Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wake
up,
F1LTHY
Wach
auf,
F1LTHY
(Aye
cult,
this
crazy)
(Aye
Cult,
das
ist
verrückt)
I
ran
this
shit
up
I
just
got
bands
in
my
bag
Ich
rannte
diese
Scheiße
hoch,
ich
habe
gerade
Bündel
in
meiner
Tasche
I
ran
this
shit
up
I
just
got
bands
in
my
lap
Ich
rannte
diese
Scheiße
hoch,
ich
habe
gerade
Bündel
auf
meinem
Schoß
Shit
ain't
sweet
got
an
up
side
down
Cross
on
my
neck
Scheiße
ist
nicht
süß,
habe
ein
umgedrehtes
Kreuz
an
meinem
Hals
Bitch
I'm
on
these
streets
(huh)
Schlampe,
ich
bin
auf
diesen
Straßen
(huh)
Fucking,
swerving
in
that
'Vet
Fickend,
schlitternd
in
diesem
'Vet
Yeah
they
talk
on
me
Ja,
sie
reden
über
mich
Yeah
I
don't
give
no
fuck
Ja,
das
ist
mir
scheißegal
Tryna
get
close
to
me
Versuchst,
mir
nahe
zu
kommen
Bitch
I
don't
have
no
trust
Schlampe,
ich
habe
kein
Vertrauen
Remember
them
days
with
Bteam
fucking
making
staying
bitch
Erinnere
mich
an
die
Tage
mit
Bteam,
verdammtes
Machen,
bleibende
Schlampe
Been
a
long
time
since
then
now
I'm
better
in
this
shit
Ist
lange
her,
seitdem
bin
ich
besser
in
dieser
Scheiße
I
don't
give
a
fuck
about
no
opps
out
here
Ich
scheiß
auf
irgendwelche
Gegner
hier
draußen
We
just
Turing
up
I
got
the
cops
out
here
Wir
drehen
einfach
auf,
ich
habe
die
Bullen
hier
draußen
Fuck,
going
crazy
yeah
the
sight
all
clear
Verdammt,
werde
verrückt,
ja,
die
Sicht
ist
ganz
klar
Moshpit
this
shit
like
a
fight
out
here
Moshpit
diese
Scheiße
wie
ein
Kampf
hier
draußen
I
ran
this
shit
up
I
just
got
bands
in
my
bag
Ich
rannte
diese
Scheiße
hoch,
ich
habe
gerade
Bündel
in
meiner
Tasche
I
ran
this
shit
up
I
just
got
bands
in
my
lap
Ich
rannte
diese
Scheiße
hoch,
ich
habe
gerade
Bündel
auf
meinem
Schoß
How
he
talking
all
tough
like
that
boy
is
not
a
fan
Wie
er
redet
so
hart,
als
ob
dieser
Junge
kein
Fan
wäre
Nah
this
shit
ain't
all
sweet,
yeah
my
bro
got
some
straps
Nein,
diese
Scheiße
ist
nicht
ganz
süß,
ja,
mein
Bruder
hat
ein
paar
Waffen
Run
this
shit
up
got
my
paper
Renn
diese
Scheiße
hoch,
habe
mein
Papier
Whole
lot
of
motherfucking
bands
bitch
Eine
ganze
Menge
verdammter
Bündel,
Schlampe
Yeah
I'm
motherfucking
faded
Ja,
ich
bin
verdammt
verblasst
I'm
tryna
go
and
get
high
lil
bitch
Ich
versuche,
high
zu
werden,
kleine
Schlampe
Brother
pulled
up
with
a
Vape,
you
know
I'm
just
tryna
fly
out
here
Bruder
kam
mit
einem
Vape,
du
weißt,
ich
versuche
nur
hier
rauszufliegen
Yeah
that
boy
he
said
I
was
Gay,
I
dont
give
a
fuck
bitch
I'm
fly
as
shit
Ja,
dieser
Junge
sagte,
ich
sei
schwul,
das
ist
mir
scheißegal,
Schlampe,
ich
bin
verdammt
cool
I
ran
this
shit
up
I
just
got
bands
in
my
bag
Ich
rannte
diese
Scheiße
hoch,
ich
habe
gerade
Bündel
in
meiner
Tasche
I
ran
this
shit
up
I
just
got
bands
in
my
lap
Ich
rannte
diese
Scheiße
hoch,
ich
habe
gerade
Bündel
auf
meinem
Schoß
Shit
ain't
sweet
got
an
upsidedown
Cross
on
my
neck
Scheiße
ist
nicht
süß,
habe
ein
umgedrehtes
Kreuz
an
meinem
Hals
Bitch
I'm
on
these
streets
(huh)
Schlampe,
ich
bin
auf
diesen
Straßen
(huh)
Fucking,
swerving
in
that
'Vet
Fickend,
schlitternd
in
diesem
'Vet
Yeah
they
talk
on
me
Ja,
sie
reden
über
mich
Yeah
I
don't
give
no
fuck
Ja,
das
ist
mir
scheißegal
Tryna
get
close
to
me
Versuchst,
mir
nahe
zu
kommen
Bitch
I
don't
have
no
trust
Schlampe,
ich
habe
kein
Vertrauen
Remember
them
days
with
Bteam
fucking
making
staying
bitch
Erinnere
mich
an
die
Tage
mit
Bteam,
verdammtes
Machen,
bleibende
Schlampe
Been
a
long
time
since
then
now
I'm
better
in
this
shit
Ist
lange
her,
seitdem
bin
ich
besser
in
dieser
Scheiße
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Neil Gray
Attention! Feel free to leave feedback.