Lyrics and translation Lil Keed - Grandparents
Yeah,
I'm
bangin'
red,
but
my
beat
came
from
Bloublood
Да,
я
стучу
красным,
но
мой
ритм
исходит
от
Bloublood
You
know
what
I'm
sayin'?
Понимаешь,
о
чем
я?
I
ain't
sparin'
none
of
these
people
Я
не
щадю
никого
из
этих
людей.
I'll
leave
it
up
to
my
wrist
Я
оставлю
это
на
свое
запястье.
Glock
got
a
drum,
rockin'
out
like
the
Beatles
У
Глока
есть
барабан,
он
раскачивается,
как
Битлз.
You
ain't
takin'
losses,
I
ain't
takin'
none
either
Ты
не
потерпишь
потерь,
я
тоже
не
потерплю.
Pretty
lil'
bitch,
yeah,
I
turn
her
to
a
skeeter
Хорошенькая
маленькая
сучка,
да,
я
превращаю
ее
в
Скитер.
Four
lines
left,
pour
it
in
a
two-liter
Осталось
четыре
строчки,
налейте
в
двухлитровую.
Yeah,
I
hit
a
lick,
just
call
me
Derek
Jeter
Да,
я
попал
в
точку,
просто
зовите
меня
Дерек
Джитер.
Yeah,
this
ho
suck
the
drip
up,
mosquito
Да,
эта
шл
* ха
высосет
всю
капельницу,
комар.
And
I'm
stuffin'
all
these
bands
in
my
pants,
man
И
я
запихиваю
все
эти
пачки
себе
в
штаны,
чувак.
Yeah,
this
money
growin'
old
like
grandparents
Да,
эти
деньги
стареют,
как
бабушки
с
дедушками.
Outside
white,
but
the
inside
cranberry
(Hey)
Снаружи
белый,
но
внутри
клюквенный
(Эй!)
I'll
make
a
way,
no
Harriet
Tubman
(Hey)
Я
найду
дорогу,
никакой
Гарриет
Табман
(Эй).
I
ain't
doin'
favors
for
a
motherfuckin'
lame
Я
не
делаю
одолжений
гребаному
хромому.
Presidential
Rollie,
yeah,
I
had
to
rock
it
plain
Президентский
Ролли,
да,
я
должен
был
раскачать
его
прямо
сейчас
Yeah,
I
went
Panamera
roof
on
the
whip
Да,
я
ездил
на
крыше
Панамеры
на
тачке.
To
make
sure
I
see
the
stars
in
the
rain
Чтобы
убедиться,
что
я
вижу
звезды
под
дождем.
You
can
do
what
you
do,
but
you
know
you
can't
tame
me
Ты
можешь
делать
то,
что
делаешь,
но
ты
знаешь,
что
не
сможешь
приручить
меня.
It
get
aired
out
broad
day,
but
you
know
they
ain't
tellin'
names,
man
Это
выходит
в
эфир
средь
бела
дня,
но
ты
же
знаешь,
что
они
не
называют
имен,
чувак
Yeah,
when
the
pressure
on,
send
them
young
niggas
chop
it
down
every
day,
man
Да,
когда
давление
усиливается,
посылай
молодых
ниггеров
рубить
его
каждый
день,
чувак
I
wan'
see
somebody
head
on
the
curtain
Я
хочу
увидеть
чью-то
голову
на
занавеске.
I
wan'
see
somebody
dead
in
they
vert
Я
хочу
увидеть
кого-нибудь
мертвого
в
их
верте.
Hit
the
Aventador
with
them
7.62s,
can't
go
nowhere
Ударь
по
Авентадору
с
помощью
этих
7.62
с,
никуда
не
денешься
Yeah,
please
stop
playin'
with
Keed,
just
know
that
I
go
there
Да,
пожалуйста,
перестань
играть
с
Кидом,
просто
знай,
что
я
иду
туда.
I
seen
a
lot
of
shit
niggas
ain't
never
seen,
they'll
never
go
there
Я
видел
много
дерьма,
которого
ниггеры
никогда
не
видели,
они
никогда
туда
не
пойдут.
You
can
fuck
my
baby
mama,
I
ain't
trippin',
I
never
put
a
ring
on
her
Ты
можешь
трахнуть
мою
малышку,
я
не
спотыкаюсь,
я
никогда
не
надевал
ей
кольцо.
