Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
TouchofTrent
be
wildin'
with
it
Этот
TouchofTrent
совсем
с
ума
сошел.
I
gotta
stay
off
the
'Gram,
the
opposition
DMing
me
threats
(let's
get
it)
Мне
нужно
держаться
подальше
от
Инстаграма,
враги
шлют
мне
угрозы
в
личку
(давай
сделаем
это).
When
bro'nem
died,
he
got
an
autopsy,
they
said
he
full
of
that
X
Когда
мой
братан
умер,
ему
сделали
вскрытие,
сказали,
что
он
был
полон
экстази.
I'm
a
young
nigga
who
gettin'
that
check
and
I
don't
have
problem
with
sex
Я
молодой
парень,
который
получает
деньги,
и
у
меня
нет
проблем
с
сексом.
I'm
a
young
nigga
who
pop
my
shit,
they
say
I'm
cocky,
aggressive
Я
молодой
парень,
который
отстаивает
свое,
они
говорят,
что
я
дерзкий
и
агрессивный.
I
get
that
vibe,
you
turned
to
snake,
I
swear
I'ma
turn
to
Melly
(let's
get
it)
Чувствую,
ты
превратилась
в
змею,
клянусь,
я
превращусь
в
Мелли
(давай
сделаем
это).
Locked
up
with
the
nigga
who
told
on
his
man's,
that
shit
Tom
and
Jerry
Сидел
с
парнем,
который
сдал
своего
кореша,
это
как
Том
и
Джерри.
Cartier
skeleton
on
my
arm,
got
my
arm
skelly
Скелетон
Cartier
на
моей
руке,
моя
рука
как
скелет.
Plus
two
bracelets
say
the
voice,
he
got
my
arm
buried
Плюс
два
браслета
говорят
голосом,
он
похоронил
мою
руку
в
деньгах.
I
look
out,
don't
know
who
trust,
I
say
it's
all
scary
Смотрю
по
сторонам,
не
знаю,
кому
доверять,
говорю
тебе,
это
все
страшно.
I'm
checkin'
up
on
one
of
my
dawgs,
he
ain't
respond
lately
Пытался
связаться
с
одним
из
моих
корешей,
он
в
последнее
время
не
отвечает.
I
took
a
bag
full
of
stacks
to
a
bond
lady
Отнес
сумку,
полную
денег,
девушке,
которая
занимается
залогами.
I
gave
you
drugs,
you
ain't
bring
the
profits
and
you
say
I'm
crazy?
Я
дал
тебе
наркотики,
ты
не
принесла
прибыль,
и
ты
говоришь,
что
я
сумасшедший?
I
don't
know
(let's
get
it)
Я
не
знаю
(давай
сделаем
это).
Is
you
niggas
really
with
me?
I
don't
know
Вы,
ребята,
действительно
со
мной?
Я
не
знаю.
Do
you
think
these
niggas
out
to
get
me?
I
don't
know
Думаешь,
эти
парни
хотят
меня
достать?
Я
не
знаю.
Man
you
think
you
made
it
out
the
city?
I
don't
know
Чувак,
ты
думаешь,
что
выбрался
из
города?
Я
не
знаю.
Do
you
believe
the
rumor,
see
who
was
snitchin'?
I
don't
know
Веришь
слухам,
видишь,
кто
стучал?
Я
не
знаю.
And
I
don't
know
too
many
И
я
не
знаю
слишком
многих.
I
heard
them
rumors
that
you
was
tellin'
Я
слышал
эти
слухи,
что
ты
рассказывала.
But
I
know
you
didn't
Но
я
знаю,
что
ты
этого
не
делала.
One
nigga
say
he
didn't
but
I
know
he
did
Один
парень
сказал,
что
не
делал,
но
я
знаю,
что
делал.
And
I
know
he's
shitty
И
я
знаю,
что
он
дерьмо.
You
gon'
get
snaked
tryna
hang
with
different
blocks,
I
know
my
city
Тебя
подставят,
если
будешь
пытаться
тусоваться
с
разными
районами,
я
знаю
свой
город.
They
say
my
brother
hopped
out
the
streets,
I'm
like,
"No,
he
didn't"
Они
говорят,
что
мой
брат
завязал
с
улицей,
я
такой:
"Нет,
не
завязал".
Headshot,
fucked
up
memory
Выстрел
в
голову,
хреновые
воспоминания.
Perky
pill,
fucked
up
kidney
Таблетка
перкоцета,
хреновая
почка.
Spin
'round,
like,
"Who
did
it?"
Оборачиваюсь,
типа:
"Кто
это
сделал?".
Fed
call,
free
my
niggas
Звонок
федералов,
освободите
моих
парней.
The
guard
had
told
him,
"Three
more
minutes,"
yeah
(hmm-mm)
Охранник
сказал
ему:
"Еще
три
минуты",
да
(хмм-мм).
I
don't
know
(let's
get
it)
Я
не
знаю
(давай
сделаем
это).
Is
you
niggas
really
with
me?
I
don't
know
Вы,
ребята,
действительно
со
мной?
Я
не
знаю.
Do
you
think
these
niggas
out
to
get
me?
I
don't
know
Думаешь,
эти
парни
хотят
меня
достать?
Я
не
знаю.
Man
you
think
you
made
it
out
the
city?
I
don't
know
Чувак,
ты
думаешь,
что
выбрался
из
города?
Я
не
знаю.
Do
you
believe
the
rumor,
see
who
was
snitchin'?
I
don't
know
Веришь
слухам,
видишь,
кто
стучал?
Я
не
знаю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Trenton D. Turner, Paul Gachie, Durk D Banks, Jake Martin
Attention! Feel free to leave feedback.