Lil Durk feat. 21 Savage - War Bout It (feat. 21 Savage) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lil Durk feat. 21 Savage - War Bout It (feat. 21 Savage)




War Bout It (feat. 21 Savage)
Война из-за этого (с участием 21 Savage)
Yeah
Ага
Let me pop my shit, nigga
Дай мне выпендриться, детка
Uh, let me pop my shit
Эй, дай мне выпендриться
Let me pop my shit (Go)
Дай мне выпендриться (Давай)
I just sent that boy two thousand, he ain't never post my album (Go)
Я только что отправил этому пацану две штуки, он ни разу не запостил мой альбом (Давай)
He ain't never shot his gun for me for free, I'm bein' a thousand (Go)
Он ни разу не стрелял из пушки за меня бесплатно, я честен на все сто (Давай)
You did what you did, I left you 'round my kids, I gave you power (Go)
Ты сделала то, что сделала, я оставил тебя рядом с моими детьми, я дал тебе власть (Давай)
I told bro, "Go hit your main opps", knowin' damn well they ain't ours (Man, what?)
Я сказал братану: "Иди вали своих главных оппов", зная, черт возьми, что они не наши (Че, правда?)
I just swapped some Glocks from two three of them blocks, ain't let a round off (Give me that)
Я только что обменял пару Глоков с двух-трех этих кварталов, не сделал ни выстрела (Давай сюда)
And them niggas heard they mans scream, they gotta turn the sound off (Give me that)
И эти нигеры слышали, как кричит их чувак, им пришлось выключить звук (Давай сюда)
Fuck what it seem, I'm goin' off what I seen
К черту то, как это выглядит, я действую по тому, что видел
Bitch, get a pound off (Pussy)
Сучка, скинь фунт (Шлюха)
One opp nineteen, he bringin' up my brother in school, they knocked his gown off
Один опп девятнадцать, он вспоминает моего брата в школе, они сорвали с него мантию
I callеd Mak OG, I got lil' bro a lawyer, hundred thousand (Thou')
Я позвонил Мак Оу Джи, я нашел младшему братану адвоката, сто тысяч (штук)
Look at Fyndee Boyy, he touch on littlе boys, he pedophilin' (He nasty)
Посмотри на Файнди Бойя, он трогает маленьких мальчиков, он педофил (Он мерзкий)
Up my gun on one of the opp blogs, them boys gon' televise it (Yeah)
Навожу ствол на один из блогов оппов, эти парни будут транслировать это (Ага)
I can't name the shit I'm behind, but I can make my mama prouder (On Pluto grave)
Я не могу назвать то, за чем я стою, но я могу сделать свою маму гордой (На могиле Плуто)
I seen lil' bro one nigga outside his socks, he brag about it (Nigga brag about it)
Я видел, как младший братан снял с одного ниггера носки, он хвастается этим (Ниггер хвастается этим)
Why you bring your cousin around? You know he a rat, let's talk about it (Cheese, haha)
Зачем ты привела своего кузена? Ты знаешь, что он крыса, давай поговорим об этом (Крыса, ха-ха)
See, the biggest hoes, that be the biggest hoes, let's talk about it (Let's talk)
Видишь ли, самые большие шлюхи, это самые большие шлюхи, давай поговорим об этом (Давай поговорим)
And the city know I know too many moes, Cokilla valid (You know I'm stone)
И город знает, что я знаю слишком много шлюх, Кокилла подтвердит (Ты знаешь, я в теме)
If you ever been involved, you can't talk about it (Shh)
Если ты когда-либо была замешана, ты не можешь говорить об этом (Тсс)
I seen a killer do an interview, he tellin', tellin' (You fucked me up)
Я видел, как убийца давал интервью, он все рассказывал, рассказывал (Ты меня подставила)
Why you ain't never clear that rumor up? You know I'm valid (You fucked me up)
Почему ты никогда не опровергла этот слух? Ты знаешь, что я прав (Ты меня подставила)
See, I ain't respond on Instagram, I know how to go 'bout it (I know how to go about it)
Видишь ли, я не отвечаю в Инстаграме, я знаю, как с этим бороться знаю, как с этим бороться)
Since he died, just come outside, and go to war about him (Bitch-ass)
