Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Missiles (feat. Trippie Redd)
Raketen (feat. Trippie Redd)
B-B-Bankroll
got
it
B-B-Bankroll
hat
es
Slurp
it
up,
bitch,
make
a
mess
(yeah)
Schlürf
es
auf,
Schlampe,
mach
eine
Sauerei
(yeah)
When
I
pull
up,
you
hear
the
'Vette
(skrrt)
Wenn
ich
vorfahre,
hörst
du
die
'Vette
(skrrt)
Baguettes,
they
fall
off
my
neck
Baguettes,
sie
fallen
von
meinem
Hals
I'm
smokin'
that
Za'
to
the
chest
(pressure)
Ich
rauche
das
Za'
bis
zur
Brust
(Druck)
Ran
that
shit
up
off
the
muscle
(dig)
Habe
das
Ding
mit
Muskelkraft
hochgezogen
(dig)
Walk
with
the
Glock,
I
don't
tussle
(dig)
Laufe
mit
der
Glock,
ich
raufe
nicht
(dig)
Niggas
talk
shit,
it
ain't
nothin'
(for
real)
Niggas
reden
Scheiße,
es
ist
nichts
(wirklich)
Three
hundred,
all
cash,
how
I'm
comin'
(uh-huh)
Dreihundert,
alles
bar,
so
komme
ich
an
(uh-huh)
I'm
a
real
rockstar,
came
from
the
trenches
Ich
bin
ein
echter
Rockstar,
kam
aus
den
Schützengräben
Now
I
got
bitches
on
bitches
on
bitches
(yeah,
yeah)
Jetzt
habe
ich
Bitches
über
Bitches
über
Bitches
(yeah,
yeah)
Throw
him
the
cutter,
my
young
nigga
hit
you
Wirf
ihm
den
Cutter
zu,
mein
junger
Nigga
trifft
dich
He
just
gon'
get
your
ass
for
a
lil'
fifty
(yeah)
Er
kriegt
deinen
Arsch
für
läppische
fünfzig
(yeah)
Ballin'
out
just
like
I'm
Madden
Ich
gebe
an,
als
wäre
ich
Madden
Excuse
my
bad
language,
I
think
I'm
thе
shit
(yeah,
for
real)
Entschuldige
meine
schlechte
Sprache,
ich
denke,
ich
bin
der
Scheiß
(yeah,
wirklich)
Take
a
PJ
out
to
Cali'
to
grab
somе
Biscotti,
it's
smellin'
like
piss
Nehme
einen
PJ
nach
Cali',
um
etwas
Biscotti
zu
holen,
es
riecht
nach
Pisse
Doubled
up
(dope),
I'm
pourin'
my
stress
in
this
double
cup
Doppelt,
ich
gieße
meinen
Stress
in
diesen
doppelten
Becher
Remember,
I
ran
my
first
hundred
up
(hundred
up)
Erinnere
mich,
ich
habe
meine
ersten
Hundert
hochgezogen
(Hundert
hoch)
My
Draco
got
titties,
a
honeybun
(honeybun)
Mein
Draco
hat
Titten,
ein
Honigbrötchen
(Honigbrötchen)
Shoot
in
the
crowd,
you
ain't
takin'
my
chain
Schieße
in
die
Menge,
du
nimmst
mir
meine
Kette
nicht
weg
Your
ass
finna
crash
out,
you
swerve
in
my
lane
(no
kizzy)
Du
wirst
abstürzen,
wenn
du
auf
meine
Spur
kommst
(kein
Witz)
Only
do
guap-anese,
speakin'
that
language
(cash)
Ich
mache
nur
Guap-anesisch,
spreche
diese
Sprache
(Cash)
My
young
niggas
Brims,
they
twistin'
they
fingers
Meine
jungen
Niggas
sind
Brims,
sie
verdrehen
ihre
Finger
I
swerve
in
the
double
R,
keep
me
a
banger
(yeah)
Ich
fahre
im
Doppel-R,
habe
immer
eine
Knarre
dabei
(yeah)
Couple
snow
bunnies,
they
stay
in
Topanga
Ein
paar
Schneehasen,
sie
bleiben
in
Topanga
Brushin'
my
WAP
with
some
toothpaste
(toothpaste)
Putze
meine
WAP
mit
etwas
Zahnpasta
(Zahnpasta)
VVS
on
my
gums,
ain't
no
tooth
fake
(tooth
fake)
VVS
auf
meinem
Zahnfleisch,
keine
Zahnprothese
(Zahnprothese)
R.I.P.
