Lil Debbie - Castle Bricks - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lil Debbie - Castle Bricks




Cocaina, Cuba, Colombia, Peru
Кокаина, Куба, Колумбия, Перу
The princess told you, doggin' if I don't know you
Принцесса сказала тебе, догги, если я тебя не знаю.
I'm bout to make another trip for what?
Я собираюсь совершить еще одно путешествие ради чего?
Flip, flip
Флип, флип
Talkin bout them castle bricks (bricks, bricks, bricks)
Я говорю о кирпичах замка (кирпичах, кирпичах, кирпичах).
Castle bricks (bricks, bricks, bricks)
Кирпичи замка (кирпичи, кирпичи, кирпичи)
Castle bricks (bricks, bricks, bricks)
Кирпичи замка (кирпичи, кирпичи, кирпичи)
Castle bricks (bricks, bricks, bricks, bricks)
Кирпичи замка (кирпичи, кирпичи, кирпичи, кирпичи)
Bricks, bricks, bricks so exciting to me
Кирпичи, кирпичи, кирпичи так волнуют меня
Bricks, bricks, bricks, they are whiter than me
Кирпичи, кирпичи, кирпичи, они белее меня,
Thirty six six sound right for the key
тридцать шесть шесть звучат как раз для ключа.
Got em off the ship sail right from the sea
Снял их с корабля отплыл прямо с моря
It's a party going on it's like four in the morning
Вечеринка продолжается сейчас четыре утра
In a millionaire's home he be calling and calling
В доме миллионера он звонит и звонит.
Man I'm already coming, engine already running
Чувак, я уже иду, двигатель уже работает.
They can feel the rush coming yeah they already numbing
Они чувствуют прилив сил да они уже немеют
This that Hannah Montana fasho
Это Ханна Монтана фашо
This that Lindsay Lohan, that blow
Это Линдси Лохан, этот удар.
This that Hilary D, it's that Hilary Duff
Это Хилари Ди, это Хилари Дафф.
Yeah I'm even Britney stoned
Да я даже Бритни под кайфом
This that Mary-kate, Ashley yo
Это та самая Мэри-Кейт, Эшли йо
So many bricks that I got for the low
Так много кирпичей я достал по дешевке
You got the money I'm letting it go
У тебя есть деньги, я отпускаю их.
Plenty snow bunnies yeah I got the flow and I'm letting you know yo
Много снежных зайчиков да у меня есть поток и я даю тебе знать йоу
The princess told you, doggin' if I don't know you
Принцесса сказала тебе, догги, если я тебя не знаю.
I'm bout to make another trip for what?
Я собираюсь совершить еще одно путешествие ради чего?
Flip, flip
Флип, флип
Talkin bout them castle bricks (bricks, bricks, bricks)
Я говорю о кирпичах замка (кирпичах, кирпичах, кирпичах).
Castle bricks (bricks, bricks, bricks)
Кирпичи замка (кирпичи, кирпичи, кирпичи)
Castle bricks (bricks, bricks, bricks)
Кирпичи замка (кирпичи, кирпичи, кирпичи)
Castle bricks (bricks, bricks, bricks, bricks)
Кирпичи замка (кирпичи, кирпичи, кирпичи, кирпичи)
You want that Keira Knightley, nightly?
Ты хочешь эту Кейру Найтли, каждую ночь?
You been up with Chelsea Lately, lately?
Ты был с Челси в последнее время, в последнее время?
It's something bout that girl that excite me
Что то в этой девушке меня возбуждает
Hillary Swank whippin that million dollar baby, baby, baby
Хиллари Суонк хлещет эту малышку на миллион долларов, малышку, малышку.
Duckin the Duke Tracy
Duckin The Duke Трейси
Pitchin' Warren Beatty
Питчинг Уоррен Битти
I got that Jack Nicholson
У меня есть Джек Николсон.
You should come and pay me
Ты должен прийти и заплатить мне.
Like the Cocaine Cowboys gettin in the 80's
Как кокаиновые ковбои в 80 е
Clint Eastwood
Клинт Иствуд
Servin that Slim Shady
Обслуживаю этого Слима Шейди
Whippin that, whippin that Vanilla Ice
Взбиваю это, взбиваю это ванильное мороженое.
That is my Miami vice
Это мой Майами Вайс.
Hoppin' out drippin in ice
Выскакиваю наружу, окунаюсь в лед.
Fuck what you heard, I'm flipping these birds
К черту то, что ты слышал, я переворачиваю этих птиц.
And I'm never droppin my price, honestly that's being nice
И я никогда не снижаю свою цену, честно говоря, это очень мило
Just call you wanna get right
Просто позвони, если хочешь все исправить.
Forsure I got that white
Конечно, у меня есть этот белый цвет.
I'm so raw that I could do life, but not in this life though
Я так груб, что мог бы жить, но не в этой жизни.
The princess told you, doggin' if I don't know you
Принцесса сказала тебе, догги, если я тебя не знаю.
I'm bout to make another trip for what?
Я собираюсь совершить еще одно путешествие ради чего?
Flip, flip
Флип, флип
Talkin bout them castle bricks (bricks, bricks, bricks)
Я говорю о кирпичах замка (кирпичах, кирпичах, кирпичах).
Castle bricks (bricks, bricks, bricks)
Кирпичи замка (кирпичи, кирпичи, кирпичи)
Castle bricks (bricks, bricks, bricks)
Кирпичи замка (кирпичи, кирпичи, кирпичи)
Castle bricks (bricks, bricks, bricks, bricks)
Кирпичи замка (кирпичи, кирпичи, кирпичи, кирпичи)






Attention! Feel free to leave feedback.