Lyrics and translation Lil Gotit feat. Gunna - Hood Gunna (feat. Gunna)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hood Gunna (feat. Gunna)
Парень из гетто (feat. Gunna)
Uh,
uh-uh
(P-P-Pressure)
Эй,
эй-эй
(Д-Д-Давление)
Hood
Baby
(Mike
Mixer)
Малыш
из
гетто
(Mike
Mixer)
You
know
what
I'm
sayin',
I
got
the
fuckin'
Chanel
band
with
me
Понимаешь,
о
чем
я,
у
меня
чертов
браслет
Chanel
Guwanna,
let's
go
Ганна,
погнали
Uh,
pull
up,
hop
out
of
the
Wraith
(Skrrt)
Эй,
подъезжаю,
выпрыгиваю
из
Wraith
(Скрип)
I
put
some
ice
in
her
face
(Ice)
Навешал
ей
льда
на
лицо
(Лед)
Bitch,
I'm
a
slime
to
the
grave
(Hood
Baby)
Сучка,
я
слайм
до
гроба
(Малыш
из
гетто)
Wipe
his
nose,
don't
leave
a
trace
(Slatt)
Вытру
ему
нос,
не
оставлю
следа
(Слэтт)
We
some
YSL
motherfuckin'
apes,
uh
(Slime)
Мы,
мать
твою,
обезьяны
YSL,
эй
(Слайм)
Hood
Baby,
Guwunna,
new
wave
Малыш
из
гетто,
Ганна,
новая
волна
It's
crazy
but
it's
true
Это
безумие,
но
это
правда
Oh,
I
gotta
sleep
with
a
K
(A
K)
О,
я
должен
спать
с
калашом
(Калаш)
50
racks
spent
on
a
case
(50
racks)
50
косарей
потратил
на
кейс
(50
косарей)
Run
that
shit
up,
now
we
straight
(Run
it
up)
Поднимаем
бабки,
теперь
все
ровно
(Поднимаем)
Came
out
the
south
of
the
A
Вылез
из
юга
Атланты
Disrespect,
we
gon'
shoot
up
the
wake
(Shoot
it
up)
Неуважение,
мы
расстреляем
поминки
(Расстреляем)
Bitch,
I
go
hard,
I'ma
break
mine
Сучка,
я
впахиваю,
я
сломаю
свой
On
Forgiatos
and
I
skate
(Skrrt)
На
Forgiato,
и
я
катаюсь
(Скрип)
She
let
me
bust
in
her
face
(Face)
Она
дала
мне
кончить
ей
на
лицо
(Лицо)
This
Hublot
keep
makin'
me
wait
(Hublot)
Эти
Hublot
заставляют
меня
ждать
(Hublot)
My
bitch
pussy
wet
as
a
lake
(Wet
up)
Киска
моей
сучки
мокрая,
как
озеро
(Мокрая)
My
drip
is
the
talk
of
the
day
(My
drip)
Мой
стиль
— тема
дня
(Мой
стиль)
Me
slime
Gotit
really
the
wave
(Slime)
Я,
слайм
Gotit,
настоящая
волна
(Слайм)
We
pimp
a
ride
to
the
cash
usin'
Waze
Мы
гоним
тачку
к
деньгам,
используя
Waze
Show
the
world
"Slatt,"
now
we
gotta
get
paid
(Slatt)
Покажем
миру
"Slatt",
теперь
нам
должны
заплатить
(Slatt)
Smokin'
on
cookie
that
came
from
the
Bay
(Uh,
uh)
Курим
печенье,
которое
прилетело
из
залива
(Эй,
эй)
Uh,
pull
up,
hop
out
of
the
Wraith
(Skrrt)
Эй,
подъезжаю,
выпрыгиваю
из
Wraith
(Скрип)
I
put
some
ice
in
her
face
(Ice)
Навешал
ей
льда
на
лицо
(Лед)
Bitch,
I'm
a
slime
to
the
grave
(Hood
Baby)
Сучка,
я
слайм
до
гроба
(Малыш
из
гетто)
Wipe
his
nose,
don't
leave
a
trace
(Slatt)
Вытру
ему
нос,
не
оставлю
следа
(Слэтт)
We
some
YSL
motherfuckin'
apes,
uh
(Slime)
Мы,
мать
твою,
обезьяны
YSL,
эй
(Слайм)
Hood
Baby,
Guwunna,
new
wave
Малыш
из
гетто,
Ганна,
новая
волна
It's
crazy
but
it's
true
(Hood
Baby)
Это
безумие,
но
это
правда
(Малыш
из
гетто)
Havin'
this
shit,
yeah,
for
sure
(For
sure)
Имею
все
это
дерьмо,
да,
точно
(Точно)
Havin'
this
shit
by
the
loads
(By
the
load)
Имею
все
это
дерьмо
партиями
(Партиями)
Me
and
Guwunna
the
best
(The
best)
Я
и
Ганна
лучшие
(Лучшие)
Make
her
tat
YSL
on
her
legs
(Hood
Baby)
Заставлю
ее
набить
YSL
на
ногах
(Малыш
из
гетто)
Draco,
draco,
blow
shit
like
a
note
(Draco,
draco)
Draco,
draco,
стреляет,
как
по
нотам
(Draco,
draco)
I
rep
Bloods,
shoot
shit
'bout
my
locs
(What
I
know)
Я
представляю
Bloods,
стреляю
за
своих
(Что
я
знаю)
Spent
some
racks
just
to
pierce
in
her
toe
(Big
racks)
Потратил
косарь,
чтобы
проколоть
ей
палец
на
ноге
(Большой
косарь)
Neck
VV'd
up,
yeah,
water
(Pssh)
Шея
в
камнях,
да,
вода
(Пшш)
It's
crazy
but
it's
true
(Ahh)
Это
безумие,
но
это
правда
(Ааа)
On
my
wrist,
cost
me
your
bae
(Let's
go)
На
моем
запястье
то,
что
стоит
твоей
телки
(Погнали)
Smokin'
OG
from
the
Bay
(OG)
Курим
OG
из
залива
(OG)
She
gon'
let
me
slap
dick
on
her
face
(Pssh,
pssh,
pssh)
Она
даст
мне
отшлепать
ей
лицо
членом
(Пшш,
пшш,
пшш)
No
handouts,
lil'
nigga,
we
straight
(You
know
it)
Никаких
подачек,
маленький
ниггер,
мы
в
порядке
(Ты
знаешь)
Uh,
pull
up,
hop
out
of
the
Wraith
(Skrrt)
Эй,
подъезжаю,
выпрыгиваю
из
Wraith
(Скрип)
I
put
some
ice
in
her
face
(Ice)
Навешал
ей
льда
на
лицо
(Лед)
Bitch,
I'm
a
slime
to
the
grave
(Hood
Baby)
Сучка,
я
слайм
до
гроба
(Малыш
из
гетто)
Wipe
his
nose,
don't
leave
a
trace
(Slatt)
Вытру
ему
нос,
не
оставлю
следа
(Слэтт)
We
some
YSL
motherfuckin'
apes,
uh
(Slime)
Мы,
мать
твою,
обезьяны
YSL,
эй
(Слайм)
Hood
Baby,
Guwunna,
new
wave
Малыш
из
гетто,
Ганна,
новая
волна
It's
crazy
but
it's
true
Это
безумие,
но
это
правда
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sergio Kitchens, Shamir Malik Rasheed Ferguson, Semaja Zair Render, Michael Todd Mcwhite
Attention! Feel free to leave feedback.