Lil God Dan - MARCELINE - translation of the lyrics into Russian

MARCELINE - Lil God Dantranslation in Russian




MARCELINE
МАРСЕЛИН
You can skip this intro
Можешь пропустить это интро
I- I have a low attention span too, so don't worry about it
У меня тоже короткая концентрация внимания, так что не парься
Yah
Ага
Yes
Да
I think the thing about cartoon characters is like,
Мне кажется, фишка мультяшных персонажей в том, что...
You can imagine how they would look,
Ты можешь представить, как они выглядят,
Like you can just choose how they would look you know?
Ну, типа, ты можешь сам выбрать, как они будут выглядеть, понимаешь?
She look like Marceline
Ты выглядишь как Марселин
When she pop a bean
Когда съест волшебную конфету
And she rock with me
И ты зажигаешь со мной
I pull up to the scene
Я подъезжаю к месту встречи
She's a fene
Ты просто огонь
Strawberry Ice-cream
Клубничное мороженое
Meet me at the tree
Встретимся у дерева
And she asks "are you scared of me"
И ты спрашиваешь: "Ты меня боишься?"
Yeah I am, but it don't matter
Да, боюсь, но это неважно
Cuz you look like
Потому что ты выглядишь как
Marceline
Марселин
When she pop a bean
Когда съест волшебную конфету
And she rock with me
И ты зажигаешь со мной
I pull up to the scene
Я подъезжаю к месту встречи
She's a fene
Ты просто огонь
Strawberry ice-cream
Клубничное мороженое
Meet me at the tree
Встретимся у дерева
And she asks "are you scared of me"
И ты спрашиваешь: "Ты меня боишься?"
Yeah I am, but it don't matter
Да, боюсь, но это неважно
Cuz I see you in my dreams
Потому что я вижу тебя во снах
Play guitar (Jimi hendrix)
Играешь на гитаре (Джими Хендрикс)
Shawty really got it all (She does)
Детка, у тебя есть все (Это точно)
I won't stall (No way)
Я не буду тянуть (Ни в коем случае)
Meet you at the crack of dawn (Time)
Встретимся на рассвете (Время)
I'm a man now (Goatee)
Я теперь мужчина (Козлиная бородка)
Now she wanna fall
Теперь ты хочешь влюбиться
Say she want my love
Говоришь, что хочешь моей любви
But she don't know who to call (Who to call)
Но ты не знаешь, кому позвонить (Кому позвонить)
If I shoot my shot
Если я рискну
Then I better not miss (Damn)
То лучше мне не промахнуться (Черт)
Shawty mentioned that
Детка упомянула, что
She likes roses and gifts (She does)
Ей нравятся розы и подарки (Это точно)
I know that's a lie
Я знаю, что это ложь
Cuz when I tried she got pissed (Quarrel)
Потому что, когда я попытался, ты разозлилась (Ссора)
Go outside you're looking pale
Выйди на улицу, ты выглядишь бледной
I'm sorry I didn't mean it (I'm sorry)
Прости, я не хотел этого (Извини)
I feel like Adventure Time
Я чувствую себя как во "Времени Приключений"
Like when I was younger
Как когда я был моложе
After watching some of the episodes
После просмотра некоторых серий
I always got
У меня всегда
Like
Типа
Had like a existential crisis and stuff like that
Случался экзистенциальный кризис и все такое
Like it's a good show, but it's definitely kinda depressing
Это хороший мультсериал, но определенно немного депрессивный
She look like Marceline
Ты выглядишь как Марселин
When she pop a bean
Когда съест волшебную конфету
And she rock with me
И ты зажигаешь со мной
I pull up to the scene
Я подъезжаю к месту встречи
She's a fene
Ты просто огонь
Strawberry Ice-cream
Клубничное мороженое
Meet me at the tree
Встретимся у дерева
And she asks "are you scared of me"
И ты спрашиваешь: "Ты меня боишься?"
Yeah I am, but it don't matter
Да, боюсь, но это неважно
Cuz you look like
Потому что ты выглядишь как
Marceline
Марселин
When she pop a bean
Когда съест волшебную конфету
And she rock with me
И ты зажигаешь со мной
I pull up to the scene
Я подъезжаю к месту встречи
She's a fene
Ты просто огонь
Strawberry ice-cream
Клубничное мороженое
Meet me at the tree
Встретимся у дерева
And she asks "are you scared of me"
И ты спрашиваешь: "Ты меня боишься?"
Yeah I am, but it don't matter
Да, боюсь, но это неважно
Cuz I see you in my dreams
Потому что я вижу тебя во снах





Writer(s): Daniel Moritz


Attention! Feel free to leave feedback.