Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Reason (feat. Lil Keed, Yak Gotti)
Без Причины (при уч. Lil Keed, Yak Gotti)
It's
Lil
Gnar,
dig?
(Damn,
Dior)
Это
Lil
Gnar,
понял?
(Чёрт,
Dior)
Hol'
up
(Bloublood,
you
know
what
I'm
saying?)
Погоди
(Bloublood,
понимаешь
о
чём
я?)
I
pull
on
that
shit
for
no
reason
(yeah)
Я
тянусь
за
стволом
без
причины
(да)
Dior,
it
come
with
no
creases
(yeah)
Dior
без
единой
складки
(да)
Back
in
the
day,
they
ain't
need
me
(uh-huh)
Раньше
я
был
не
нужен
(ага)
I'm
finna
pull
off
in
that
'Ghini
(skrrt)
Сейчас
заведу
эту
Ламбу
(скррт)
Audemar
just
like
a
pelican
how
my
wrist
got
all
this
water
(ayy)
Audemars
как
пеликан
- запястье
в
воде
(эй)
I'm
finna
fuck
on
a
MILF
and
then
go
slaughter
the
daughter
(uh)
Трахну
милфу,
потом
её
дочь
замочу
(ух)
Put
that
shit
on
to
wear
to
the
mailbox
(yeah)
Надеваю
это
даже
к
почтовому
ящику
(да)
Hold
on,
I
gotta
answer
the
jail
call
(uh)
Погодь,
звонок
из
тюрьмы
(ух)
Still
to
keep
that
shit
on
every
day,
on
the
daily
Всё
ношу
этот
стиль
ежедневно
I
do
not
take
me
a
day
off
Без
выходных,
без
перерывов
Run
my
life,
I'ma
tell
you
what
I
seen
(ayy)
Расскажу,
что
видел
в
жизни
(эй)
I
never
tell
you
what
they
saw
(what
they
saw)
Не
стану
говорить,
что
видели
они
(что
видели)
I'm
in
a
pair
of
Amiri
jeans
(yeah)
Я
в
джинсах
Amiri
(да)
I
walk
around
with
a
bankroll
(oh)
С
пачкой
купюр
в
кармане
(оу)
Yes,
yes,
yes,
I
P.O.P.,
yes
Да,
да,
да,
я
P.O.P.,
да
They
wonder
what's
next,
I
head
out
the
curve
Им
интересно,
что
дальше,
я
выезжаю
с
размахом
I
give
'em
my
word,
I
give
you
my
word
(yes)
Дам
своё
слово,
дам
тебе
слово
(да)
Yeah,
slatt,
on
top
of
index
(index)
Да,
слэтт,
на
вершине
индекса
(индекс)
Start
a
sentence,
you
gotta
intend
(slatt)
Начни
фразу
- будь
готов
к
последствиям
(слэтт)
I'm
a
menace,
I
come
out
of
here
Я
разрушитель,
выхожу
отсюда
The
Glock
two-toned,
Cha-ne'-ne'
the
belt
Глок
двухцветный,
пояс
от
Шанель
You
get
what
you
want,
you
come
over
here
Получишь
желаемое,
подходи
сюда
I'm
rich
and
I
know,
the
drip
is
severe
(ayy,
ayy)
Я
богат
и
знаю
- мой
стиль
убийственен
(эй,
эй)
I
wiped
off
your
nose,
I
seen
him
pointing
that
shit
at
her
nose
Сотру
с
носа,
видел
как
он
целил
ей
в
лицо
This
shit
getting
real
(uh-huh)
Становится
серьёзно
(ага)
I
drip
like
I'm
out
at
the
Nile
(white
water)
Капаю
роскошью
как
Нил
(белая
вода)
They
finally
done
let
in
the
real
Наконец
пропустили
настоящего
I
put
a
big
carat
in
one
of
my
ear
Вдел
крупный
карат
в
ухо
Because
you
back
stabbing,
I
don't
want
to
hear
(go
harder)
Чтоб
не
слышать
твоих
предательств
(жми)
I
cut
the
baguette,
you
see
me
and
I'm
over
here
Режу
багет,
видишь
меня
здесь
You
over
there,
I'm
over
here
(uh-huh)
Ты
там,
я
здесь
(ага)
Cartier
clarity,
I
seeing
how
they
scamming
Cartier
прозрачны,
вижу
их
махинации
I
don't
really
want
to
see
'em,
I
don't
really
want
to
see
'em
(yeah)
Не
хочу
их
видеть,
не
хочу
видеть
(да)
I
already
knew
before
I
got
it
what
I
want
go
and
get
Знал
до
покупки
- беру
что
хочу
What
I
want
to
walk
in
and
gotta
go
and
get
Что
захочу
