Lyrics and translation Lil Gotit - Southside Story (feat. Millie Go Lightly)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Southside Story (feat. Millie Go Lightly)
История Южного Побережья (при уч. Millie Go Lightly)
10Fifty,
I
love
you
10Fifty,
я
люблю
тебя
I
don′t
want
no
shooters
from
the
Southside
Мне
не
нужны
стрелки
с
Южной
Стороны
Racks
comin'
in
tell
′em
drop
it
on
a
red
eye
Бабки
текут
рекой,
пусть
сбросят
их
красным
глазом
Millie
said
stop
holdin'
back,
bring
the
hell
out
Милли
сказала,
перестань
сдерживаться,
покажи
им
ад
Why
the
fuck
I
put
a
paper
tag
on
the
Scat?
Какого
чёрта
я
повесил
временный
номер
на
Scat?
When
12
came
free
they
got
a
handle
on
the
TEC
Когда
копы
отпустили,
они
схватили
TEC
Know
I
had
to
hit
it
I
ain't
gone
for
a
day
Знаю,
мне
пришлось
ударить,
я
не
пропадал
ни
дня
Motion
sensors
in
the
car
like
a
fuckin′
Wraith
Датчики
движения
в
машине,
как
в
чёртовом
Wraith
Got
a
lil′
kid
I
ain't
goin′
for
a
mess
У
меня
есть
маленький
ребенок,
я
не
собираюсь
связываться
с
грязью
Minus
all
the
bullshit,
have
a
lot
of
sex
За
вычетом
всей
этой
херни,
много
секса
I
never
had
shit
so
I'ma
go
′head
and
flex
У
меня
никогда
ничего
не
было,
так
что
я
пойду
дальше
и
буду
выпендриваться
I
don't
trust
shit,
learned
that
from
my
ex
Я
никому
не
доверяю,
этому
меня
научила
моя
бывшая
Took
a
gamechange,
from
the
south
over
here
Изменил
игру,
с
юга
сюда
перебрался
I
done
been
through
a
lot
so
boy
don′t
test
Я
многое
прошел,
так
что,
парень,
не
испытывай
меня
Road
rage,
livin'
life
on
edge
Дорожная
ярость,
жизнь
на
грани
I
ain't
got
a
choice,
you
can′t
hold
one
rare
У
меня
нет
выбора,
ты
не
можешь
удержать
такую
редкость
Hit
′em
with
the
clic-clac,
say
I
wanna
big
bag
Бью
их
щелчком
за
щелчком,
говорю,
что
хочу
большой
мешок
If
you
got
them
big
racks,
Если
у
тебя
есть
большие
пачки,
Gonna
have
to
stack
that
(You
want
a
milli,
bring
that
check
up)
Придется
их
сложить
(Хочешь
миллион,
давай
чек)
Trust
me
that
I'm
bad
bad,
I
already
know
that
Поверь
мне,
я
плохой,
я
это
уже
знаю
If
you
tryna
pull
through,
better
have
the
big
cash
Если
ты
хочешь
подъехать,
лучше
имей
при
себе
наличку
Told
me
to
get
it,
I
get
it,
he
got
it
Сказал
мне
достать,
я
достану,
у
него
есть
It′s
Millie
and
Gotit,
we
drippin',
we
locked
in
Это
Милли
и
Готит,
мы
капаем,
мы
на
связи
We
ain′t
driving
basic,
we
only
want
foreigns
Мы
не
ездим
на
простых
тачках,
нам
нужны
только
иномарки
Give
a
fuck
'bout
your
check
when
we
already
flooded
Плевать
на
твой
чек,
когда
мы
уже
в
шоколаде
I
found
a
swing[?]
Я
нашел
лазейку[?]
Do
what
I
told
′em,
Делай,
что
я
сказал,
Just
belive
me
(If
you
got
them
big
racks,
gonna
have
to
stack
that)
Просто
поверь
мне
(Если
у
тебя
есть
большие
пачки,
придется
их
сложить)
Just
look
for
me,
he's
a
Grim
Просто
ищи
меня,
он
Мрачный
10
o'clock,
street
got
millions
(If
you
10
часов,
улица
полна
миллионов
(Если
ты
Tryna
pull
through,
better
have
the
big
cash)
Хочешь
подъехать,
лучше
имей
при
себе
наличку)
Get
′em
out,
shoot
a
TEC,
Вытащи
их,
стреляй
из
TEC,
Tell
′em
bring
through
bling
(We
drippin',
we
locked
in)
Скажи
им,
чтобы
принесли
блеск
(Мы
капаем,
мы
на
связи)
Seen
that
store,
car
parked
in
Видел
этот
магазин,
машина
припаркована
Popped
another
pill,
I′m
ready
to
go
Закинулся
еще
одной
таблеткой,
я
готов
идти
Saw
you
get
that
ass,
he
start
laughing
and
geeked
all
night
Видел,
как
ты
получил
эту
задницу,
он
начал
смеяться
и
всю
ночь
угорал
She
ain't
told
him
a
joke
(Quavo)
Она
не
рассказывала
ему
анекдот
(Quavo)
He
so
geeked
ain′t
really
had
a
name
on
the
ass
Он
так
обдолбался,
что
даже
не
знал
имени
этой
задницы
He
said
lil'
mama
which
way
to
go
Он
сказал,
малышка,
куда
идти
Matter
of
fact,
why
you
stayin′
a
ho?
Кстати,
почему
ты
остаешься
шлюхой?
