Lil Eddie - The One That Got Away - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lil Eddie - The One That Got Away




The One That Got Away
Та, что ускользнула
Leave her alone
Оставь её в покое,
She's like a bed of roses
Она как ложе из роз
And a heart of stone
И с сердцем из камня.
You'll never know
Ты никогда не узнаешь,
Until the stars are gone and the money's blown
Пока звёзды не погаснут, и деньги не кончатся.
No matter what you say or do
Неважно, что ты говоришь или делаешь,
When the ship goes down
Когда корабль пойдёт ко дну,
She's gone too
Она тоже уйдёт.
She was the one that got away
Она была той, что ускользнула,
She was the one true thing
Она была единственной настоящей,
That you couldn't save
Кого ты не смог спасти.
And like a car you couldn't drive
И как машина, на которой ты не смог ездить,
Daddy's little girl who never waved goodbye
Папина дочка, которая никогда не прощалась.
Hey, the one that got a...
Эй, та, что ускользну...
She'll get you high
Она даст тебе кайф,
But there ain't no drug that'll keep this alive
Но нет такого наркотика, который бы это поддерживал.
And when she smiles, you see a smile
И когда она улыбается, ты видишь улыбку,
But don't be fooled
Но не обманывайся,
She can only see for miles
Она видит только на мили вперёд.
No matter what you say or do
Неважно, что ты говоришь или делаешь,
When the ship goes down
Когда корабль пойдёт ко дну,
She's gone too
Она тоже уйдёт.
She was the one that got away
Она была той, что ускользнула,
She was the one true thing
Она была единственной настоящей,
That you couldn't save
Кого ты не смог спасти.
And like a scar you couldn't hide
И как шрам, который ты не смог скрыть,
Daddy's little girl never waved goodbye
Папина дочка никогда не прощалась.
Hey, the one that got away
Эй, та, что ускользнула.
(Let her go, let her flow, let her go)
(Отпусти её, дай ей уйти, отпусти её)
No matter what you say or do
Неважно, что ты говоришь или делаешь,
When the star is gone
Когда звезда погаснет,
Hey...
Эй...
(Let her go, let her flow, let her go, let her flow, let her go)
(Отпусти её, дай ей уйти, отпусти её, дай ей уйти, отпусти её)
She'll be the one that got away
Она будет той, что ускользнула,
She'll be the one true thing that you couldn't save
Она будет единственной настоящей, кого ты не смог спасти.
And like a car you couldn't drive
И как машина, на которой ты не смог ездить,
Daddy's little girl who never waved goodbye
Папина дочка, которая никогда не прощалась.
Hey...
Эй...
(Let her go, let her flow, let her go, let her flow, let her go)
(Отпусти её, дай ей уйти, отпусти её, дай ей уйти, отпусти её)
(Let her go, let her flow, let her go, let her flow, let her go)
(Отпусти её, дай ей уйти, отпусти её, дай ей уйти, отпусти её)





Writer(s): Serrano Edwin, Laues Eritza E, Seebach N, Seebach R


Attention! Feel free to leave feedback.