Lyrics and translation Lil Darkie - SUPER DARK VR
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
SUPER DARK VR
СУПЕР ТЕМНАЯ VR
There
are
no
rules
to
this
game
В
этой
игре
нет
правил,
Reminds
me
a
lot
of
real
life
Чем-то
напоминает
настоящую
жизнь.
Hahahahahahahahah
Хахахахахахахах
I
crashed
my
car
into
the
lake
Я
разбил
свою
тачку
об
озеро,
I
crashed
my
car,
it
didn't
brake
Я
разбил
свою
тачку,
тормоза
не
сработали.
Nobody,
not
even
me,
is
safe
Никто
не
в
безопасности,
даже
я.
I
killed
a
woman
and
her
child
Я
убил
женщину
и
ее
ребенка,
Did
not
cry,
in
fact
I
smiled
Не
плакал,
даже
улыбнулся.
This
is
the
world
that
I
exist
in
Это
мир,
в
котором
я
существую,
Piss
in
a
bowl
'til
the
piss
is
missing
Ссу
в
унитаз,
пока
не
кончится
вся
жижа.
So
realistic
Так
реалистично.
Grip
on
my
piss
stick
Сжимаю
свой
писюн,
Porn
hub
360,
she
want
the
jizz
hit
Pornhub
360,
она
хочет
получить
сперму
в
лицо.
Momma
miss
me,
I
don't
give
shit
Мамуля
скучает,
мне
насрать.
Switch
up
like
another
disk
Переключаюсь,
как
на
другой
диск,
Cartridge
in
my
console
Картридж
в
моей
консоли.
Art
is
how
I
like
to
market
Искусство
- вот
как
я
люблю
продвигать
My
existence
Свое
существование.
Stealing
sharpies
at
your
target
Ворую
маркеры
в
твоем
магазине.
Superhot
shit
move
when
I
do
Убойный
ход,
когда
я
в
деле.
You
are
not
I
will
defy
you
Ты
- не
я,
я
брошу
тебе
вызов.
Big
like
Kaiju
Большой,
как
Кайдзю,
Bald
like
Caillou
Лысый,
как
Кайю.
Bitch
nigga
mad
'cause
I
drain
the
bayou
Черномазый
ниггер
бесится,
потому
что
я
осушаю
болото.
Stop
me
look
at
him
try
to
Остановить
меня,
посмотри,
как
он
пытается.
Fly
through
space
on
a
meteorite
Лечу
в
космосе
на
метеорите,
High
dude
face
another
key
to
your
life
Одурманенное
лицо
- еще
один
ключ
к
твоей
жизни.
I
kill
shit
and
we
competing
you're
right
Я
убиваю,
и
мы
соревнуемся,
ты
прав.
Video
games
made
me
kill
the
neighbor's
cat
Видеоигры
заставили
меня
убить
соседского
кота,
Beat
Saber
and
laser
spitting
rats
Beat
Saber
и
плюющиеся
лазером
крысы,
Chuck
razors
and
rusty
nail
filled
bats
Мечу
бритвы
и
биты
с
ржавыми
гвоздями.
Talk
later
amaze
your
senses
stat
Поговорим
позже,
порази
свои
чувства.
Bother
me
I'll
bite
back
Побудь
со
мной,
я
укушу
в
ответ.
Blood
bath
Кровавая
баня.
Father
please
just
Отец,
пожалуйста,
просто
Give
my
HUD
back
Верни
мой
HUD.
Rub
the
goggles
on
my
nutsack
Тру
очки
о
свою
мошонку,
When
you
play
it
your
eyes
touch
that
Когда
ты
играешь,
твои
глаза
касаются
этого.
Fuck
it
up
fuck
it
up
Обломайся,
обломайся.
Tuck
it
up
not
enough
Заправься,
недостаточно.
Light
my
blunt
I
can't
see
proper
Закуриваю
косяк,
ничего
не
вижу.
Run
up
my,
gun
up
I,
dump
on
a
copper
Бегу,
поднимаю
ствол,
палю
по
менту.
Weightless
chopper
Вертолет
в
невесомости.
Shoot
with
one
hand
Стреляю
одной
рукой,
Score
topper
yo
score
at
one
band
Лидер
по
очкам,
твой
счет
- одна
полоска.
Kill,
kill,
kill,
kill
Убивай,
убивай,
убивай,
убивай,
Turn
everything
that
you
love
to
sand
Преврати
все,
что
ты
любишь,
в
песок.
4D
quarter
P
Четырехмерная
четверть
пиццы.
"Can
you
make
it
shorter
please?"
"Ты
можешь
сделать
его
покороче,
пожалуйста?"
Shut
up
bitch
Заткнись,
сука.
Ain't
nothing
controlling
me
but
me
Ничто
не
контролирует
меня,
кроме
меня
самого.
TV
no
siree
Телевизор?
Не-а.
I
think
I
possess
the
key
Думаю,
у
меня
есть
ключ.
HDMI
number
three
HDMI
номер
три.
Input
everything
I
see
Ввожу
все,
что
вижу.
Super
dark
VR
Супер
темная
VR.
You,
can't,
be
Ты,
не
можешь,
быть
Where
we
are
Там,
где
мы.
Super
dark
VR
Супер
темная
VR.
Super
dark
VR
Супер
темная
VR.
Like
TRON
running
fast
Как
ТРОН,
бегу
быстро.
Hit
the
bong
with
the
mask
on
Пыхчу
из
бонга
в
маске.
Starship
666
Звездолет
666.
I
whip
this
bitch
Я
управляю
этой
штукой
And
switch
that
mode
И
переключаю
режим.
Input
that
code
Ввожу
код.
I
pitch
I
roll
Я
танцую
брейк-данс.
Grip
my
joystick
Сжимаю
джойстик.
Motion
cap
Кепка
с
датчиками
движения.
I
pop
the
tab
and
potion
tap
Открываю
банку
и
пью
зелье.
Engrossing
stats
Поглощающая
статистика.
See
motion
map
Вижу
карту
движения.
It
showing
commotion
Она
показывает
суматоху,
Approaching
fast
Приближается
быстро.
Haha,
yeah
that's
a
good
one
Хаха,
да,
это
было
неплохо.
Hey,
what's
that
on
the
radar?
Эй,
что
это
на
радаре?
*Gasp*
BUGS!
*Вдох*
ЖУКИ!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.