Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
only
me,
J
Es
bin
nur
ich,
J
I
got
skillz,
I
got
skillz
Ich
habe
Skillz,
ich
habe
Skillz
I
got
barz
that
are
hard
as
steel
Ich
habe
Bars,
die
hart
wie
Stahl
sind
I
spit
flames
that
gives
people
the
chills
Ich
spucke
Flammen,
die
den
Leuten
Schauer
über
den
Rücken
jagen
I
got
skillz,
I
got
skillz
Ich
habe
Skillz,
ich
habe
Skillz
I
got
skillz,
I
got
skillz
Ich
habe
Skillz,
ich
habe
Skillz
I
got
barz
that
are
hard
as
steel
Ich
habe
Bars,
die
hart
wie
Stahl
sind
They
plug
it
up
and
play,
play
me,
they
know
the
deal
Sie
stöpseln
es
ein
und
spielen
mich
ab,
sie
kennen
den
Deal
I
got
skillz,
skillz,
skillz
Ich
habe
Skillz,
Skillz,
Skillz
Busting
raps,
lyrics
packed
in
my
head
from
the
back
Rappe
los,
Texte
vollgepackt
in
meinem
Kopf
von
hinten
Pens
and
pencils
blending
in
with
ink
and
led,
it's
a
wrap
Stifte
und
Bleistifte
vermischen
sich
mit
Tinte
und
Blei,
es
ist
ein
Wrap
My
bed
was
flat
like
them
pillows
with
no
air
in
them
Mein
Bett
war
flach
wie
diese
Kissen
ohne
Luft
darin
Once
I
deflate
from
life,
I'll
never
breathe
it's
air
again
Wenn
ich
einmal
aus
dem
Leben
entweiche,
werde
ich
nie
wieder
seine
Luft
atmen
Sparing
ten
pins
down,
then
I
strike
with
force
Zehn
Pins
runterschlagen,
dann
schlage
ich
mit
Wucht
zu
An
and
one
in
the
net,
on
the
mic
like
a
court
Ein
"And
One"
im
Netz,
am
Mikro
wie
auf
dem
Court
The
mic
is
my
sport,
J
is
balling
through
tracks
Das
Mikro
ist
mein
Sport,
J
ballt
durch
die
Tracks
Shaking
up
people's
brains
with
rap,
I'm
all
that
Rüttle
die
Gehirne
der
Leute
mit
Rap
auf,
ich
bin
das
alles
Click-clack,
bang,
it's
a
banger
to
these
strangers
Klick-Klack,
Bang,
es
ist
ein
Knaller
für
diese
Fremden
I'm
exposing
these
hoes
like
Jerry
springer
on
these
clangers
Ich
entlarve
diese
Bitches
wie
Jerry
Springer
auf
diesen
Krachern
To
all
my
enemies,
"F-you
with
a
middle
finger"
An
all
meine
Feinde:
"F-dich
mit
einem
Mittelfinger"
Scorpion
lyricist
striking
with
his
little
stinger
Skorpion-Texter,
der
mit
seinem
kleinen
Stachel
zusticht
It's
only
me,
J,
feel
the
wrath
of
the
voice
Es
bin
nur
ich,
J,
spüre
den
Zorn
der
Stimme
From
a
real
emcee,
I
come
to
spit
and
make
noise
Von
einem
echten
MC,
ich
komme,
um
zu
spucken
und
Lärm
zu
machen
My
sound
is
dangerous
to
destroy
in
hip-hop,
I'm
ill
Mein
Sound
ist
gefährlich,
um
im
Hip-Hop
zu
zerstören,
ich
bin
krank
So
hot
and
real,
Lil
J
got
skills
So
heiß
und
echt,
Lil
J
hat
Skills
I
got
skillz,
I
got
skillz
Ich
habe
Skillz,
ich
habe
Skillz
I
got
barz
that
are
hard
as
steel
Ich
habe
Bars,
die
hart
wie
Stahl
sind
I
spit
flames
that
gives
people
the
chills
Ich
spucke
Flammen,
die
den
Leuten
Schauer
über
den
Rücken
jagen
I
got
skillz,
I
got
skillz
Ich
habe
Skillz,
ich
habe
Skillz
I
got
skillz,
I
got
skillz
Ich
habe
Skillz,
ich
habe
Skillz
I
got
barz
that
are
hard
as
steel
Ich
habe
Bars,
die
hart
wie
Stahl
sind
They
plug
it
up
and
play,
play
me,
they
know
the
deal
Sie
stöpseln
es
ein
und
spielen
mich
ab,
sie
kennen
den
Deal
I
got
skillz,
skillz,
skillz
Ich
habe
Skillz,
Skillz,
Skillz
Dozen
of
bars
on
the
pages
about
to
explode
Dutzende
von
