Lyrics and translation Lil Evo - Menace
Aqui
stoy
pensando
en
ti
carnalito,
Here
I
am
thinking
of
you,
my
brother,
Cada
vez
que
cruzas
mi
mente,
¿sabes
qué
me
aguito?
Every
time
you
cross
my
mind,
you
know
what
I
feel?
Recuerdo
cuando
solíamos
relajarnos
y
divertirnos.
I
remember
when
we
used
to
kick
back
and
have
fun.
Es
difícil
de
creer
que
fue
en
el
pasado
Recuerdo
esos
tiempos
como
It's
hard
to
believe
that
it
was
in
the
past
I
remember
those
times
like
Si
fuera
ayer
Sé
que
si
estuve
It
was
yesterday
I
know
if
I
was
Allí
y
aquí
estarás
de
la
misma
manera.
There
and
here
you'll
be
the
same
way.
Nunca
pensamos
que
pasamos
por
algo
como
esto
Ahora
Never
thought
we'd
go
through
something
like
this
Now
Nos
sentamos
y
rezamos
diciendo
que
descansen
en
paz.
We
sit
and
pray
saying
rest
in
peace.
Todos
nuestros
homies
consiguieron
su
nombre
marcado
detrás
de
su
All
our
homies
got
their
name
marked
behind
their
Cuello
Algunos
en
su
pecho
y
brazo
trasero
solo
para
mostrar
Neck
Some
on
their
chest
and
back
arm
just
to
show
Respeto
Estás
siempre
en
nuestra
Respect
You're
always
on
our
Mente
todos
los
días
y
todas
las
noches.
Mind
every
day
and
every
night.
Te
extrañamos
carnal
y
las
cosas
no
están
bien
We
miss
you
brother
and
things
aren't
right
Estos
recuerdos
firmes
de
mi
hermano
la
sensación
These
firm
memories
of
my
brother
the
feeling
Tan
maravillosa
descansa
en
paz
descansa
en
paz
(
So
wonderful
rest
in
peace
rest
in
peace
(
Cada
oportunidad
que
tengamos
nos
sentamos
en
tu
tumba
pensando
en
ti
Every
chance
we
get
we
sit
at
your
grave
thinking
of
you
Mirando
hacia
arriba
en
el
cielo
mamá
se
sienta
de
nuevo
limpiándose
Looking
up
at
the
sky
mom
sits
back
wiping
Las
lágrimas
de
sus
ojos
Nos
sentamos
y
The
tears
from
her
eyes
We
sit
and
Hablamos
de
ti
y
ella
empieza
a
llorar.
Talk
about
you
and
she
starts
to
cry.
Ella
dice
cuanto
quiere
retenerte
de
nuevo
en
sus
brazos
como
antes
She
says
how
much
she
wants
to
hold
you
again
in
her
arms
like
before
De
tomarte
de
la
mano
Cada
noche
rezamos
y
pensamos
en
ti
hermano
es
To
take
your
hand
Every
night
we
pray
and
think
about
you
bro
it's
Dificil
aceptar
que
tenias
que
ir
Me
siento
y
me
inclino
y
recuerdo
Hard
to
accept
that
you
had
to
go
I
sit
and
I
lean
and
remember
Sobre
ti
De
todos
los
tiempos
firmes
About
you
Of
all
the
firm
times
Y
todas
las
cosas
que
solíamos
hacer.
And
all
the
things
we
used
to
do.
Simón
carnal
tu
en
mi
método
todo
el
tiempo
Simon
bro
you
in
my
method
all
the
time
Tu
vienes
primero
y
nunca
te
quedarás
atrás.
You
come
first
and
you'll
never
get
left
behind.
Tus
hijos
están
creciendo
y
preguntan
por
ti,
hermano.
Your
kids
are
growing
up
and
they
ask
about
you
bro.
Dicen
que
extrañan
a
papi
pero
supongo
They
say
they
miss
daddy
but
I
guess
Que
sabes
Te
vemos
en
el
cielo
mirándolos.
You
know
We
see
you
in
heaven
watching
them.
Se
miran
como
si
no
entendieran
maldita
carnal
si
solo
podemos
They
look
like
they
don't
understand
damn
bro
if
only
we
could
Tomarnos
el
tiempo
De
vuelta
a
los
días
en
que
todo
estaba
bien.
Take
ourselves
back
in
time
To
the
days
when
everything
was
alright.
Uuuuhh
te
estoy
extrañando
Uuuuhh
I'm
missing
you
Estos
recuerdos
de
mi
hermano.
These
memories
of
my
brother.
Se
sienten
tan
maravillosos
descansan
en
paz
estos
recuerdos
firmes
They
feel
so
wonderful
rest
in
peace
these
firm
memories
De
mi
hermano
se
sienten
tan
Of
my
brother
they
feel
so
Maravillosos
descansan
en
paz
descansan
en
paz
(
Wonderful
rest
in
peace
rest
in
peace
(
A
veces
me
siento
a
la
palmadita
y
la
sala
de
estar.
Sometimes
I
sit
at
the
pad
and
the
living
room.
Cheking
tus
fotos
escuchando
algunos
oldies
a
los
que
te
gustaron
los
Cheking
your
pictures
listening
to
some
oldies
you
liked
the
ones
Que
solías
golpear
confesando
la
sensación
pruébame
y
You
used
to
bump
confessing
the
feeling
try
me
and
Sigamos
adelante
Me
lleva
de
vuelta
a
los
días
en
que
estabas
aquí.
Let's
get
it
on
It
takes
me
back
to
the
days
when
you
were
here.
A
veces
cierro
los
ojos
y
te
oigo
bien
claro
descansa
en
paz
en
los
Sometimes
I
close
my
eyes
and
I
hear
you
clear
rest
in
peace
in
the
Cielos
arriba
Los
que
se
quedaron
Heavens
above
The
ones
left
Atrás
por
una
vez
no
tuvieron
más
que
amor.
Behind
for
once
had
nothing
but
love.
Simon
carnal
así
es
como
se
te
extraña
Ahora
Simon
bro
that's
how
you're
missed
Now
Todo
lo
que
tenemos
son
los
recuerdos
firmes.
All
we
have
are
the
firm
memories.
Solíamos
compartir
en
los
días
que
estuviste
aquí
con
nosotros.
We
used
to
share
in
the
days
you
were
here
with
us.
Ahora
otro
hermano
firme
y
un
hijo
que
se
pierde
Sé
que
nos
veremos
Now
another
firm
brother
and
son
who
is
missed
I
know
we'll
see
each
other
Porque
algún
día
estará
allí
descansa
en
paz
Cause
one
day
will
be
there
rest
in
peace
Carnal
para
ti
todos
rezamos
uuuuhh
te
estoy
extrañando
Bro
to
you
we
all
pray
uuuuhh
I'm
missing
you
Esta
firme
recuerdo
de
mi
hermano
(carnal).
This
firm
memory
of
my
brother
(bro).
La
sensación
tan
maravillosa
(¿me
oyes
llamar?)
descansa
en
paz
(
The
feeling
so
wonderful
(you
hear
me
calling?)
rest
in
peace
(
Quiero
patearlo
contigo
brotha
espalda
con
espalda
como
I
wanna
kick
it
with
you
brotha
back
to
back
like
Usamos
Con
todos
los
homies
homies
en
mi
corazon
carnal.
We
use
With
all
the
homies
homies
in
my
heart
bro.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lil Evo
Attention! Feel free to leave feedback.