Lil Gotit - Toe To Toe - translation of the lyrics into German

Toe To Toe - Lil Gotittranslation in German




Toe To Toe
Toe To Toe
Yung Lan on the track
Yung Lan am Beat
Hundred bands for a kilo, nigga
Hundert Riesen für ein Kilo, Nigga
Who that, Trill?
Wer ist das, Trill?
Let's go
Los geht's
In the water, not no reef (In the water)
Im Wasser, kein Riff (Im Wasser)
Sold fish and not sardines (Oh)
Habe Fisch verkauft und keine Sardinen (Oh)
Sip my life away with codeine (Codeine)
Schlürfe mein Leben mit Codein weg (Codein)
I'm a stoner it break my lungs (Yeah)
Ich bin ein Kiffer, es bricht mir die Lungen (Yeah)
Far away like I'm on the run (What?)
Weit weg, als wäre ich auf der Flucht (Was?)
Drip the kid, I keep me a gun (Fresh)
Style das Kind, ich behalte meine Waffe (Fresh)
These diamonds weigh a ton (Let's go)
Diese Diamanten wiegen eine Tonne (Los geht's)
Can't entertain no bum (Woo, woo)
Kann keinen Penner unterhalten (Woo, woo)
Went and put a 30 on the gun (Brr)
Hab 'ne 30er ans Magazin gemacht (Brr)
Sending shots, we having fun (Boom, boom, boom)
Schüsse abfeuern, wir haben Spaß (Boom, boom, boom)
These niggas know my heart cold (Know it)
Diese Niggas wissen, mein Herz ist kalt (Wissen es)
This hood baby lifestyle no joke (No joke)
Dieses Hood-Baby-Lifestyle ist kein Witz (Kein Witz)
Expensive fabrics on my coat (Designer)
Teure Stoffe an meinem Mantel (Designer)
Snakes in my grass, can't mow (Slimes)
Schlangen in meinem Gras, kann nicht mähen (Slimes)
Hang all my problems with a rope (Hood babies)
Hänge all meine Probleme an ein Seil (Hood Babies)
We can take this shit toe to toe (That's baby)
Wir können das Ding hier Mann gegen Mann austragen (Das ist Baby)
Fly in for the bag, hit the road (Fly in)
Fliege rein für die Beute, mach mich auf den Weg (Fliege rein)
250 brought shoes, CeeLo (250)
250 für Schuhe, CeeLo (250)
456 on the roll (Let's go)
456 am Laufen (Los geht's)
Then I collect all the gold (Yeah)
Dann sammle ich all das Gold (Yeah)
Diamond cut chains they choke (Got diamonds)
Diamantgeschliffene Ketten, sie würgen (Habe Diamanten)
Gon' bust down the load (Bust down)
Werde die Ladung aufbrechen (Aufbrechen)
How I'm supposed to do (How)
Wie soll ich das machen (Wie)
Now they see me going through the room (Woo)
Jetzt sehen sie mich durch den Raum gehen (Woo)
Momma said she like my new toes (My momma)
Mama sagte, sie mag meine neuen Zehen (Meine Mama)
Momma these veneers in my teeth (For sure)
Mama, das sind Veneers in meinen Zähnen (Sicher)
Of course these hoes goin' choose (Of course)
Natürlich werden diese Schlampen sich entscheiden (Natürlich)
'Cause I been on my feet (Racks)
Weil ich auf meinen Füßen stand (Racks)
Go 'head let the runts hit my lungs (Go 'head)
Lass die Schwächlinge meine Lungen belasten (Lass sie)
No lacking, keep big guns (No lack)
Kein Mangel, habe dicke Waffen (Kein Mangel)
YSL for life I'm good (My life)
YSL fürs Leben, mir geht's gut (Mein Leben)
Run through the money cuts on my thumb (Sheesh)
Renn durch das Geld, Schnitte an meinem Daumen (Sheesh)
Ooooh
Ooooh
It's crazy but it's true
Es ist verrückt, aber es ist wahr
It's crazy but it's true
Es ist verrückt, aber es ist wahr
It's crazy but it's true
Es ist verrückt, aber es ist wahr
It's crazy but it's true
Es ist verrückt, aber es ist wahr
In the water, not no reef (In the water)
Im Wasser, kein Riff (Im Wasser)
Sold fish and not sardines (Oh)
Habe Fisch verkauft und keine Sardinen (Oh)
Sip my life away with codeine (Codeine)
Schlürfe mein Leben mit Codein weg (Codein)
I'm a stoner it break my lungs (Yeah)
Ich bin ein Kiffer, es bricht mir die Lungen (Yeah)
Far away like I'm on the run (What?)
Weit weg, als wäre ich auf der Flucht (Was?)
Drip the kid, I keep me a gun (Fresh)
Style das Kind, ich behalte meine Waffe (Fresh)
These diamonds weigh a ton (Let's go)
Diese Diamanten wiegen eine Tonne (Los geht's)
Can't entertain no bum (Woo, woo)
Kann keinen Penner unterhalten (Woo, woo)
