Lyrics and translation Lil Gotit feat. Lil Keed - Pop My Shit (feat. Lil Keed) - Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pop My Shit (feat. Lil Keed) - Remix
Выпендриваюсь (совместно с Lil Keed) - Ремикс
J
Gramm
on
the
beat
Бит
от
J
Gramm
I
count
up
that
check,
that's
my
backbone
(Count
it
up)
Пересчитываю
бабки,
это
мой
хребет
(Пересчитываю)
Walk
this
bitch
through
with
a
blindfold
(Walk
it)
Проведу
тебя,
детка,
с
завязанными
глазами
(Проведу)
Big
Balencis'
don't
get
stepped
on
(Steppin')
На
мои
Balenciaga
не
наступай
(Не
наступай)
I'm
living
that
life'
yeah'
my
mind
blown
(Livin')
Живу
этой
жизнью,
да,
мой
разум
взорван
(Живу)
My
neck
is
some
treasure,
it
got
rhinestones
(Ice)
Моя
шея
— сокровище,
вся
в
стразах
(Блестит)
Shooting
ones
in
the
backyard
(Ones)
Стреляю
по
мишеням
на
заднем
дворе
(По
мишеням)
Say
fuck
all
them
pigs
in
the
barnyard
(Fuck
'em)
К
черту
всех
этих
свиней
на
скотном
дворе
(К
черту
их)
Pullin'
cards
like
it's
pull
apart
(Pull
it)
Раздаю
карты,
как
будто
это
легко
(Раздаю)
These
niggas
be
riding
in
them
used
cars
Эти
ниггеры
катаются
на
подержанных
тачках
I
came
off
the
lot
in
that
new
thing
(Skrrt)
Я
выехал
с
площадки
на
новой
тачке
(Скррт)
I
came
off
the
lot
in
that
Mulsanne
(Woo)
Я
выехал
с
площадки
на
Mulsanne
(Вуу)
I'd
rather
beat
'em
like
I'm
Pootie
Tang
Лучше
наваляю
им,
как
будто
я
Пути
Танг
Before
I
blow
up
like
I'm
Hussein
(No
cap)
Прежде
чем
взорвусь,
как
Хусейн
(Без
базара)
All
white
whip,
look
like
the
Ku
Klux
(All
white)
Весь
белый
тачка,
похожа
на
Ку-клукс-клан
(Вся
белая)
Beatin'
up
her
pussy'
she
scream
for
a
new
gut
Оттрахаю
тебя
так,
что
будешь
орать,
чтобы
тебе
новые
кишки
вставили
Fucking
your
ho,
she
say
you
a
shrimp
dick
Трахаю
твою
шлюху,
она
говорит,
что
у
тебя
хуй
с
креветку
Nut
on
her
face
and
treat
her
like
a
cum
bucket
Кончаю
ей
на
лицо
и
обращаюсь
с
ней,
как
с
ведром
для
спермы
They
stealing
the
drip
like
they
work
in
the
Chum
Bucket
(What,
what?)
Они
воруют
мой
стиль,
как
будто
работают
в
Помойном
Ведре
(Что,
что?)
Let
the
Tommy
get
to
tummy
tucking
(Brr)
Пусть
Томми
сделает
подтяжку
живота
(Брр)
If
I
pop
me
one
more'
I'ma
pop
on
that
bullshit
(Pop
on
that
bullshit)
Если
я
выпью
еще
одну,
то
начну
вы*бываться
(Начну
вы*бываться)
If
we
catch
us
a
red,
he
food
at
the
snake
pit
(Food
at
the
snake
pit)
Если
поймаем
крысу,
он
станет
едой
в
змеиной
яме
(Едой
в
змеиной
яме)
I
bet
he
won't
last,
Держу
пари,
он
не
протянет,
Them
boys
going
ape
shit
(Them
boys
going
ape
shit)
Эти
парни
звереют
(Эти
парни
звереют)
And,
yeah,
we
gon'
laugh
if
you
start
all
that
И,
да,
мы
будем
смеяться,
если
ты
начнешь
всю
эту
Hating
shit
(Start
all
that
hating
shit,
okay)
Хейтерскую
хрень
(Начнешь
всю
эту
хейтерскую
хрень,
окей)
Pull
up
at
the
back,
Подъезжаем
сзади,
We
riding
in
foreign
shit
(We
riding
in
that
foreign
shit)
Мы
катаемся
на
иномарках
(Мы
катаемся
на
иномарках)
I
drop
me
a
four,
I'm
drinking
out
Sunkist
(Drinking
out
Sunkist)
Я
закидываюсь
четырьмя
