Lyrics and translation Lil Gotit feat. B Slime & StickBaby - We Da Gang (feat. Bslime & StickBaby)
Mike
Mixer
is
in
the
building
Майк
Миксер
в
здании.
Let's
go
(Hood
Baby)
Поехали
(капот,
детка).
Uh,
I
got
BSlime
with
me
Э-э,
У
меня
с
собой
есть
известь.
The
Xans,
the
Perkies
(The
Xans)
Ксаны,
перки
(Ксаны)
My
words
get
slurry
(My
words)
Мои
слова
становятся
жидкостью
(мои
слова).
Stuff
'Woods
with
sherbet
(Backwood)
Наполните
лес
шербетом
(Backwood).
This
Wraith
got
curtains
(Uh)
У
этого
призрака
есть
занавески
(э-э).
Got
pints,
serve
it
to
a
nurse
(What?)
У
меня
есть
пинты
пива,
подай
их
медсестре
(что?).
Can't
disrespect
me,
bitch,
no
cursing
(No,
you
can't)
Не
можешь
не
уважать
меня,
сука,
не
ругайся
(нет,
не
можешь).
My
diamonds
dancing
like
Usher
(My
diamonds)
Мои
бриллианты
танцуют,
как
Ашер
(мои
бриллианты).
AP
on
my
wrist
got
bust
up
АП
на
моем
запястье
лопнул
Got
racks
in
the
bank
like,
"What's
up?"
(Racks)
У
меня
есть
стойки
в
банке,
типа:
"Как
дела?
"(стойки)
This
drip
on
my
body,
hoes
lust
up
(This
drip)
Эта
капля
на
моем
теле,
мотыги
вожделеют
(эта
капля).
Pop
so
many
Percs
then
I
throw
up
(Pop
so
many)
Хлопни
так
много
перков,
а
потом
меня
стошнит
(хлопни
так
много).
We
the
gang,
Hood
Baby,
yeah,
throw
it
up
(We
the
gang)
Мы
банда,
детка
из
гетто,
Да,
брось
это
(мы
банда).
It's
a
YSL
life,
yeah,
throw
it
up
(YSL)
Это
жизнь
YSL,
Да,
брось
ее
(YSL).
Blood
gang
is
the
gang,
yeah,
throw
it
up
(Blood
gang)
Кровавая
банда
- это
банда,
Да,
брось
ее
(кровавая
банда).
Mob
Life
is
the
gang,
yeah,
throw
it
up
(Uh)
Жизнь
мафии
- это
банда,
Да,
брось
ее
(а).
With
some
locs,
yeah,
you
know
they
gon'
throw
it
up
(Let's
roll)
С
некоторыми
сумасшедшими,
да,
ты
знаешь,
что
они
бросят
его
(давай
кататься).
With
the
gang,
yeah,
nigga
gon'
throw
it
up
(Uh)
С
бандой,
да,
ниггер
собирается
бросить
его
(а).
These
niggas
said
they
gang
but
ain't
showing
us
(They
cap)
Эти
ниггеры
сказали,
что
они
банда,
но
не
показывают
нам
(они
в
кепке).
Yeah,
the
whole
gang
strapped
up
in
the
earthquake
(Gang)
Да,
вся
банда
пристегнута
ремнями
во
время
землетрясения
(банда).
BSlime
throwing
racks
like
your
birthday
(BSlime)
BSlime
бросает
стойки,
как
на
твой
день
рождения
(BSlime)
Gonna
war
the
beat
down
like
a
Yorkie
Буду
воевать
с
битыми,
как
Йорки.
Then
fly
the
bitch
out
to
the
UK
(Woo)
А
потом
улетай
с
этой
сукой
в
Великобританию
(Ууу).
I
really
don't
care
what
you
say
(Nah)
Мне
действительно
все
равно,
что
ты
говоришь
(Не-а).