- захожу
и
забираю
I
pull
on
that
shit
for
no
reason
(Yak)
Тянусь
за
стволом
без
причины
(Yak)
Dior,
it
come
with
no
creases
(yeah)
Dior
без
единой
складки
(да)
Back
in
the
day,
they
ain't
need
me
(uh)
Раньше
я
был
не
нужен
(ух)
I'm
finna
pull
off
in
that
'Ghini
(skrrt)
Сейчас
заведу
эту
Ламбу
(скррт)
Audemar
just
like
a
pelican
how
my
wrist
got
all
this
water
(ayy)
Audemars
как
пеликан
- запястье
в
воде
(эй)
I'm
finna
fuck
on
a
MILF
and
then
go
slaughter
the
daughter
(slatt)
Трахну
милфу,
потом
её
дочь
замочу
(слэтт)
Put
that
shit
on
to
wear
to
the
mailbox
(yeah)
Надеваю
это
даже
к
почтовому
ящику
(да)
Hold
on,
I
gotta
answer
the
jail
call
(uh)
Погодь,
звонок
из
тюрьмы
(ух)
Still
keep
that
shit
on
every
day,
on
the
daily
Всё
ношу
этот
стиль
ежедневно
I
do
not
take
me
a
day
off
Без
выходных,
без
перерывов
Run
my
life,
I'ma
tell
you
what
I
seen
(ayy)
Расскажу,
что
видел
в
жизни
(эй)
I
never
tell
you
what
they
saw
(what
they
saw)
Не
стану
говорить,
что
видели
они
(что
видели)
I'm
in
a
pair
of
Amiri
jeans
(yeah)
Я
в
джинсах
Amiri
(да)
I
walk
around
with
a
bankroll
(oh)
С
пачкой
купюр
в
кармане
(оу)
The
Cullinan
drive
like
a
boat
(skrrt)
Cullinan
плывёт
как
лодка
(скррт)
This
wave
got
a
young
nigga
seasick
Эта
волна
вызывает
морскую
болезнь
I'm
tryna
try
out
her
throat
(trial
the
throat)
Попробую
её
горло
(испытаю
горло)
I
took
her
down
to
the
Regis
Привёз
в
The
Regis
Balenciaga
rainbow
(rainbow),
I
put
'em
on
like
Yeezy
(yeah,
yo)
Balenciaga
радуга
(радуга),
надеваю
как
Yeezy
(да,
йо)
You
can
stab
me
in
my
back,
I
don't
give
a
fuck
'bout
bleeding
(yeah,
yo)
Можешь
ударить
в
спину
- мне
плевать
на
кровь
(да,
йо)
I'm
keeping
them
gold
racks
on
me,
any
ho
know
Храню
золотые
пачки,
любая
телка
знает
Got
jail
call
from
my
big
cousin,
he
told
me
put
that
shit
on
(push
it
on)
Звонок
из
тюрьмы
от
кузена:
"Вкладывайся!"
(вкладывай)
I
went
Porsche
and
I
went
'Vette,
got
me
a
new
home
(ugh)
Приобрёл
Porsche
и
Corvette,
купил
новый
дом
(агх)
I
went
rose
and
I
went
white,
Audemar
two-tone
Розовое
золото
и
белое,
Audemars
двухцветный
I'm
gon'
slide
'bout
my
brothers
even
if
they
do
wrong
Прикрою
братьев,
даже
если
они
не
правы
Pop
my
shit,
make
a
lil'
bitty
bitch
want
choose
up
(huh)
Хвастаюсь
- и
мелкие
сучки
хотят
примкнуть
(ха)
Free
Yak
Gotti
out
that
pen,
talking
'bout
the
fast
way
(yeah)
Вытащите
Yak
Gotti
из
зоны,
побыстрее
(да)
Snakes
with
me,
we
gon'
slime
a
nigga
out,
put
him
in
an
ashtray
Змеи
со
мной
- выпотрошим
падла,
в
пепельницу
I
pull
on
that
shit
for
no
reason
(yeah)
Тянусь
за
стволом
без
причины
(да)
Dior,
it
come
with
no
creases
(yeah)
Dior
без
единой
складки
(да)
Back
in
the
day,
they
ain't
need
me
(uh)
Раньше
я
был
не
нужен
(ух)
I'm
finna
pull
off
in
that
'Ghini
(skrrt)
Сейчас
заведу
эту
Ламбу
(скррт)
Audemar
just
like
a
pelican
how
my
wrist
got
all
this
water
(ayy)
Audemars
как
пеликан
- запястье
в
воде
(эй)
I'm
finna
fuck
on
a
MILF
and
then
go
slaughter
the
daughter
Трахну
милфу,
потом
её
дочь
замочу
Put
that
shit
on
to
wear
to
the
mailbox
(yeah)
Надеваю
это
даже
к
почтовому