таблетками,
запиваю
Sunkist
(Запиваю
Sunkist)
Chasing
a
bag,
I
feed
up
the
Sonic
(Feed
up
the
Sonic)
Гоняюсь
за
деньгами,
кормлю
Sonic
(Кормлю
Sonic)
Wanna
know
if
she
bad,
Хочешь
знать,
плохая
ли
она,
Just
talk
to
my
conscience
(Talk
to
my
conscience)
Просто
поговори
с
моей
совестью
(Поговори
с
моей
совестью)
Really
getting
paid,
nah,
I
ain't
stunting
(Uh-uh,
no
cap)
Реально
получаю
деньги,
нет,
я
не
выпендриваюсь
(Ага,
без
базара)
Ballin'
on
niggas,
therefore
I'm
dunkin'
(Therefore
I'm
dunkin')
Выношу
ниггеров,
поэтому
я
делаю
данк
(Поэтому
я
делаю
данк)
It's
crazy
but
it's
true
(It's
true)
Это
безумие,
но
это
правда
(Это
правда)
I
count
up
that
check,
that's
my
backbone
(Racks)
Пересчитываю
бабки,
это
мой
хребет
(Бабки)
Walk
this
bitch
through
with
a
blindfold
(Woo)
Проведу
тебя,
детка,
с
завязанными
глазами
(Вуу)
Big
Balencis,
don't
get
stepped
on
(Woo)
На
мои
Balenciaga
не
наступай
(Вуу)
I'm
living
that
life,
yeah,
my
mind
blown
(Blown)
Живу
этой
жизнью,
да,
мой
разум
взорван
(Взорван)
My
neck
is
some
treasure,
got
rhinestones
(Racks)
Моя
шея
— сокровище,
вся
в
стразах
(Бабки)
Shooting
ones
in
the
backyard
(Come
on)
Стреляю
по
мишеням
на
заднем
дворе
(Давай)
Say
fuck
all
them
pigs
in
the
barnyard
(Woah)
К
черту
всех
этих
свиней
на
скотном
дворе
(Воу)
Pullin'
cards
like
it's
pull
apart
(Pull
'em)
Раздаю
карты,
как
будто
это
легко
(Раздаю)
These
niggas
be
riding
in
them
used
cars
Эти
ниггеры
катаются
на
подержанных
тачках
I
came
off
the
lot
in
that
new
thing
(New
thing)
Я
выехал
с
площадки
на
новой
тачке
(Новая
тачка)
I
came
off
the
lot
in
that
Mulsanne
(Skrrt)
Я
выехал
с
площадки
на
Mulsanne
(Скррт)
I'd
rather
beat
'em
like
I'm
Pootie
Tang
Лучше
наваляю
им,
как
будто
я
Пути
Танг
Before
I
blow
up
like
I'm
Hussein
(Keed
talk
to
'em)
Прежде
чем
взорвусь,
как
Хусейн
(Keed,
скажи
им)
All
white
whip,
look
like
the
Ku
Klux
(Keed
talk
to
'em)
Весь
белый
тачка,
похожа
на
Ку-клукс-клан
(Keed,
скажи
им)
Beatin'
up
her
pussy,
she
scream
for
a
new
gut
(Keed
talk
to
'em)
Оттрахаю
тебя
так,
что
будешь
орать,
чтобы
тебе
новые
кишки
вставили
(Keed,
скажи
им)
I
come
off
the
lot
in
that
Mulsanne
(Skrrt)
Выезжаю
с
площадки
на
Mulsanne
(Скррт)
Get
hit
with
the
chopper,
his
jaw
hang
Получи
пулю
из
автомата,
челюсть
отвисла
I
stuck
them
racks
in
her
shower
cap
(Yeah)
Засунул
эти
пачки
в
ее
шапочку
для
душа
(Ага)
I
stuck
them
racks
in
her
Balmain
(Yeah,
yeah)
Засунул
эти
пачки
в
ее
Balmain
(Ага,
ага)
I
send
them
shooters,
yeah,
no
cap
(Yeah,
yeah)
Посылаю
стрелков,
да,
без
базара
(Ага,
ага)
Yeah,
what
is
the
price
range?
(Yeah,
yeah)
Да,
какой
ценовой
диапазон?
(Ага,
ага)
No,
I
don't
care
'bout
your
old
man
(Yeah,
yeah)
Нет,
мне
плевать
на
твоего
старика
(Ага,
ага)
No,
I
don't
care
'bout
your
mommy
Нет,
мне
плевать
на
твою
мамочку
Eyes
is
low,
I
can't
help
that
(Keed
talk
to
'em)
Глаза
красные,
ничего
не
могу
с
этим
поделать
(Keed,
скажи
им)
We
smoke
this
shit,
where
the
Visine?
(Let's
go)
Мы
курим
эту
хрень,
где
Визин?
