Lyrics and translation Lil Durk feat. King Von - Like That
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
nigga
talkin′
'bout
a
motherfucker
can′t
use
no
tone
Ниггер,
говорящий
о
ублюдке,
не
может
использовать
никакого
тона.
Like
a
motherfucker
ain't
in
these
streets,
oh
God
Как
будто
ублюдка
нет
на
этих
улицах,
О
Боже
Why
you
playin'
with
my
Shorty
like
he
won′t
come
up
out
that
cut?
Почему
ты
играешь
с
моим
коротышкой,
как
будто
он
не
вылезет
из
этой
дыры?
Why
you
talkin′
out
your
neck
like
he
won't
turn
your
ass
to
Runtz?
Почему
ты
говоришь
так,
будто
он
не
хочет
подставлять
тебе
задницу?
They
say
why
we
ain′t
kill
his
ass?
Они
спрашивают,
почему
мы
не
убьем
его
зад?
We
was
on
his
ass
for
a
couple
months
Мы
были
на
его
заднице
пару
месяцев.
You
know
Blow,
his
ass
a
smoker,
he
put
three
grams
in
a
blunt
Ты
знаешь
Блоу,
его
задница
курильщик,
он
положил
три
грамма
в
косяк.
Got
a
booster,
she'll
do
it,
I
don′t
pay
for
Saint
Laurent
У
меня
есть
бустер,
она
сделает
это,
я
не
плачу
за
Сен-Лоран.
Ain't
no
peace
treaty
with
the
opps
Нет
никакого
мирного
договора
с
врагами.
Don′t
call
my
phone
'cause
I
ain't
the
one
Не
звони
мне
на
телефон,
потому
что
это
не
я.
How
they
give
him
39
and
he
ain′t
get
caught
up
with
no
gun?
Как
они
дали
ему
39,
и
его
не
поймали
без
оружия?
Ain′t
no
pass,
we
on
your
ass,
don't
get
caught
up
with
your
son
Пропуска
нет,
мы
на
твоей
заднице,
не
попадайся
на
глаза
своему
сыну.
It′s
one
opp
that
we
ain't
blast,
after
him,
it
ain′t
no
fun
Это
единственный
противник,
которого
мы
не
взорвем,
после
него
это
уже
не
весело
How
you
say
your
ass
the
man
and
you
ain't
give
your
block
no
guns?
Как
ты
говоришь,
что
твоя
задница-мужик,
и
ты
не
даешь
своему
кварталу
никакого
оружия?
Man,
you
know
his
ass
a
rat,
how
he
get
out
in
a
month?
Чувак,
ты
же
знаешь,
что
у
него
крыса
в
заднице,
как
он
выберется
через
месяц?
Why
you
actin′
like
a
bitch?
Nigga,
you
should've
been
a
punk
Ниггер,
ты
должен
был
быть
панком
We
gon'
catch
you
lackin′,
off
them
pills,
wearin′
them
glasses
Мы
поймаем
тебя
на
том,
что
тебе
не
хватает
таблеток
и
очков.
We
gon'
hit
your
blindside,
foenem
hit
you
nine
times
Мы
ударим
в
твою
слепую
сторону,
фоэнем
ударил
тебя
девять
раз.
I
send
hits
through
Cash
App,
I′m
on
the
6 with
Badazz
Я
посылаю
хиты
через
кэш-приложение,
я
нахожусь
на
6-м
с
Бадаззом
On
that
car
if
he
back
back,
fuck
my
opps,
I'm
Die
Y
На
этой
машине,
если
он
вернется
назад,
к
черту
моих
противников,
я
умру.
Why
you
walk
like
that?
(He
told)
Почему
ты
так
ходишь?
Why
you
talk
like
that?
(He
told)
Почему
ты
так
говоришь?
Why
you
move
like
that?
(Let′s
get
it)
Почему
ты
так
двигаешься?
(давай
разберемся)
Why
you
shoot
like
that?
(He
old)
Почему
ты
так
стреляешь?
(он
стар)
Why
you
lack
like
that?
(Yeah)
Почему
тебе
так
не
хватает
этого?
(да)
Why
you
act
like
that?
(Let's
get
it)
Почему
ты
так
себя
ведешь?
(давай
разберемся)
Why
you
fu′
like
that?
(Why
you
fu'?)
Почему
ты
так
фу?
(Почему
ты
так
фу?)
You
make
the
news
like
that
(yeah)
Ты
делаешь
такие
новости
(да).
See,
I
ain't
built
like
that
(let′s
go)
Видишь
ли,
я
не
так
сложен
(поехали).
Bitch,
you
get
killed
like
that
(let′s
go)
Сука,
тебя
вот
так
убьют
(поехали).
My
pockets
gettin'
big
(let′s
get
it)
Мои
карманы
становятся
большими
(давайте
сделаем
это),
Like
Uncle
Phil
in
there
(Uncle
Phil
in
there)
как
у
дяди
Фила
(дяди
Фила).