On
my
racks,
you
past
your
due
date
(Cappin')
На
моих
стеллажах
ты
просрочил
свой
срок
(каппинг).
On
drugs,
but
I
know
I
ain't
losing
it
(Let's
go)
Под
наркотиками,
но
я
знаю,
что
не
сойду
с
ума
(поехали).
Get
the
shit
right
back,
I
ain't
losing
it
(Let's
roll)
Верни
это
дерьмо
обратно,
я
его
не
потеряю
(поехали).
Y'all
know
I'm
shooting
shit
like
movies
(Shoot
it
up)
Вы
все
знаете,
что
я
снимаю
дерьмо,
как
в
кино
(снимай
его).
Hell
yeah,
the
Baby
love
all
the
groupies
(Yeah,
yeah)
Черт
возьми,
да,
малышка
любит
всех
своих
поклонниц
(да,
да).
Went
and
cashed
out
sticks,
baby
(Cash
out)
Пошел
и
обналичил
палочки,
детка
(обналичил).
Then
gave
that
shit
to
StickBaby
(StickBaby)
А
потом
отдал
это
дерьмо
Стикбэби
(StickBaby).
Go
and
tell
'em
what's
lit,
baby
(Tell
'em)
Иди
и
скажи
им,
что
горит,
детка
(скажи
им).
I'm
the
dude,
I'm
the
shit,
baby
(Talk
to
'em)
Я
чувак,
я
дерьмо,
детка
(поговори
с
ними).
The
Xans,
the
Perkies
(The
Xans)
Ксаны,
перки
(Ксаны)
My
words
get
slurry
(My
words)
Мои
слова
становятся
жидкостью
(мои
слова).
Stuff
'Woods
with
sherbet
(That
'Wood)
Нафаршируйте
леса
шербетом
(этим
деревом).
This
Wraith
got
curtains
(Uh)
У
этого
призрака
есть
занавески
(э-э).
Got
pints,
serve
it
to
a
nurse
(What?)
У
меня
есть
пинты
пива,
подай
их
медсестре
(что?).
Can't
disrespect
me,
bitch,
no
cursing
(No,
you
can't)
Не
можешь
не
уважать
меня,
сука,
не
ругайся
(нет,
не
можешь).
My
diamonds
dancing
like
Usher
(My
diamonds)
Мои
бриллианты
танцуют,
как
Ашер
(мои
бриллианты).
AP
on
my
wrist
got
bust
up
АП
на
моем
запястье
лопнул
Got
racks
in
the
bank
like,
"What's
up?"
(Racks)
У
меня
есть
стойки
в
банке,
типа:
"Как
дела?
"(стойки)
This
drip
on
my
body,
hoes
lust
up
(This
drip)
Эта
капля
на
моем
теле,
мотыги
вожделеют
(эта
капля).
Pop
so
many
Percs
then
I
throw
up
(Pop
so
many)
Хлопни
так
много
перков,
а
потом
меня
стошнит
(хлопни
так
много).
We
the
gang,
Hood
Baby,
yeah,
throw
it
up
(We
the
gang)
Мы
банда,
детка
из
гетто,
Да,
брось
это
(мы
банда).
It's
a
YSL
life,
yeah,
throw
it
up
(YSL)
Это
жизнь
YSL,
Да,
брось
ее
(YSL).
Blood
gang
is
the
gang,
yeah,
throw
it
up
(Blood
gang)
Кровавая
банда
- это
банда,
Да,
брось
ее
(кровавая
банда).
Mob
Life
is
the
gang,
yeah,
throw
it
up
(Uh)
Жизнь
мафии
- это
банда,
Да,
брось
ее
(а).
With
some
locs,
yeah,
you
know
they
gon'
throw
it
up
(Let's
roll)
С
некоторыми
сумасшедшими,
да,
ты
знаешь,
что
они
бросят
его
(давай
кататься).