(Погнали)
No,
I
don't
care
'bout
no
Suge
(Ooh)
Нет,
мне
плевать
на
Шуга
(Уу)
DaBaby
just
know
that
he
biting
(Let's
go)
DaBaby
просто
знает,
что
он
кусается
(Погнали)
I
send
them
racks
to
your
main
thang
(Yeah)
Посылаю
эти
пачки
твоей
главной
цыпочке
(Ага)
I
throw
these
racks
on
your
thotties
(Yeah,
yeah)
Разбрасываю
эти
пачки
на
твоих
шлюх
(Ага,
ага)
I
rock
this
Rollie
watch
plain
jane
(Yeah)
Ношу
эти
Rolex,
простые
(Ага)
She
still
gon'
fuck
'cause
it's
on
me
Она
все
равно
будет
трахаться,
потому
что
это
на
мне
I
blow
that
shit
like
a
candle
(Shh)
Сдуваю
это
дерьмо,
как
свечу
(Тсс)
Know
that
these
choppers
be
barking
Знай,
что
эти
автоматы
лают
Know
the
opps
just
be
talking
Знай,
что
оппы
только
болтают
We
spin
the
block,
leave
'em
silent
(Shh)
Мы
крутимся
по
кварталу,
оставляем
их
молчать
(Тсс)
Sheesh,
now
that
you
poppin'
Вот,
теперь,
когда
ты
на
коне
They
leave
the
chalk
'round
your
body
(Shh)
Они
оставляют
мел
вокруг
твоего
тела
(Тсс)
I
put
ice
around
my
neck
down
Я
обвешал
шею
льдом
I
don't
do
no
flex
(Keed
talk
to
'em)
Я
не
выпендриваюсь
(Keed,
скажи
им)
I
count
up
that
check,
that's
my
backbone
(Racks)
Пересчитываю
бабки,
это
мой
хребет
(Бабки)
Walk
this
bitch
through
with
a
blindfold
(Woo)
Проведу
тебя,
детка,
с
завязанными
глазами
(Вуу)
Big
Balenci,
don't
get
stepped
on
(Woo)
На
мои
Balenciaga
не
наступай
(Вуу)
I'm
living
that
life,
yeah,
my
mind
blown
(Blown)
Живу
этой
жизнью,
да,
мой
разум
взорван
(Взорван)
My
neck
is
some
treasure,
got
rhinestones
(Racks)
Моя
шея
— сокровище,
вся
в
стразах
(Бабки)
Shooting
ones
in
the
backyard
(Come
on)
Стреляю
по
мишеням
на
заднем
дворе
(Давай)
Say
fuck
all
them
pigs
in
the
barnyard
(Woah)
К
черту
всех
этих
свиней
на
скотном
дворе
(Воу)
Pullin'
cards
like
it's
pull
apart
(Pull
'em)
Раздаю
карты,
как
будто
это
легко
(Раздаю)
These
niggas
be
riding
in
them
used
cars
Эти
ниггеры
катаются
на
подержанных
тачках
I
came
off
the
lot
in
that
new
thing
(New
thing)
Я
выехал
с
площадки
на
новой
тачке
(Новая
тачка)
I
came
off
the
lot
in
that
Mulsanne
(Skrrt)
Я
выехал
с
площадки
на
Mulsanne
(Скррт)
I'd
rather
beat
'em
like
I'm
Pootie
Tang
Лучше
наваляю
им,
как
будто
я
Пути
Танг
Before
I
blow
up
like
I'm
Hussein
(Yeah)
Прежде
чем
взорвусь,
как
Хусейн
(Ага)
All
white
whip,
look
like
the
Ku
Klux
Весь
белый
тачка,
похожа
на
Ку-клукс-клан
Beatin'
up
her
pussy,
she
scream
for
a
new
gut
Оттрахаю
тебя
так,
что
будешь
орать,
чтобы
тебе
новые
кишки
вставили
Load
up
them
choppers,
we
look
like
a
few
tons
(Few
tons)
Заряжаем
автоматы,
выглядим,
как
несколько
тонн
(Несколько
тонн)
Popped
him
with
the
glick,
I
need
me
a
new
gun
(Brrt,
what?)
Подстрелил
его
из
Glock,
нужен
новый
ствол
(Бррт,
что?)
Take
his
ass
off
for
flexing
that
bankroll
(Slatt)
Убрал
его
за
то,
что
выпендривался
деньгами
(Слэтт)
Know
what's
up
with
the
gang,
ho
Знай,
что
к
чему
с
бандой,
сука
She
know
what
it
do
when
she
hear
that
choo
choo
train
Она
знает,
что
к
чему,
когда
слышит
этот
поезд
чух-чух
Let
the
Perc'
kick
in
like
it's
Liu
Kang
(Ooh)
Пусть
Perc'
ударит,
как
Лю
Канг
(Уу)
He
old
and
burnt,
had
to
show
him
the
new
game
(What?)