ящику
(да)
Hold
on,
I
gotta
answer
the
jail
call
(uh)
Погодь,
звонок
из
тюрьмы
(ух)
Still
keep
that
shit
on
every
day,
on
the
daily
Всё
ношу
этот
стиль
ежедневно
I
do
not
take
me
a
day
off
Без
выходных,
без
перерывов
Run
my
life,
I'ma
tell
you
what
I
seen
(ayy)
Расскажу,
что
видел
в
жизни
(эй)
I
never
tell
you
what
they
saw
(what
they
saw)
Не
стану
говорить,
что
видели
они
(что
видели)
I'm
in
a
pair
of
Amiri
jeans
(yeah)
Я
в
джинсах
Amiri
(да)
I
walk
around
with
a
bankroll
(oh)
С
пачкой
купюр
в
кармане
(оу)
I
be
rocking
Amiri
jeans,
I
put
stones
in
my
earrings
(stone)
Ношу
Amiri,
вставил
камни
в
серьги
(камень)
No,
I
don't
even
talk
on
business,
like
I'm
blind,
ain't
never
seen
it
Не
болтаю
о
делах,
будто
слепой,
не
видел
And
everything
I
got,
I
prayed
to
get
it
Всё
что
имею
- вымолил
And
me
and
Yak
in
that
Bentayga
Bentley
(on
God)
Мы
с
Yak
в
Bentayga
Bentley
(ей-богу)
Me
and
Gnar
in
the
strip
club
throwing
Benjis,
yeah
С
Gnar
в
стрип-клубе
швыряем
Бенджи,
да
And
it's
crazy
to
me
how
one
button'll
lose
a
ceiling,
yeah
С
ума
сойти
- одна
кнопка
лишает
крыши,
да
And
I
wear
Bottega
shoes
with
the
Bottega
vest
Ношу
Bottega
ботинки
с
жилетом
Bottega
Yeah,
this
shit
too
easy
Да,
это
слишком
легко
I
know
niggas
who'll
trap
or
die,
yeah,
like
a
Jeezy
(trap)
Знаю
пацанов
- "торгуй
или
умри",
как
Jeezy
(трап)
And
I'm
rocking
with
Guwop
(Guwop),
'til
the
fucking
sun
up
И
я
с
Guwop
(Guwop)
до
самого
рассвета
Yeah,
you
know,
we
get
in
that
game
then
we
patch
you,
thin
out
Да,
знаешь,
врежемся
в
игру
- и
вас
порежем,
поредеете
Yeah,
you
know
we
have
a
big
bankroll
not
a
thin
knot
(nah)
Да,
знаешь,
у
нас
толстая
пачка,
не
тонкая
(нет)
And
that
Draco
do
him
nasty
like
keys
better
not,
you
better
not
ever
come
out
И
этот
Draco
учинит
расправу,
лучше
не
высовывайся,
не
смей
выходить
I
pull
on
that
shit
for
no
reason
(yeah)
Тянусь
за
стволом
без
причины
(да)
Dior,
it
come
with
no
creases
(yeah)
Dior
без
единой
складки
(да)
Back
in
the
day,
they
ain't
need
me
(uh)
Раньше
я
был
не
нужен
(ух)
I'm
finna
pull
off
in
that
'Ghini
(skrrt)
Сейчас
заведу
эту
Ламбу
(скррт)
Audemar
just
like
a
pelican
how
my
wrist
got
all
this
water
(ayy)
Audemars
как
пеликан
- запястье
в
воде
(эй)
I'm
finna
fuck
on
a
MILF
and
then
go
slaughter
the
daughter
Трахну
милфу,
потом
её
дочь
замочу
Put
that
shit
on
to
wear
to
the
mailbox
(yeah)
Надеваю
это
даже
к
почтовому
ящику
(да)
Hold
on,
I
gotta
answer
the
jail
call
(uh)
Погодь,
звонок
из
тюрьмы
(ух)
Still
keep
that
shit
on
every
day,
on
the
daily
Всё
ношу
этот
стиль
ежедневно
I
do
not
take
me
a
day
off
Без
выходных,
без
перерывов
Run
my
life,
I'ma
tell
you
what
I
seen
(ayy)
Расскажу,
что
видел
в
жизни
(эй)
I
never
tell
you
what
they
saw
(what
they
saw)
Не
стану
говорить,
что
видели
они
(что
видели)
I'm
in
a
pair
of
Amiri
jeans
(yeah)
Я
в
джинсах
Amiri
(да)
I
walk
around
with
a
bankroll
(bankroll,
oh)
С
пачкой
купюр
в
кармане
(пачка,
оу)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jaylein Cantrell, Inconnu Compositeur Auteur
Attention! Feel free to leave feedback.