Nip,
need
a
blue
Wraith
(R.I.P.)
R.I.P.
Nip,
brauche
einen
blauen
Wraith
(R.I.P.)
These
diamonds
HD
like
a
Blu-Ray
(HD)
Diese
Diamanten
sind
HD
wie
eine
Blu-Ray
(HD)
She
eat
out
the
kid
like
a
buffet
(yeah)
Sie
leckt
das
Kind
aus
wie
ein
Buffet
(yeah)
I
been
raw
as
fuck,
you
just
too
late,
yeah
(yeah,
yeah)
Ich
war
schon
immer
verdammt
echt,
du
bist
einfach
zu
spät,
yeah
(yeah,
yeah)
Slurp
it
up,
bitch,
make
a
mess
(hell,
yeah)
Schlürf
es
auf,
Schlampe,
mach
eine
Sauerei
(Hölle,
yeah)
When
I
pull
up,
you
hear
the
'Vette
(hell,
yeah,
skrrt)
Wenn
ich
vorfahre,
hörst
du
die
'Vette
(Hölle,
yeah,
skrrt)
Baguettes,
they
fall
off
my
neck
(hell,
yeah,
for
real)
Baguettes,
sie
fallen
von
meinem
Hals
(Hölle,
yeah,
wirklich)
I'm
smokin'
that
Za'
to
the
chest
(hell,
yeah,
dig)
Ich
rauche
das
Za'
bis
zur
Brust
(Hölle,
yeah,
dig)
Ran
that
shit
up
off
the
muscle
(I
ran
that
shit
up)
Habe
das
Ding
mit
Muskelkraft
hochgezogen
(Ich
habe
das
Ding
hochgezogen)
Walk
with
the
Glock,
I
don't
tussle
(walk
with
the
fuckin'
Glock)
Laufe
mit
der
Glock,
ich
raufe
nicht
(Laufe
mit
der
verdammten
Glock)
Niggas
talk
shit,
it
ain't
nothin'
(yeah)
Niggas
reden
Scheiße,
es
ist
nichts
(yeah)
Three
hundred
(yeah),
all
cash,
how
I'm
comin'
(yeah,
hell,
yeah)
Dreihundert
(yeah),
alles
bar,
so
komme
ich
an
(yeah,
Hölle,
yeah)
Your
bitch
blew
me
like
a
whistle
(phew)
Deine
Schlampe
hat
mich
geblasen
wie
eine
Pfeife
(phew)
I
keep
me
two
pistols,
I
feel
just
like
Texas
Ranger
(bah)
Ich
habe
immer
zwei
Pistolen,
ich
fühle
mich
wie
ein
Texas
Ranger
(bah)
Know
that
I
keep
me
some
missiles
Ich
habe
immer
ein
paar
Raketen
dabei
Won't
be
hard
to
hit
you,
lil'
bitch,
I
ain't
gotta
aim
(yeah,
okay)
Es
wird
nicht
schwer
sein,
dich
zu
treffen,
kleine
Schlampe,
ich
muss
nicht
zielen
(yeah,
okay)
Know
that
I
drip
in
Versace,
Armani
my
body
(yeah)
Ich
bin
in
Versace
gekleidet,
Armani
an
meinem
Körper
(yeah)
Lil'
bitch,
it
ain't
got
a
stain
(yeah,
woo)
Kleine
Schlampe,
es
hat
keinen
Fleck
(yeah,
woo)
I
count
hundreds
and
fifties
Ich
zähle
Hunderter
und
Fünfziger
I
take
a
lil'
tootsie
to
Johnny
and
buy
me
a
new
chain
Ich
nehme
eine
kleine
Tussi
zu
Johnny
und
kaufe
mir
eine
neue
Kette
Everyday
is
a
movie,
I
keep
me
some
clips
Jeder
Tag
ist
ein
Film,
ich
habe
immer
ein
paar
Clips
Lil'
nigga,
I
shoot
'em
like
Blu-Ray
(yeah)
Kleiner
Nigga,
ich
schieße
sie
ab
wie
Blu-Ray
(yeah)
My
lil'
baby
flyin'
like
she
up
in
the
skies
Mein
kleines
Baby
fliegt,