Bars
auf
den
Seiten,
die
kurz
vor
der
Explosion
stehen
From
my
skull
to
out
my
mouth,
yo,
tune
in
to
my
flow
Von
meinem
Schädel
aus
meinem
Mund,
yo,
schalte
meinen
Flow
ein
This
that
kind
of
flow
that'll
make
you
feel
cold
Das
ist
die
Art
von
Flow,
die
dich
kalt
fühlen
lässt
That'll
make
you
change
up
to
the
new
from
the
old
Die
dich
dazu
bringt,
vom
Alten
zum
Neuen
zu
wechseln
Behold
of
me,
as
I
appear
to
be
Erblicke
mich,
wie
ich
erscheine
The
complete
opposite
of
ecstasy
to
pet
peeve
Das
komplette
Gegenteil
von
Ekstase
zu
meinem
größten
Ärgernis
Who
doesn't
get
me
or
understands
my
words
Wer
mich
nicht
versteht
oder
meine
Worte
nicht
begreift
I'll
make
'em
heard
for
you
birds
'till
you
birds
are
on
the
curb
Ich
werde
sie
für
euch
Vögel
hörbar
machen,
bis
ihr
Vögel
am
Bordstein
seid
Pissed
off
at
this
verse
that
I
burst
Sauer
auf
diesen
Vers,
den
ich
raushaue
Don't
gotta
like
me,
but
you'll
respect
the
superb
Du
musst
mich
nicht
mögen,
aber
du
wirst
das
Überragende
respektieren
I'm
talent,
growing
herbs
with
these
lyrics,
you
feel
high?
Ich
bin
talentiert,
züchte
Kräuter
mit
diesen
Texten,
fühlst
du
dich
high?
If
one
song
of
mine
blows
your
mind,
you'll
know
why
Wenn
ein
Song
von
mir
dich
umhaut,
wirst
du
wissen,
warum
You'll
be
insane
my
guy,
don't
shoot
the
psychic
Du
wirst
verrückt
sein,
meine
Süße,
erschieß
nicht
den
Hellseher
Don't
pretend
you
don't
like
it
and
don't
try
to
fight
it
Tu
nicht
so,
als
ob
es
dir
nicht
gefällt,
und
versuche
nicht,
dagegen
anzukämpfen
I'm
music
to
your
ears,
don't
stop
the
real
Ich
bin
Musik
in
deinen
Ohren,
hör
nicht
auf
den
Echten
Don't
ever
knock
on
the
illest
and
his
grill
cause
I
got
Klopf
niemals
an
den
Krassesten
und
seinen
Grill,
denn
ich
habe
I
got
skillz,
I
got
skillz
Ich
habe
Skillz,
ich
habe
Skillz
I
got
barz
that
are
hard
as
steel
Ich
habe
Bars,
die
hart
wie
Stahl
sind
I
spit
flames
that
gives
people
the
chills
Ich
spucke
Flammen,
die
den
Leuten
Schauer
über
den
Rücken
jagen
I
got
skillz,
I
got
skillz
Ich
habe
Skillz,
ich
habe
Skillz
I
got
skillz,
I
got
skillz
Ich
habe
Skillz,
ich
habe
Skillz
I
got
barz
that
are
hard
as
steel
Ich
habe
Bars,
die
hart
wie
Stahl
sind
They
plug
it
up
and
play,
play
me,
they
know
the
deal
Sie
stöpseln
es
ein
und
spielen
mich
ab,
sie
kennen
den
Deal
I
got
skillz,
skillz,
skillz
Ich
habe
Skillz,
Skillz,
Skillz
I
got
skillz,
I
got
skillz
Ich
habe
Skillz,
ich
habe
Skillz
I
got
barz
that
are
hard
as
steel
Ich
habe
Bars,
die
hart
wie
Stahl
sind
I
spit
flames
that
gives
people
the
chills
Ich
spucke
Flammen,
die
den
Leuten
Schauer
über
den
Rücken
jagen
I
got
skillz,
I
got
skillz
Ich
habe
Skillz,
ich
habe
Skillz
I
got
skillz,
I
got
skillz
Ich
habe
Skillz,
ich
habe
Skillz
I
got
barz
that
are
hard
as
steel
Ich
habe
Bars,
die
hart
wie
Stahl
sind
They
plug
it
up
and
play,
play
me,
they
know
the
deal
Sie
stöpseln
es
ein
und
spielen
mich
ab,
sie
kennen
den
Deal
I
got
skillz,
skillz,
skillz
Ich
habe
Skillz,
Skillz,
Skillz
I
got
skillz
Ich
habe
Skillz
I
got
skillz
Ich
habe
Skillz
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jordan Reynolds
Attention! Feel free to leave feedback.