С тех пор, как он умер, просто выходи на улицу и иди воевать за него (Стерва)
He say, "No," I'm thinkin' he let a ho got him (Go, go, no)
Он говорит: "Нет", я думаю, он позволил шлюхе достать его (Давай, давай, нет)
He say, "No," I say, "Let's go to war about it" (Go, go, no)
Он говорит: "Нет", я говорю: "Давай пойдем воевать из-за этого" (Давай, давай, нет)
Where he go? You better know the morgue got him (Yeah, man, what?)
Куда он делся? Тебе лучше знать, что морг забрал его (Да, чувак, че?)
Knock 'em all down like dominos
Сбиваю их всех как домино
Don't talk on the 'Gram 'cause we put shit in vanish mode
Не болтай в 'Грам, потому что мы все удаляем
Last one was easy, he pull up on random hoes
Последний был легким, он подкатывает к случайным телкам
Think you tough? My lil' niggas got the antidote
Думаешь, ты крутая? У моих маленьких ниггеров есть противоядие
Free my nigga Zoo, I'm OTF 4L (21)
Освободите моего ниггера Зоо, я OTF 4L (21)
If you catch a murder, nigga, keep it to yourself (On God)
Если ты совершил убийство, ниггер, держи это при себе (Клянусь Богом)
He think he a boss and now he fightin' for his breath (Huh)
Он думал, что он босс, а теперь он борется за свою жизнь (Ха)
I don't care who done seen me, ask my lawyer, I wasn't there (21)
Мне все равно, кто меня видел, спросите моего адвоката, меня там не было (21)
I know a hood bitch who'll drop your addy for some hair (Facts)
Я знаю одну сучку из гетто, которая сдаст твой адрес за прическу (Факт)
If we on your bumper, you gon' need more than a prayer (Pussy)
Если мы у тебя на хвосте, тебе понадобится больше, чем молитва (Шлюха)
Always wearin' gloves, we ain't doin' nothin' bare (Pussy)
Всегда в перчатках, мы ничего не делаем голыми руками (Шлюха)
If you ever told, then that's the jacket that you wear (Pussy)
Если ты когда-нибудь проболталась, то это куртка, которую ты будешь носить (Шлюха)
Fuck your past bond, he get out, then he get smacked (Facts)
К черту твой прошлый залог, он выходит, а потом получает пощечину (Факт)
My youngins ridin' strikers, skats, don't know how to act (21)
Мои молодые катаются на страйкерах, скатах, не знают, как себя вести (21)
Go and ask them niggas, we the reason they run track (21)
Спросите этих ниггеров, мы причина, по которой они бегают (21)
Y'all really should be mad at who put batteries in y'all backs (Pussy)
Вам действительно стоит злиться на того, кто вставил вам батарейки в спину (Шлюха)
If you ever been involved, you can't talk about it (Shh)
Если ты когда-либо была замешана, ты не можешь говорить об этом (Тсс)
I seen a killer do an interview, he tellin', tellin' (You fucked me up)
Я видел, как убийца давал интервью, он все рассказывал, рассказывал (Ты меня подставила)
Why you ain't never clear that rumor up? You know I'm valid (You fucked me up)
Почему ты никогда не опровергла этот слух? Ты знаешь, что я прав (Ты меня подставила)
See, I ain't respond on Instagram, I know how to go 'bout it (I know how to go about it)
Видишь ли, я не отвечаю в Инстаграме, я знаю, как с этим бороться знаю, как с этим бороться)
Since he died, just come outside, and go to war about him (Bitch-ass)
С тех пор, как он умер, просто выходи на улицу и иди воевать за него (Стерва)
He say, "No," I'm thinkin' he let a ho got him (Go, go, no)
Он говорит: "Нет", я думаю, он позволил шлюхе достать его (Давай, давай, нет)
He say, "No," I say, "Let's go to war 'bout it" (Go, go, no)
Он говорит: "Нет", я говорю: "Давай пойдем воевать из-за этого" (Давай, давай, нет)
Where he go? You better know the morgue got him (Man, what?)
Куда он делся? Тебе лучше знать, что морг забрал его (Че, правда?)





Writer(s): Leland Tyler Wayne, Durk D. Banks, Shayaa Bin Abraham-joseph


Attention! Feel free to leave feedback.