Who
got
the
pills
in
there?
(Who
got
them
pills
in
there?)
У
кого
там
таблетки?
(у
кого
там
таблетки?)
Take
off
your
heels
in
here
(take
off
your
heels
in
here)
Сними
свои
каблуки
здесь
(сними
свои
каблуки
здесь).
It's
gon′
get
real
in
here
(oh
God)
Здесь
все
будет
по-настоящему
(О
Боже).
So
don't
get
killed
in
here
(let′s
get
it)
Так
что
не
убивайся
здесь
(давай
сделаем
это).
I
got
my
pipe
in
here,
I
won't
think
twice
in
here
У
меня
здесь
есть
моя
трубка,
я
не
буду
думать
здесь
дважды.
I'm
shootin′
everybody,
even
the
Я
стреляю
во
всех,
даже
в
...
OT,
I
fly
you
here,
what
size
shoe
you
wear?
От,
я
привожу
тебя
сюда,
какой
размер
обуви
ты
носишь?
Must
be
the
pills
talkin′,
can't
lie,
I′m
high
as
hell
Должно
быть,
дело
в
таблетках,
не
могу
врать,
я
чертовски
под
кайфом.
Where
I'm
from,
you
better
not
tell,
where
I′m
from,
it's
dead
or
jail
Откуда
я
родом,
тебе
лучше
не
говорить,
откуда
я
родом,
это
смерть
или
тюрьма
Where
I′m
from,
it's
on
that
car,
and
watch
out,
there
go
12
Там,
откуда
я
родом,
все
написано
на
этой
машине,
и
Берегись,
там
едут
12
человек.
Where
I'm
from,
it′s
hit
or
miss,
and
he
got
hit,
he
quit
Там,
откуда
я
родом,
все
зависит
от
попадания
или
промаха,
а
он
получил
удар
и
ушел.
Where
I′m
from,
you
lookin'
stiff,
then
put
him
in
a
zip
Там,
откуда
я
родом,
ты
выглядишь
окоченевшим,
а
потом
засунь
его
в
молнию.
Where
I′m
from,
we
smokin'
him,
that
Tooka,
man,
be
chokin′
him
Там,
откуда
я
родом,
мы
курим
его,
этот
Тука,
чувак,
задушит
его.
These
hoes
ain't
shit,
gang,
I′m
fuckin'
her,
she
posting
him
Эти
мотыги
ни
хрена
не
значат,
банда,
я
тр
** Аю
ее,
а
она
его
выкладывает.
She
made
a
paragraph,
she
talkin'
′bout
she
was
close
to
him
Она
написала
абзац,
она
говорила
о
том,
что
была
близка
с
ним.
Hoes
ain′t
shit,
her
baby
daddy,
she
killed
both
of
them
Мотыги-это
не
дерьмо,
ее
папочка,
она
убила
их
обоих.
Why
you
walk
like
that?
Почему
ты
так
ходишь?
Why
you
talk
like
that?
(He
told)
Почему
ты
так
говоришь?
Why
you
move
like
that?
(Let's
get
it)
Почему
ты
так
двигаешься?
(давай
разберемся)
Why
you
shoot
like
that?
(He
old)
Почему
ты
так
стреляешь?
(он
стар)
Why
you
lack
like
that?
(Yeah)
Почему
тебе
так
не
хватает
этого?
(да)
Why
you
act
like
that?
(Let′s
get
it)
Почему
ты
так
себя
ведешь?
(давай
разберемся)
Why
you
fu'
like
that?
(Why
you
fu′?)
Почему
ты
так
фу?
(Почему
ты
так
фу?)
You
make
the
news
like
that
(yeah)
Ты
делаешь
такие
новости
(да).
See,
I
ain't
built
like
that
(let′s
go)
Видишь
ли,
я
не
так
сложен
(поехали).
Bitch,
you
get
killed
like
that
(let's
go)
Сука,
тебя
вот
так
убьют
(поехали).
My
pockets
gettin'
big
(let′s
get
it)
Мои
карманы
становятся
большими
(давайте
сделаем
это),
Like
Uncle
Phil
in
there
(Uncle
Phil
in
there)
как
у
дяди
Фила
(дяди
Фила).
Who
got
the
pills
in
there?
(Who
got
them
pills
in
there?)
У
кого
там
таблетки?
(у
кого
там
таблетки?)
Take
off
your
heels
in
here
(take
off
your
heels
in
here)
Сними
свои
каблуки
здесь
(сними
свои
каблуки
здесь).
It′s
gon'
get
real
in
here
(oh
God)
Здесь
все
будет
по-настоящему
(О
Боже).
So
don′t
get
killed
in
here
(let's
get
it)
Так
что
не
убивайся
здесь
(давай
сделаем
это).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): DURK BANKS, DWAN LECURTIS JAQUAN AVERY
Attention! Feel free to leave feedback.