Lyrics and Russian translation Lil Ej - Don't Go
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
do
not
understand
Я
не
понимаю,
What's
the
point
of
everythin'
В
чём
смысл
всего,
If
all
you'll
do
is
stay
for
a
bit
until
you
get
tired
of
it
Если
ты
лишь
на
время,
пока
тебе
не
надоест.
It
feels
like
i've
been
losin'
myself,
depression's
been
rollin'
in
Кажется,
я
теряю
себя,
депрессия
накатывает.
All
i'm
really
sayin'
is
Всё,
что
я
хочу
сказать,
I've
been
fightin'
on
my
own
Я
боролся
сам
с
собой,
And
everyone
that
I
love
goes
И
все,
кого
я
люблю,
уходят.
I
can't
seem
to
find
my
home
Я
никак
не
могу
найти
свой
дом.
I
learned
to
do
it
by
myself,
learned
to
do
it
all
alone
Я
научился
справляться
сам,
научился
делать
всё
в
одиночку.
You
think
that
I
need
someone
else,
no
no
no
Ты
думаешь,
мне
нужен
кто-то
ещё,
нет,
нет,
нет.
But
I
really
need
somebody
else,
no
no
no
Но
мне
действительно
нужен
кто-то
ещё,
нет,
нет,
нет.
Honestly
I
really
wanna
do
it
on
my
own
Честно
говоря,
я
действительно
хочу
справиться
сам,
But
I
can't,
so
please
don't
go
Но
не
могу,
поэтому,
пожалуйста,
не
уходи.
Back
to
bad
again,
I'm
just
winnin',
I'm
gettin'
her
mad
again
Снова
скатываюсь
на
дно,
я
просто
побеждаю,
снова
злю
её.
I
give
her
all
of
me,
for
her
to
use
it,
human
trafficking
Я
отдаю
ей
всего
себя,
чтобы
она
использовала
меня,
словно
торговлю
людьми.
Word
play
not
no
acronyms
Игра
слов,
а
не
акронимы.
They
say
my
lyrics
baffling
Говорят,
мои
тексты
озадачивают.
He
talk
but
no
one's
backin'
him
Он
говорит,
но
его
никто
не
поддерживает.
I'm
kinda
feelin'
bad
for
him
Мне
его
даже
немного
жаль.
What
is
it
like
I
don't
know
if
it's
real
see
the
light
shinin'
bright
but
I
don't
feel
a
thing
Каково
это,
я
не
знаю,
реально
ли
это,
вижу
яркий
свет,
но
ничего
не
чувствую.
And
what
is
it
like
to
have
someone
to
heal
I
been
'lone
to
myself
don't
have
anything
И
каково
это
— иметь
кого-то,
кто
исцелит,
я
был
предоставлен
самому
себе,
у
меня
нет
никого.
Sad
songs
in
my
feels,
no
room
for
thrills
won't
get
them
anyway
Грустные
песни
в
моих
чувствах,
нет
места
для
острых
ощущений,
всё
равно
их
не
получить.
Been
chasin'
all
this
cash
'cause
it's
the
only
thing
that
won't
lie
to
my
face
Гоняюсь
за
деньгами,
потому
что
это
единственное,
что
мне
не
лжёт.
Leavin'
the
town,
imma
pack
it
up
Покидаю
город,
собираю
вещи.
I
don't
want
to
lose
you
now
Я
не
хочу
потерять
тебя
сейчас,
But
it's
all
gone
Но
всё
кончено.
Lookin'
for
someone
still
and
I
still
can't
feel,
for
real
for
real
Ищу
кого-то,
но
до
сих
пор
ничего
не
чувствую,
правда-правда.
So
bye
bye,
I
know
you
gon'
regret
it
see
it
in
your
eyes
Так
что
прощай,
я
знаю,
ты
пожалеешь,
вижу
это
в
твоих
глазах.
Uh
uh
oh,
I
really
need
someone
to
give
me
love
О-о-о,
мне
действительно
нужна
кто-то,
кто
даст
мне
любовь,
And
i'm
not
gettin'
enough
so
I
want
more
more
more
И
мне
не
хватает,
поэтому
я
хочу
ещё,
ещё,
ещё.
Yeah
I
really
need
someone
to
give
me
more
Да,
мне
действительно
нужен
кто-то,
кто
даст
мне
больше.
Uh
uh
oh,
I
really
need
someone
to
give
me
love
О-о-о,
мне
действительно
нужна
кто-то,
кто
даст
мне
любовь,
And
i'm
not
gettin'
enough
so
I
want
more
more
more
И
мне
не
хватает,
поэтому
я
хочу
ещё,
ещё,
ещё.
Yeah
I
really
need
someone
to
give
me
more
Да,
мне
действительно
нужен
кто-то,
кто
даст
мне
больше.
I
do
not
understand
Я
не
понимаю,
What's
the
point
of
everythin'
В
чём
смысл
всего,
If
all
you'll
do
is
stay
for
a
bit
until
you
get
tired
of
it
Если
ты
лишь
на
время,
пока
тебе
не
надоест.
It
feels
like
i've
been
losin'
myself,
depression's
been
rollin'
in
Кажется,
я
теряю
себя,
депрессия
накатывает.
All
i'm
really
sayin'
is
Всё,
что
я
хочу
сказать,
I've
been
fightin'
on
my
own
Я
боролся
сам
с
собой,
And
everyone
that
I
love
goes
И
все,
кого
я
люблю,
уходят.
I
can't
seem
to
find
my
home
Я
никак
не
могу
найти
свой
дом.
I
learned
to
do
it
by
myself,
learned
to
do
it
all
alone
Я
научился
справляться
сам,
научился
делать
всё
в
одиночку.
You
think
that
I
need
someone
else,
no
no
no
Ты
думаешь,
мне
нужен
кто-то
ещё,
нет,
нет,
нет.
But
I
really
need
somebody
else,
no
no
no
Но
мне
действительно
нужен
кто-то
ещё,
нет,
нет,
нет.
Honestly
I
really
wanna
do
it
on
my
own
Честно
говоря,
я
действительно
хочу
справиться
сам,
But
I
can't,
so
please
don't
go
Но
не
могу,
поэтому,
пожалуйста,
не
уходи.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Edwin Villa Ramirez
Attention! Feel free to leave feedback.