als
wäre
sie
oben
im
Himmel
She
up
like
a
blue
jay
(yeah,
yeah)
Sie
ist
oben
wie
ein
Blauhäher
(yeah,
yeah)
Just
bought
an
AP
and
deep
dished
Habe
gerade
eine
AP
gekauft
und
tiefgelegt
That
bitch
with
a
red
face
(yeah,
yeah)
Das
Ding
mit
einem
roten
Gesicht
(yeah,
yeah)
Heard
niggas
in
the
streets
talkin'
Habe
gehört,
dass
Niggas
auf
der
Straße
reden
I
ain't
worried
'bout
what
the
dead
say
Ich
mache
mir
keine
Sorgen
darüber,
was
die
Toten
sagen
Slurp
it
up,
bitch,
make
a
mess
(hell,
yeah)
Schlürf
es
auf,
Schlampe,
mach
eine
Sauerei
(Hölle,
yeah)
When
I
pull
up,
you
hear
the
'Vette
(hell,
yeah,
skrrt)
Wenn
ich
vorfahre,
hörst
du
die
'Vette
(Hölle,
yeah,
skrrt)
Baguettes,
they
fall
off
my
neck
(hell,
yeah,
for
real)
Baguettes,
sie
fallen
von
meinem
Hals
(Hölle,
yeah,
wirklich)
I'm
smokin'
that
Za'
to
the
chest
(hell,
yeah,
dig)
Ich
rauche
das
Za'
bis
zur
Brust
(Hölle,
yeah,
dig)
Ran
that
shit
up
off
the
muscle
(I
ran
that
shit
up)
Habe
das
Ding
mit
Muskelkraft
hochgezogen
(Ich
habe
das
Ding
hochgezogen)
Walk
with
the
Glock,
I
don't
tussle
(walk
with
the
fuckin'
Glock)
Laufe
mit
der
Glock,
ich
raufe
nicht
(Laufe
mit
der
verdammten
Glock)
Niggas
talk
shit,
it
ain't
nothin'
(hell,
yeah,
yeah)
Niggas
reden
Scheiße,
es
ist
nichts
(Hölle,
yeah,
yeah)
Three
hundred,
all
cash,
how
I'm
comin'
(hell,
yeah)
Dreihundert,
alles
bar,
so
komme
ich
an
(Hölle,
yeah)
Slurp
it
up,
bitch,
make
a
mess
(hell,
yeah)
Schlürf
es
auf,
Schlampe,
mach
eine
Sauerei
(Hölle,
yeah)
When
I
pull
up,
you
hear
the
'Vette
(hell,
yeah,
skrrt)
Wenn
ich
vorfahre,
hörst
du
die
'Vette
(Hölle,
yeah,
skrrt)
Baguettes,
they
fall
off
my
neck
(hell,
yeah,
for
real)
Baguettes,
sie
fallen
von
meinem
Hals
(Hölle,
yeah,
wirklich)
I'm
smokin'
that
Za'
to
the
chest
(hell,
yeah,
dig)
Ich
rauche
das
Za'
bis
zur
Brust
(Hölle,
yeah,
dig)
Ran
that
shit
up
off
the
muscle
(I
ran
that
shit
up)
Habe
das
Ding
mit
Muskelkraft
hochgezogen
(Ich
habe
das
Ding
hochgezogen)
Walk
with
the
Glock,
I
don't
tussle
(walk
with
the
fuckin'
Glock)
Laufe
mit
der
Glock,
ich
raufe
nicht
(Laufe
mit
der
verdammten
Glock)
Niggas
talk
shit,
it
ain't
nothin'
(hell,
yeah,
yeah)
Niggas
reden
Scheiße,
es
ist
nichts
(Hölle,
yeah,
yeah)
Three
hundred,
all
cash,
how
I'm
comin'
(hell,
yeah)
Dreihundert,
alles
bar,
so
komme
ich
an
(Hölle,
yeah)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alexandra Sholler, Michael Lamar White Ii
Attention! Feel free to leave feedback.