Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
yeah,
oh
no!
Oh,
yeah,
oh
nein!
Oh
yeah,
yeah,
yeah!
Oh
yeah,
yeah,
yeah!
Walk
around
my
own
town,
Laufe
durch
meine
eigene
Stadt,
Feels
like
I
was
the
child,
yesterday!
Fühlt
sich
an,
als
wäre
ich
gestern
noch
das
Kind
gewesen!
Yeah!
Everything
still
remains
the
same,
Yeah!
Alles
ist
immer
noch
beim
Alten,
Guess
I'm
the
only
one
that's
change.
Ich
schätze,
ich
bin
der
Einzige,
der
sich
verändert
hat.
They
tell
me
that
I'm
not
gonna
play
again,
Sie
sagen
mir,
dass
ich
nicht
wieder
spielen
werde,
I
guess
I'm
that
one
in
a
million
...
a
break!
Ich
schätze,
ich
bin
der
Eine
unter
Millionen
...
ein
Durchbruch!
Momma,
I
made
it!
Mama,
ich
hab's
geschafft!
Look,
I've
been
down,
Schau,
ich
war
am
Boden,
I'm
flying,
just
like
you
said
I
would,
Ich
fliege,
genau
wie
du
sagtest,
dass
ich
es
tun
würde,
Always
believe
I
could
make
you
proud!
Immer
geglaubt,
ich
könnte
dich
stolz
machen!
Momma
I
made
it!
Mama,
ich
hab's
geschafft!
I
kept
your
voice
on
replay,
Ich
hörte
deine
Stimme
immer
wieder,
It
echoed
in
my
head,
constantly.
Sie
hallte
ständig
in
meinem
Kopf
wider.
You
told
me
I
could
do
anything
Du
sagtest
mir,
ich
könnte
alles
tun
And
every
time
I
feel
asleep
I
see
your
face.
Und
jedes
Mal,
wenn
ich
einschlief,
sah
ich
dein
Gesicht.
You
said,
'don't
you
never
dare
give
up'!
Du
sagtest,
'Wage
es
ja
nie
aufzugeben'!
I'll
die...
Ich
werde
sterben...
Momma,
I
made
it!
Mama,
ich
hab's
geschafft!
Look,
I've
been
down,
Schau,
ich
war
am
Boden,
I'm
flying,
just
like
you
said
I
would,
Ich
fliege,
genau
wie
du
sagtest,
dass
ich
es
tun
würde,
Always
believe
I
could
make
you
proud!
Immer
geglaubt,
ich
könnte
dich
stolz
machen!
Momma
I
made
it!
Mama,
ich
hab's
geschafft!
Now
the
world
could
see
the
man
that
you
made
me!
Jetzt
kann
die
Welt
den
Mann
sehen,
den
du
aus
mir
gemacht
hast!
I
swear
to
God,
you're
the
strongest
woman
on
this
Earth!
Ich
schwöre
bei
Gott,
du
bist
die
stärkste
Frau
auf
dieser
Erde!
Did
your
best
you
can!
Hast
dein
Bestes
gegeben!
Hold
me
up
with
your
two
hands,
Du
hältst
mich
hoch
mit
deinen
beiden
Händen,
I
go
up
to
find,
your
love
...
Ich
steige
auf,
um
zu
finden,
deine
Liebe
...
Momma,
I
made
it!
Mama,
ich
hab's
geschafft!
Look,
I've
been
down,
Schau,
ich
war
am
Boden,
I'm
flying,
just
like
you
said
I
would,
Ich
fliege,
genau
wie
du
sagtest,
dass
ich
es
tun
würde,
Always
believe
I
could
make
you
proud!
Immer
geglaubt,
ich
könnte
dich
stolz
machen!
Momma
I
made
it!
Mama,
ich
hab's
geschafft!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Edwin Serrano, Mario Marchetti, Deanna Dellacioppa
Attention! Feel free to leave feedback.