Lyrics and translation Lil Gheràs - Chill Bro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chill Bro
Расслабься, детка
Puoi
restare
con
noi,
con
noi
Можешь
остаться
с
нами,
с
нами,
Puoi
restare
con
noi,
con
noi
Можешь
остаться
с
нами,
с
нами,
Però
porta
due
joint,
due
joint
Только
пару
косячков
возьми,
возьми,
Però
porta
due
joint,
due
joint
Только
пару
косячков
возьми,
возьми.
Sai
che
non
mi
piace
quando
gridi
Знаешь,
не
люблю,
когда
кричишь.
So
che
non
ti
piacciono
i
miei
amici
Знаю,
тебе
не
нравятся
мои
друзья,
So
che
vorresti
più
del
Mc
Donald
Знаю,
ты
бы
хотела
больше,
чем
Макдональдс,
Ma
mi
hanno
insegnato
a
non
mollare
le
radici
Но
меня
учили
не
забывать
свои
корни.
Sbaglio,
incasso,
però
non
cado
Ошибаюсь,
получаю
сдачи,
но
не
падаю,
Ad
ogni
passo
mi
alzo
di
un
piano
С
каждым
шагом
поднимаюсь
на
этаж
выше.
Sta
volta
ci
siamo
ti
giuro
voliamo
В
этот
раз
всё
получится,
клянусь,
мы
взлетим.
Non
ti
regalerò
una
casa
ti
regalerò
Milano
Не
подарю
тебе
дом,
подарю
тебе
весь
Милан.
Non
ho
mai
creduto
nei
forse
Никогда
не
верил
в
"возможно",
Con
la
mia
famiglia
un'altra
lingua
codice
morse
С
моей
семьей
на
другом
языке
— кодом
Морзе.
Se
dai
fastidio
due
colpi
di
tosse
Если
мешаешь,
два
раза
кашлянешь
E
vai
fuori
dai
coglioni
senza
capire
il
perché
И
уйдёшь
отсюда,
не
понимая
почему.
Nono,
nono
Нет-нет,
нет-нет,
Nono,
nono
Нет-нет,
нет-нет,
Devi
lasciarmi
da
solo
Оставь
меня
одного,
Con
la
FAMM
sto
bene
con
loro,
С
моей
братвой
мне
хорошо,
Puoi
venire
però
chill
bro,
nono
Можешь
присоединиться,
но
расслабься,
детка,
нет-нет,
Chill
bro,
nono
Расслабься,
детка,
нет-нет.
Non
devi
interrompere
il
suono
Не
нужно
прерывать
музыку,
Quindi
te
lo
dico
di
nuovo
Так
что
говорю
тебе
снова:
Puoi
restare
con
noi,
con
noi
Можешь
остаться
с
нами,
с
нами,
Puoi
restare
con
noi,
con
noi
Можешь
остаться
с
нами,
с
нами,
Però
porta
due
joint,
due
joint
Только
пару
косячков
возьми,
возьми,
Però
porta
due
joint,
due
joint
Только
пару
косячков
возьми,
возьми.
Sai
che
non
mi
piacciono
i
tuoi
amici
Знаешь,
мне
не
нравятся
твои
друзья,
Hanno
una
bocca
grande
con
la
lingua
lunga
У
них
языки
без
костей,
Hanno
da
dire
per
ogni
cosa
che
dici
Им
есть
что
сказать
по
любому
поводу,
Quanto
cazzo
mi
annoiate
dai
fate
una
giunta
Как
же
вы
меня
достали,
создайте
свою
партию.
Non
è
il
caso
che
mi
vieni
contro
Не
надо
идти
против
меня,
Senza
sapere
da
te
cosa
voglio
in
fondo
Не
зная,
чего
я
хочу
на
самом
деле.
È
da
una
vita
che
mi
passano
il
conto
Всю
жизнь
мне
выставляли
счет,
Finché
non
sono
rimasto
senza
un
soldo
Пока
я
не
остался
без
гроша.
Adesso
ho
solo
un
sogno
Теперь
у
меня
есть
только
мечта,
Fumo
tutto
comodo,
chiedimi
cosa
faccio
Курю
в
своё
удовольствие,
спроси
меня,
чем
я
занимаюсь.
Passami
un
microfono
Дай
мне
микрофон,
Posso
fare
un
monologo
più
figo
del
tuo
libro
bro
Я
могу
выдать
монолог
покруче
твоей
книги,
детка,
Accompagnato
solamente
da
un
saxsofono
В
сопровождении
одного
лишь
саксофона.
Nono,
nono
Нет-нет,
нет-нет,
Nono,
nono
Нет-нет,
нет-нет,
Devi
lasciarmi
da
solo
Оставь
меня
одного.
Con
la
FAMM
sto
bene
con
loro,
С
моей
братвой
мне
хорошо,
Puoi
venire
però
chill
bro,
nono
Можешь
присоединиться,
но
расслабься,
детка,
нет-нет,
Chill
bro,
nono
Расслабься,
детка,
нет-нет.
Non
devi
interrompere
il
suono
Не
нужно
прерывать
музыку,
Quindi
te
lo
dico
di
nuovo
Так
что
говорю
тебе
снова:
Puoi
restare
con
noi,
con
noi
Можешь
остаться
с
нами,
с
нами,
Puoi
restare
con
noi,
con
noi
Можешь
остаться
с
нами,
с
нами,
Però
porta
due
joint,
due
joint
Только
пару
косячков
возьми,
возьми,
Però
porta
due
joint,
due
joint
Только
пару
косячков
возьми,
возьми.
Puoi
restare
con
noi,
con
noi
Можешь
остаться
с
нами,
с
нами,
Puoi
restare
con
noi,
con
noi
Можешь
остаться
с
нами,
с
нами,
Però
porta
due
joint,
due
joint
Только
пару
косячков
возьми,
возьми,
Però
porta
due
joint,
due
joint
Только
пару
косячков
возьми,
возьми.
Nono,
nono
Нет-нет,
нет-нет,
Nono,
nono
Нет-нет,
нет-нет,
Devi
lasciarmi
da
solo
Оставь
меня
одного.
Con
la
FAMM
sto
bene
con
loro,
С
моей
братвой
мне
хорошо,
Puoi
venire
però
chill
bro,
nono
Можешь
присоединиться,
но
расслабься,
детка,
нет-нет,
Chill
bro,
nono
Расслабься,
детка,
нет-нет.
Non
devi
interrompere
il
suono
Не
нужно
прерывать
музыку,
Quindi
te
lo
dico
di
nuovo
Так
что
говорю
тебе
снова.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lil Gheràs
Attention! Feel free to leave feedback.