
keine
Nikes,
ich
triefe
in
Rudestar
Rude
as
fuck
heard
they
sweet
they
spot
come
thru
shoot
it
up
Verdammt
unverschämt,
habe
gehört,
sie
sind
süß,
ihr
Platz
kommt
durch,
schießt
ihn
ab
Problem
child
demon
baby
what
they
called
me
growing
up
Problemkind,
Dämonenbaby,
so
nannten
sie
mich,
als
ich
aufwuchs
They
tryna
come
around
cuz
they
see
that
I
been
growing
up
Sie
versuchen,
in
meine
Nähe
zu
kommen,
weil
sie
sehen,
dass
ich
erwachsen
geworden
bin
Turnt
in
tootsies
I
come
from
air
mattress
I
been
blowing
up
Ausgeflippt
in
Tootsies,
ich
komme
von
einer
Luftmatratze,
ich
bin
explodiert
Back
to
back
in
Bentley
trucks
Rücken
an
Rücken
in
Bentley-Trucks
Pull
up
on
the
opp
and
make
him
run
like
Jerry
Rice
or
sum
Fahr
beim
Gegner
vor
und
lass
ihn
rennen
wie
Jerry
Rice
oder
so
Cant
complain
about
your
lifestyle
cuz
you
chose
that
one
Kann
mich
nicht
über
deinen
Lebensstil
beschweren,
weil
du
ihn
gewählt
hast
Everybody
see
your
pipe
now
im
the
chosen
one
Jeder
sieht
jetzt
deine
Knarre,
ich
bin
der
Auserwählte
Hit
your
dancey
dance
Tanz
deinen
Tanz
Hit
your
dancey
dance
Tanz
deinen
Tanz
Hit
your
dancey
dance
Tanz
deinen
Tanz
Hit
your
dancey
dance
Tanz
deinen
Tanz
Im
having
major
motion
Ich
habe
große
Bewegung
While
them
boys
broke
as
fuck
Während
diese
Jungs
verdammt
pleite
sind
If
I
wasnt
rapping
I
catch
a
opp
I
prolly
shoot
him
up
Wenn
ich
nicht
rappen
würde,
würde
ich
einen
Gegner
erwischen
und
ihn
wahrscheinlich
erschießen
I
get
active
by
myself
I
go
and
slang
that
choppa
Ich
werde
allein
aktiv,
ich
geh
und
schleudere
diese
Choppa
Project
baby
reaper
boy
I'm
a
soul
survivor
Projektbaby,
Sensenmann-Junge,
ich
bin
ein
Seelenüberlebender
Them
pussies
talking
about
putting
me
up
ima
put
them
under
Die
Muschis
reden
davon,
mich
hochzuziehen,
ich
werde
sie
runterbringen
Keep
my
heat
like
it
December
but
I
be
hot
as
summer
Ich
behalte
meine
Knarre,
als
wäre
es
Dezember,
aber
ich
bin
heiß
wie
der
Sommer
Lil
designer
Kleiner
Designer
I
just
bought
a
Ich
habe
gerade
einen
Trackhawk
it
fuck
up
the
asphalt
rude
boy
Trackhawk
gekauft,
er
macht
den
Asphalt
kaputt,
ungezogener
Junge
I'm
the
type
to
walk
down
with
my
mask
off
shooting
star
Ich
bin
der
Typ,
der
mit
meiner
Maske
runterläuft,
Sternschnuppe
Ion
be
rocking
Nikes
I
be
dripping
in
rudestar
Ich
trage
keine
Nikes,
ich
triefe
in
Rudestar
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kendrell M Mattox, Darius Thornton
Album
17
date of release
04-11-2022
Attention! Feel free to leave feedback.