Lil Fault - OD SRDCE - translation of the lyrics into German

OD SRDCE - Lil Faulttranslation in German




OD SRDCE
VOM HERZEN
(Hm, hm)
(Hm, hm)
Poznávat svobodu
Die Freiheit zu entdecken
Je něco jako ponořit se do vody
Ist wie ins Wasser einzutauchen
Neexistujou na to žádný návody
Es gibt dafür keine Anleitungen
Děláme to všichni
Wir alle tun es
I když chybí důvody
Auch wenn Gründe fehlen
Tělo je mysl a voda svoboda
Der Körper ist der Geist und Wasser ist Freiheit
Vlnky svobody se tváří
Die Wellen der Freiheit wirken
Cudně, nevinně
Schüchtern, unschuldig
Zprvu jen tvůj palec
Zuerst gibt nur dein Daumen
polibek hladině
Der Oberfläche einen Kuss
Netušíc co čeká dole v hlubině
Nicht ahnend, was unten in der Tiefe wartet
Tělo je mysl a voda svoboda
Der Körper ist der Geist und Wasser ist Freiheit
Následuje pata, možná Achillova
Es folgt die Ferse, vielleicht die Achillesferse
Svoboda je možnost srdce následovat
Freiheit ist die Möglichkeit, dem Herzen zu folgen
Je to droga
Es ist eine Droge
My se chceme předávkovat
Wir wollen uns überdosieren
Tělo je mysl a voda svoboda
Der Körper ist der Geist und Wasser ist Freiheit
Jako další smočíš kotníky a lýtka
Als nächstes benetzt du Knöchel und Waden
Zajdeš-li moc daleko tak
Gehst du zu weit, dann
Možná přijde výtka
Kommt vielleicht ein Vorwurf
Rodiče chtěj dobře
Eltern meinen es gut
Vychovat svý dítka
Wollen ihre Kinder erziehen
Tělo je mysl a voda svoboda
Der Körper ist der Geist und Wasser ist Freiheit
Začínáš cítit říční proudy
Du beginnst, die Flussströmungen zu spüren
Víc než svoboda je
Mehr als Freiheit sind
Máma, škola, soudy
Mama, Schule, Gerichte
Čím víc svobody
Je mehr Freiheit
Tak tím víc můžeš bloudit
Desto mehr kannst du dich verirren
Tělo je mysl a voda svoboda
Der Körper ist der Geist und Wasser ist Freiheit
Chladná voda sevře tvoje stehna
Kaltes Wasser umschließt deine Schenkel
Svoboda se nedá na tržišti sehnat
Freiheit kann man nicht auf dem Markt kaufen
Svoboda ti umí hodně dát i sebrat
Freiheit kann dir viel geben und nehmen
Tělo je mysl a voda svoboda
Der Körper ist der Geist und Wasser ist Freiheit
Studí to když voda
Es ist kalt, wenn das Wasser
Stoupne k mezinoží
Bis zum Schritt steigt
Svoboda staví národy, některé i složí
Freiheit baut Nationen auf, manche zerstört sie auch
Chladnej vír škrábne jako hloží
Ein kalter Wirbel kratzt dich wie Hagebutten
Tělo je mysl a voda svoboda
Der Körper ist der Geist und Wasser ist Freiheit
Pod vodou víc než
Unter Wasser ist schon mehr als
Půlka tvýho těla
Die Hälfte deines Körpers
Svoboda je holka
Freiheit ist ein Mädchen
Co ti moudro pověděla
Das dir Weisheit sagte
Krásná, nebezpečná
Wunderschön, gefährlich
Někdy rozmrzelá
Manchmal verdrießlich
Tělo je mysl a voda svoboda
Der Körper ist der Geist und Wasser ist Freiheit
Kolem zuří vítr
Um dich herum tobt der Wind
Voda je po ramena
Das Wasser reicht bis zu den Schultern
Líbá i místa
Es küsst schon Stellen
Která byla dříve nedotčená
Die vorher unberührt waren
Někdy je lepší ji mít jen po kolena
Manchmal ist es besser, sie nur bis zu den Knien zu haben
Tělo je mysl a voda svoboda
Der Körper ist der Geist und Wasser ist Freiheit
Svobodnou mysl mít to byla utopie
Einen freien Geist zu haben, war eine Utopie
Voda tvoji bradu pod vlnama skryje
Das Wasser verbirgt dein Kinn unter den Wellen
Svoboda je psaní dlouhejch vět
Freiheit ist das Schreiben langer Sätze
Když hraje melodie
Wenn die Melodie spielt
Tělo je mysl a voda svoboda
Der Körper ist der Geist und Wasser ist Freiheit
První doušek vody vtéká do tvých úst
Der erste Schluck Wasser fließt in deinen Mund
Tahle tekutina je lékem na půst
Diese Flüssigkeit ist ein Heilmittel gegen das Fasten
Když svobodu nemáš
Wenn du keine Freiheit hast
Tak nemůžeš růst
Dann kannst du nicht wachsen
Tělo je mysl a voda svoboda
Der Körper ist der Geist und Wasser ist Freiheit
Voda chutnala ti, teď je příliš
Das Wasser schmeckte dir, jetzt ist es zu viel
Naplňuje tvoje plíce, docházej ti síly
Es füllt deine Lungen, deine Kräfte schwinden
Zapomněl jsi plavat
Du hast das Schwimmen verlernt
A to zrovna přišel příliv
Und gerade jetzt kam die Flut
Tělo je mysl a voda svoboda
Der Körper ist der Geist und Wasser ist Freiheit
Nebylo nikdy dost
Es war nie genug davon
než bylo moc
Bis es zu viel war
Divý živel zvolna
Das wilde Element
Topí tvoji spoutanost
Ertränkt langsam deine Gebundenheit
Byla to však tvoje volba
Es war jedoch deine Wahl
Tak proč cítit zlost?
Warum also Wut fühlen?
Tělo je mysl a voda svoboda
Der Körper ist der Geist und Wasser ist Freiheit
Poslední tvůj vlas
Dein letztes Haar
Zaplouvá pod hladinu
Taucht unter die Oberfläche
Vrah zůstává dál na místě činu
Der Mörder bleibt am Tatort
Kdo to však je, komu dávat vinu?
Aber wer ist es, wem soll man die Schuld geben?
Tělo je mysl a voda svoboda
Der Körper ist der Geist und Wasser ist Freiheit
Vítr utišil se už, hladina je v klidu
Der Wind hat sich gelegt, die Oberfläche ist ruhig
Svoboda přec chce jen sloužit lidu
Freiheit will doch nur dem Volk dienen
Chladně tvoří, taky páchá genocidu
Sie erschafft kühl, begeht auch Völkermord
Eva a jablko, máme moře důvodů
Eva und der Apfel, wir haben viele Gründe
Proč
Warum
Poznávat svobodu
Freiheit entdecken
(DnB part)
(DnB-Teil)





Writer(s): Jakub Foltýn


Attention! Feel free to leave feedback.