She
said
gettin'
out
the
hood
my
goal
Она
сказала,
что
моя
цель
- выбраться
из
гетто
He
said
"You
still
got
family
over
here?"
Он
сказал:
"У
тебя
здесь
еще
есть
семья?"
She
looked
at
him
and
said
"Fo'
sho′"
Она
посмотрела
на
него
и
сказала:
"Конечно"
Meanwhile,
I′m
still
posted
at
the
store
Тем
временем
я
все
еще
торчу
у
магазина
Waitin'
for
him
to
pull
up
to
wipe
his
nose
Жду,
когда
он
подъедет,
чтобы
вытереть
ему
нос
We
gotta
get
higher,
you
know
how
it
goes
Нам
нужно
подняться
выше,
ты
знаешь,
как
это
бывает
Big
headlights
come
flyin′
down
the
road
Большие
фары
летят
по
дороге
Thinkin'
to
myself,
look
at
that
bust
pullin′
in
that
Ghost
Думаю
про
себя,
смотри,
как
эта
красотка
въезжает
на
этом
Ghost
He
ain't
even
know
no
shit
′bout
the
goat
Он
даже
ничего
не
знает
о
козле
I'm
finna
show
the
lil'
nigga
how
we
roll
Я
покажу
этому
маленькому
ниггеру,
как
мы
катаемся
Popped
out,
Glock
out,
put
it
to
his
head,
pussy
nigga
shut
up
Выскочил,
глок
наружу,
приставил
к
его
голове,
ниггер,
заткнись
Put
to
heads
that′s
gon′
show
some
better
Приставь
к
голове,
это
покажет
кое-что
получше
Boy
you
think
you
[?]
Парень,
ты
думаешь,
ты
[?]
Millie
feel
like
coming
up
[?]
Милли
хочется
подняться
[?]
Yeah,
I
got
drip,
stack
it
up
to
the
ceiling
Да,
у
меня
есть
кайф,
складываю
его
до
потолка
Come
get
it
[?]
Приходи
и
возьми
[?]
He
gon'
get
it,
pop
a
fitted
Он
получит
это,
наденет
кепку
He
on
this
side,
[?]
Он
на
этой
стороне,
[?]
He
better
think
the
bullet
hot
like
chili
Пусть
лучше
думает,
что
пуля
горяча,
как
чили
Come
on
with
this
wrestling,
got
a
perfect
killing
(Mercedes)
Давай
с
этой
борьбой,
у
меня
идеальное
убийство
(Mercedes)
One
more
time,
while
pistol
whippin′
Еще
один
раз,
пока
пистолет
взведен
I'ma
let
the
Bentley
start
revvin′
Я
позволю
Bentley
начать
реветь
Millie
get
the
bag,
hurry,
let's
get
it
Милли,
хватай
сумку,
быстрее,
давай
возьмем
ее
Bet
the
pussy
learn
my
name
in
these
trenches
Держу
пари,
эта
киска
узнает
мое
имя
в
этих
окопах
I
don′t
want
no
shooters
from
the
Southside
Мне
не
нужны
стрелки
с
Южной
Стороны
Racks
comin'
in
tell
'em
drop
it
on
a
red
eye
Бабки
текут
рекой,
пусть
сбросят
их
красным
глазом
Millie
said
stop
holdin′
back,
bring
the
hell
out
Милли
сказала,
перестань
сдерживаться,
покажи
им
ад
Why
the
fuck
I
put
a
paper
tag
on
the
Scat?
Какого
чёрта
я
повесил
временный
номер
на
Scat?
When
12
came
free
they
got
a
handle
on
the
TEC
Когда
копы
отпустили,
они
схватили
TEC
Know
I
had
to
hit
it
I
ain′t
gone
for
a
day
Знаю,
мне
пришлось
ударить,
я
не
пропадал
ни
дня
Motion
sensors
in
the
car
like
a
fuckin'
Wraith
Датчики
движения
в
машине,
как
в
чёртовом
Wraith
Got
a
lil′
kid
I
ain't
goin′
for
a
mess
У
меня
есть
маленький
ребенок,
я
не
собираюсь
связываться
с
грязью
Minus
all
the
bullshit,
have
a
lot
of
sex
За
вычетом
всей
этой
херни,
много
секса
I
never
had
shit
so
I'ma
go
′head
and
flex
У
меня
никогда
ничего
не
было,
так
что
я
пойду
дальше
и
буду
выпендриваться
I
don't
trust
shit,
learned
that
from
my
ex
Я
никому
не
доверяю,
этому
меня
научила
моя
бывшая
Took
a
gamechange,
from
the
south
over
here
Изменил
игру,
с
юга
сюда
перебрался
I
done
been
through
a
lot
so
boy
don't
test
Я
многое
прошел,
так
что,
парень,
не
испытывай
меня
Road
rage,
livin′
life
on
edge
Дорожная
ярость,
жизнь
на
грани
I
ain′t
got
a
choice,
you
can't
hold
one
rare
У
меня
нет
выбора,
ты
не
можешь
удержать
такую
редкость
I
ain′t
got
a
choice,
you
can't
hold
one
rare
У
меня
нет
выбора,
ты
не
можешь
удержать
такую
редкость
I
ain′t
got
a
choice,
you
can't
hold
one
rare
У
меня
нет
выбора,
ты
не
можешь
удержать
такую
редкость
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Semaja Zair Render, Melissa Sarah Griffiths, Nathaniel Band, Rio Leyva
Attention! Feel free to leave feedback.