Went and put a 30 on the gun (Brr)
Hab 'ne 30er ans Magazin gemacht (Brr)
Sending shots, we having fun (Boom, boom, boom)
Schüsse abfeuern, wir haben Spaß (Boom, boom, boom)
These niggas know my heart cold (Know it)
Diese Niggas wissen, mein Herz ist kalt (Wissen es)
This hood baby lifestyle no joke (No joke)
Dieses Hood-Baby-Lifestyle ist kein Witz (Kein Witz)
Expensive fabrics on my coat (Designer)
Teure Stoffe an meinem Mantel (Designer)
Snakes in my grass, can't mow (Slimes)
Schlangen in meinem Gras, kann nicht mähen (Slimes)
Hang all my problems with a rope (Hood babies)
Hänge all meine Probleme an ein Seil (Hood Babies)
We can take this shit toe to toe (That's baby)
Wir können das Ding hier Mann gegen Mann austragen (Das ist Baby)
Yeah, and I got older (Older)
Yeah, und ich bin älter geworden (Älter)
And I'm a solider (Soldier)
Und ich bin ein Soldat (Soldat)
And I don't know ya (Know)
Und ich kenne dich nicht (Kenne)
I might overdose (Overdose)
Ich könnte überdosieren (Überdosis)
I might over tax you (Tax)
Ich könnte dich übervorteilen (Übervorteilen)
I might over mash you (Mash)
Ich könnte dich überwältigen (Überwältigen)
And I pass past you (Crash)
Und ich überhole dich (Crash)
And I shoot irrational (Yeah)
Und ich schieße unüberlegt (Yeah)
And I shoot irrational (Ooh)
Und ich schieße unüberlegt (Ooh)
And I beat it admirable (Oh)
Und ich schlage sie bewundernswert (Oh)
And I beat it physically (Oh)
Und ich schlage sie physisch (Oh)
And I eat it physically (Oh)
Und ich esse sie physisch (Oh)
I ain't goin' play with this bitch (Yeah)
Ich werde nicht mit dieser Schlampe spielen (Yeah)
I'm a lay with my glick (Yeah, yeah)
Ich lege mich mit meiner Knarre hin (Yeah, yeah)
I'm a stay with my glick (Yeah, yeah)
Ich bleibe bei meiner Knarre (Yeah, yeah)
I'm a raise with my glick (Yeah, yeah)
Ich wachse mit meiner Knarre auf (Yeah, yeah)
I'ma teach them all how to get these racks (Ooh-ooh)
Ich werde ihnen allen beibringen, wie man diese Racks bekommt (Ooh-ooh)
I'ma teach 'em all how to keep that shit on they back (Ooh-ooh)
Ich werde ihnen allen beibringen, wie man das Ding auf dem Rücken behält (Ooh-ooh)
I'ma teach 'em all how to keep that drip on they ass (Ooh-ooh)
Ich werde ihnen allen beibringen, wie man diesen Drip behält (Ooh-ooh)
I'ma teach 'em all how to get these clips if they ask (Ooh-ooh)
Ich werde ihnen allen beibringen, wie man diese Magazine bekommt, wenn sie fragen (Ooh-ooh)
Yeah
Yeah
In the water, not no reef (In the water)
Im Wasser, kein Riff (Im Wasser)
Sold fish and not sardines (Oh)
Habe Fisch verkauft und keine Sardinen (Oh)
Sip my life away with codeine (Codeine)
Schlürfe mein Leben mit Codein weg (Codein)
I'm a stoner it break my lungs (Yeah)
Ich bin ein Kiffer, es bricht mir die Lungen (Yeah)
Far away like I'm on the run (What?)
Weit weg, als wäre ich auf der Flucht (Was?)
Drip the kid, I keep me a gun (Fresh)
Style das Kind, ich behalte meine Waffe (Fresh)
These diamonds weigh a ton (Let's go)
Diese Diamanten wiegen eine Tonne (Los geht's)
Can't entertain no bum (Woo, woo)
Kann keinen Penner unterhalten (Woo, woo)
Went and put a 30 on the gun (Brr)
Hab 'ne 30er ans Magazin gemacht (Brr)
Sending shots, we having fun (Boom, boom, boom)
Schüsse abfeuern, wir haben Spaß (Boom, boom, boom)
These niggas know my heart cold (Know it)
Diese Niggas wissen, mein Herz ist kalt (Wissen es)
This hood baby lifestyle no joke (No joke)
Dieses Hood-Baby-Lifestyle ist kein Witz (Kein Witz)
Expensive fabrics on my coat (Designer)
Teure Stoffe an meinem Mantel (Designer)
Snakes in my grass, can't mow (Slimes)
Schlangen in meinem Gras, kann nicht mähen (Slimes)
Hang all my problems with a rope (Hood babies)
Hänge all meine Probleme an ein Seil (Hood Babies)
We can take this shit toe to toe (That's baby)
Wir können das Ding hier Mann gegen Mann austragen (Das ist Baby)





Writer(s): Semaja Render, Brain Anamayatana, Milan Modi


Attention! Feel free to leave feedback.