Late
night
in
the
studio
working
with
HoodBaby,
yeah
Поздняя
ночь
в
студии,
работа
с
Худбэби,
да
Shoot
shit
up
broad
day,
yeah
I'm
with
StickBaby
Стреляй
в
дерьмо
средь
бела
дня,
да,
я
с
StickBaby
Yeah,
I
drip
at
all
times
Да,
я
все
время
капаю.
Young
nigga
havin'
water
around
his
neck,
yeah,
the
diamonds
shine
У
молодого
ниггера
вода
на
шее,
да,
бриллианты
сверкают.
I
just
fucked
another
nigga
bitch,
he
mad,
he
ain't
talking
'bout
shit
Я
только
что
трахнул
еще
одну
ниггерскую
сучку,
он
зол,
он
ни
хрена
не
говорит
I
just
flooded
this
two-tone
Patek
on
my
wrist
Я
только
что
залил
этот
двухцветный
Патек
себе
на
запястье.
Once
I
bossed
up
on
this
lil'
bitch,
she
wasn't
shit,
yeah
Когда-то
я
командовал
этой
маленькой
сучкой,
но
она
не
была
дерьмом,
да
I'm
in
here
with
Hood
Baby,
YSL
(YSL)
Я
здесь
с
Худом,
детка,
YSL
(YSL).
I'm
with
StickBaby,
throwing
up
GL
(GL)
Я
с
StickBaby,
меня
тошнит
от
GL
(GL).
The
Xans,
the
Perkies
(The
Xans)
Ксаны,
перки
(Ксаны)
My
words
get
slurry
(My
words)
Мои
слова
становятся
жидкостью
(мои
слова).
Stuff
'Woods
with
sherbet
(Backwood)
Наполните
лес
шербетом
(Backwood).
This
Wraith
got
curtains
(Uh)
У
этого
призрака
есть
занавески
(э-э).
Got
pints,
serve
it
to
a
nurse
(What?)
У
меня
есть
пинты
пива,
подай
их
медсестре
(что?).
Can't
disrespect
me,
bitch,
no
cursing
(No,
you
can't)
Не
можешь
не
уважать
меня,
сука,
не
ругайся
(нет,
не
можешь).
My
diamonds
dancing
like
Usher
(My
diamonds)
Мои
бриллианты
танцуют,
как
Ашер
(мои
бриллианты).
AP
on
my
wrist
got
bust
up
АП
на
моем
запястье
лопнул
Got
racks
in
the
bank
like,
"What's
up?"
(Racks)
У
меня
есть
стойки
в
банке,
типа:
"Как
дела?
"(стойки)
This
drip
on
my
body,
hoes
lust
up
(This
drip)
Эта
капля
на
моем
теле,
мотыги
вожделеют
(эта
капля).
Pop
so
many
Percs
then
I
throw
up
(Pop
so
many)
Хлопни
так
много
перков,
а
потом
меня
стошнит
(хлопни
так
много).
We
the
gang,
Hood
Baby,
yeah,
throw
it
up
(We
the
gang)
Мы
банда,
детка
из
гетто,
Да,
брось
это
(мы
банда).
It's
a
YSL
life,
yeah,
throw
it
up
(YSL)
Это
жизнь
YSL,
Да,
брось
ее
(YSL).
Blood
gang
is
the
gang,
yeah,
throw
it
up
(Blood
gang)
Кровавая
банда
- это
банда,
Да,
брось
ее
(кровавая
банда).
Mob
Life
is
the
gang,
yeah,
throw
it
up
(Uh)
Жизнь
мафии
- это
банда,
Да,
брось
ее
(а).
With
some
locs,
yeah,
you
know
they
gon'
throw
it
up
(Let's
roll)
С
некоторыми
сумасшедшими,
да,
ты
знаешь,
что
они
бросят
его
(давай
кататься).
I'm
standing
on
all
tens,
on
the
GL
(Goodfellas)
Я
стою
на
всех
десятках,
на
GL
(Goodf
Fellas).
