Lyrics and translation Lil Fee - Nachts
30
auf
der
Autobahn
fahr
bis
ich
crash
180
на
автобане,
еду
пока
не
разобьюсь
Trinken
Henny
aus
Plastik
Cups
und
ich
pass
Пью
хенни
из
пластиковых
стаканчиков,
но
держусь
30
auf
der
Autobahn
fahr
bis
ich
crash
180
на
автобане,
еду
пока
не
разобьюсь
Trinken
Henny
aus
Plastik
Cups
und
ich
Пью
хенни
из
пластиковых
стаканчиков,
но
держусь
Sie
sagt
"Babe
komm
klar,
sind
alleine
hier"
Ты
говоришь:
"Детка,
успокойся,
мы
здесь
одни"
"Boo
ich
fahr,
Nachts
wie
Stars,
30
auf
der
A4"
"Любимый,
я
за
рулем,
ночью
мы
как
звезды,
180
на
А4"
Sie
sagt
"Babe
komm
klar,
sind
alleine
hier"
Ты
говоришь:
"Детка,
успокойся,
мы
здесь
одни"
"Boo
ich
fahr,
Nachts
wie
Stars,
30
auf
der
A4"
"Любимый,
я
за
рулем,
ночью
мы
как
звезды,
180
на
А4"
Nachts
in
nem
Beamer
und
wir
fahren
Ночью
в
BMW,
мы
едем
Luxus
Champagne
7 Grad
Роскошное
шампанское,
7 градусов
150
km/h,
Hit
and
Run
150
км/ч,
сбил
и
убежал
Sie
sagt
"Baby
bitte
streng
dich
nicht
so
an"
Ты
говоришь:
"Детка,
пожалуйста,
не
напрягайся
так
сильно"
Sie
sagt
"Baby
bitte
lass
uns
einfach
weg
von
hier"
Ты
говоришь:
"Детка,
давай
просто
уедем
отсюда"
Stille
Nacht,
zieh
am
Blunt,
was
hat
sie
zu
verlieren
Тихая
ночь,
затягиваюсь
косяком,
что
ей
терять
Also
fahren
wir
weg
Поэтому
мы
уезжаем
2 Shots
unverletzt
2 шота,
невредимы
Cops
hinter
uns
als
wären
wir
Stars,
ja
Копы
за
нами,
будто
мы
звезды,
да
Baby
ist
schon
klar
Детка,
все
понятно
30
auf
der
Autobahn
fahr
bis
ich
crash
180
на
автобане,
еду
пока
не
разобьюсь
Trinken
Henny
aus
Plastik
Cups
und
ich
pass
Пью
хенни
из
пластиковых
стаканчиков,
но
держусь
30
auf
der
Autobahn
fahr
bis
ich
crash
180
на
автобане,
еду
пока
не
разобьюсь
Trinken
Henny
aus
Plastik
Cups
und
ich
pass
Пью
хенни
из
пластиковых
стаканчиков,
но
держусь
Sie
sagt
"Babe
komm
klar,
sind
alleine
hier"
Ты
говоришь:
"Детка,
успокойся,
мы
здесь
одни"
"Boo
ich
fahr,
Nachts
wie
Stars,
30
auf
der
A4"
"Любимый,
я
за
рулем,
ночью
мы
как
звезды,
180
на
А4"
Sie
sagt
"Babe
komm
klar,
sind
alleine
hier"
Ты
говоришь:
"Детка,
успокойся,
мы
здесь
одни"
"Boo
ich
fahr,
Nachts
wie
Stars,
30
auf
der
A4"
"Любимый,
я
за
рулем,
ночью
мы
как
звезды,
180
на
А4"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Felix Maier
Attention! Feel free to leave feedback.