Он
старый
и
сгоревший,
пришлось
показать
ему
новую
игру
(Что?)
Yeah,
lil'
buddy,
you
too
lame
(Woo)
Да,
дружок,
ты
слишком
отстойный
(Вуу)
Don't
give
no
fucks,
Мне
плевать,
We
shootin'
out
the
Fusion
(Shootin'
out
the
Fusion)
Мы
стреляем
из
Fusion
(Стреляем
из
Fusion)
Oh
yeah,
we
gon'
blow
up,
we
shoot
at
the
fusion
(Shoot
at
the
fusion)
О
да,
мы
взорвемся,
мы
стреляем
в
Fusion
(Стреляем
в
Fusion)
He
look
up
to
me,
treat
him
like
a
student
(Treat
him
like
a
student)
Он
смотрит
на
меня
снизу
вверх,
обращаюсь
с
ним,
как
со
студентом
(Обращаюсь
с
ним,
как
со
студентом)
I
can
go
brazy
on
the
track
Я
могу
стать
безумным
на
треке
I
get
money
stacks,
no
cap
Я
получаю
пачки
денег,
без
обмана
Couple
new
hoes,
better
get
'em
wet
(Turn
up)
Пара
новых
сучек,
лучше
намочи
их
(Давай)
They
don't
know
what's
goin',
they
just
stare
(Talk
to
'em)
Они
не
знают,
что
происходит,
они
просто
смотрят
(Скажи
им)
Way,
way
back,
we
was
robbing
no
mask
(Way,
way,
way
back)
Давным-давно
мы
грабили
без
масок
(Давным-давно)
With
young
slime,
that's
on
slatt
(On
slatt)
С
молодым
слизнем,
это
на
слэтт
(На
слэтт)
Nigga
gon'
play,
get
your
head
detached
Ниггер
будет
играть,
получишь
оторванную
голову
My
side
gon'
ride
like
Six
Flags
(Let's
go)
Моя
команда
будет
кататься,
как
в
Six
Flags
(Погнали)
Hit
her
from
the
back,
break
it
down,
Kit
Kat
Трахнул
ее
сзади,
сломал
ее,
как
Kit
Kat
Give
the
best
head,
she
riding
in
the
'Cat
(Uh,
uh,
uh)
Делает
лучший
минет,
она
катается
в
Cadillac
(А,
а,
а)
It's
snatched
(Gotit)
Это
круто
(Gotit)
I
count
up
that
check,
that's
my
backbone
(Turn
up)
Пересчитываю
бабки,
это
мой
хребет
(Давай)
Walk
this
bitch
through
with
a
blindfold
(Walk
it)
Проведу
тебя,
детка,
с
завязанными
глазами
(Проведу)
Big
Balencis,
don't
get
stepped
on
(Bitch)
На
мои
Balenciaga
не
наступай
(Сука)
I'm
living
that
life,
yeah,
my
mind
blown
(Blown)
Живу
этой
жизнью,
да,
мой
разум
взорван
(Взорван)
My
neck
is
some
treasure,
got
rhinestones
Моя
шея
— сокровище,
вся
в
стразах
Shooting
ones
in
the
backyard
(Ooh)
Стреляю
по
мишеням
на
заднем
дворе
(Уу)
Say
fuck
all
them
pigs
in
the
barnyard
(Barnyard)
К
черту
всех
этих
свиней
на
скотном
дворе
(Скотный
двор)
Pullin'
cards
like
it's
pull
apart
(Pull
apart)
Раздаю
карты,
как
будто
это
легко
(Раздаю)
These
niggas
be
riding
in
them
used
cars
(Used
cars)
Эти
ниггеры
катаются
на
подержанных
тачках
(Подержанных
тачках)
I
came
off
the
lot
in
that
new
thing
(Skrrt)
Я
выехал
с
площадки
на
новой
тачке
(Скррт)
I
came
off
the
lot
in
that
Mulsanne
Я
выехал
с
площадки
на
Mulsanne
I'd
rather
beat
'em
like
I'm
Pootie
Tang
Лучше
наваляю
им,
как
будто
я
Пути
Танг
Before
I
blew
up
like
I'm
Hussein
(No
cap)
Прежде
чем
взорвался,
как
Хусейн
(Без
базара)
All
white
whip,
look
like
the
Ku
Klux
(All
white)
Весь
белый
тачка,
похожа
на
Ку-клукс-клан
(Вся
белая)
Beatin'
up
her
pussy,
she
scream
for
a
new
gut
(Uh)
Оттрахаю
тебя
так,
что
будешь
орать,
чтобы
тебе
новые
кишки
вставили
(А)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.