Ain't
cuffing
on
no
bitch,
I
ain't
no
sheriff
(Ain't
a
sheriff,
ho)
Я
не
надеваю
наручники
ни
на
одну
суку,
я
не
шериф
(не
шериф,
шо).
Cross
'em
all
sides,
no
lower
level
(Lower
level)
Пересеките
их
со
всех
сторон,
никакого
нижнего
уровня
(нижнего
уровня).
Put
this
shit
on
one
of
one,
this
drip
get
rare
(This
drip
get
rare)
Поставь
это
дерьмо
на
одну
из
них,
эта
капля
станет
редкой
(эта
капля
станет
редкой).
He
was
talking
too
much,
I
shot
him,
.38
keep
the
shell
(Hoo)
Он
слишком
много
болтал,
я
выстрелил
в
него,
38-й
калибр,
держи
патрон
(Ху).
I
pop
it
to
the
max,
lil'
nigga
ain't
talkin'
well
Я
выкладываю
все
по
максимуму,
маленький
ниггер
плохо
разговаривает.
Five
hundred
on
his
head,
we
leave
him
in
the
dale
(Summerdale)
Пять
сотен
за
его
голову,
мы
оставим
его
в
долине
(Саммердейл).
.223
hold
a
hundred,
them
a
lot
of
shells
(Brrt,
let's
go)
.223
держите
сотню,
у
них
много
патронов
(Бррт,
поехали).
The
Xans,
the
Perkies
(The
Xans)
Ксаны,
перки
(Ксаны)
My
words
get
slurry
(My
words)
Мои
слова
становятся
жидкостью
(мои
слова).
Stuff
'Woods
with
sherbet
(Backwood)
Наполните
лес
шербетом
(Backwood).
This
Wraith
got
curtains
(Uh)
У
этого
призрака
есть
занавески
(э-э).
Got
pints,
serve
it
to
a
nurse
(What?)
У
меня
есть
пинты
пива,
подай
их
медсестре
(что?).
Can't
disrespect
me,
bitch,
no
cursing
(No,
you
can't)
Не
можешь
не
уважать
меня,
сука,
не
ругайся
(нет,
не
можешь).
My
diamonds
dancing
like
Usher
(My
diamonds)
Мои
бриллианты
танцуют,
как
Ашер
(мои
бриллианты).
AP
on
my
wrist
got
bust
up
АП
на
моем
запястье
лопнул
Got
racks
in
the
bank
like,
"What's
up?"
(Racks)
У
меня
есть
стойки
в
банке,
типа:
"Как
дела?
"(стойки)
This
drip
on
my
body,
hoes
lust
up
(This
drip)
Эта
капля
на
моем
теле,
мотыги
вожделеют
(эта
капля).
Pop
so
many
Percs
then
I
throw
up
(Pop
so
many)
Хлопни
так
много
перков,
а
потом
меня
стошнит
(хлопни
так
много).
We
the
gang,
Hood
Baby,
yeah,
throw
it
up
(We
the
gang)
Мы
банда,
детка
из
гетто,
Да,
брось
это
(мы
банда).
It's
a
YSL
life,
yeah,
throw
it
up
(YSL)
Это
жизнь
YSL,
Да,
брось
ее
(YSL).
Blood
gang
is
the
gang,
yeah,
throw
it
up
(Blood
gang)
Кровавая
банда
- это
банда,
Да,
брось
ее
(кровавая
банда).
Mob
Life
is
the
gang,
yeah,
throw
it
up
(Uh)
Жизнь
мафии
- это
банда,
Да,
брось
ее
(а).
With
some
locs,
yeah,
you
know
they
gon'
throw
it
up
(Let's
roll)
С
некоторыми
сумасшедшими,
да,
ты
знаешь,
что
они
бросят
его
(давай
кататься).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Semaja Zair Render, Stickbaby, Michael Todd Mcwhite, Brandon Rashad Garland
Attention! Feel free to leave feedback.