Yeah,
when
I
take
off
and
depart,
I'm
goin'
where
my
dreams
at,
yeah
Да,
когда
я
взлетаю
и
ухожу,
я
иду
туда,
где
мои
мечты,
да
I
never
speak
on
what
I
know,
nigga,
'cause
I'm
real,
yeah,
yeah
Я
никогда
не
говорю
о
том,
что
знаю,
ниггер,
потому
что
я
настоящий,
Да,
да
Yeah,
all-gold
Bentley
truck,
never
drive
the
army
Range,
no
Да,
полностью
золотой
грузовик
"Бентли",
никогда
не
ездил
на
армейском
Рейнджере,
нет
I
ain't
sparin'
none
of
these
people
Я
не
щадю
никого
из
этих
людей.
I'll
leave
it
up
to
my
wrist
Я
оставлю
это
на
свое
запястье.
Glock
got
a
drum,
rockin'
out
like
the
Beatles
У
Глока
есть
барабан,
он
раскачивается,
как
Битлз.
You
ain't
takin'
losses,
I
ain't
takin'
none
either
Ты
не
потерпишь
потерь,
я
тоже
не
потерплю.
Pretty
lil'
bitch,
yeah,
I
turn
her
to
a
skeeter
Хорошенькая
маленькая
сучка,
да,
я
превращаю
ее
в
Скитер.
Four
lines
left,
pour
it
in
a
two-liter
Осталось
четыре
строчки,
налейте
в
двухлитровую.
Yeah,
I
hit
a
lick,
just
call
me
Derek
Jeter
Да,
я
попал
в
точку,
просто
зовите
меня
Дерек
Джитер.
Yeah,
this
ho
suck
the
drip
up,
mosquito
Да,
эта
шл
* ха
высосет
всю
капельницу,
комар.
And
I'm
stuffin'
all
these
bands
in
my
pants,
man
И
я
запихиваю
все
эти
пачки
себе
в
штаны,
чувак.
Yeah,
this
money
growin'
old
like
grandparents
Да,
эти
деньги
стареют,
как
бабушки
с
дедушками.
Outside
white,
but
the
inside
cranberry
(Hey)
Снаружи
белый,
но
внутри
клюквенный
(Эй!)
I'll
make
a
way,
no
Harriet
Tubman
(Hey)
Я
найду
дорогу,
никакой
Гарриет
Табман
(Эй).
I
ain't
doin'
favors
for
a
motherfuckin'
lame
Я
не
делаю
одолжений
гребаному
хромому.
Hell
yeah,
yeah,
when
I
pull
up
in
the
building
Да,
черт
возьми,
да,
когда
я
подъезжаю
к
зданию.
I
got
rings
in
my
nose,
I
got
rings
in
my
face
У
меня
кольца
в
носу,
у
меня
кольца
на
лице.
Hell
yeah,
yeah,
yeah,
the
spider
web
talkin'
Черт
возьми,
да,
да,
да,
паучья
паутина
разговаривает.
Yeah,
I
know
that
I'm
straight,
yeah,
I
know
that
I'm
great
Да,
я
знаю,
что
я
натурал,
да,
я
знаю,
что
я
великолепен.
Hell
yeah,
yeah,
when
I
get
the
meals
in
Да,
черт
возьми,
да,
когда
я
приношу
еду.
Yeah,
I'm
scrapin'
on
the
side,
yeah,
I'm
scrapin'
off
the
plate
Да,
я
соскребаю
сбоку,
да,
я
соскребаю
с
тарелки.
Gotta
stay
good
with
it
Нужно
хорошо
с
этим
справляться
Gotta
put
the
bands
on
my
mama
so
she
good
livin'
Надо
надеть
повязки
на
маму,
чтобы
она
хорошо
жила.
Leave
a
nigga
dead,
shoulda,
woulda,
but
I
could
do
it
Оставить
ниггера
мертвым,
надо
было,
надо
было,
но
я
мог
бы
это
сделать
I
tend
to
boss
up
when
it's
time
for
it,
man,
I
gotta
win
a
prize
Я
склонен
командовать,
когда
приходит
время,
Чувак,
я
должен
выиграть
приз
Gotta
go
get
it
for
her
baby
name,
gotta
make
sure
that
I
grind
Я
должен
пойти
и
получить
его
для
ее
имени
ребенка,
должен
убедиться,
что
я
вкалываю.
I
never
lost,
gotta
see
what
goin'
on,
gotta
see
these
numbers
climb
Я
никогда
не
проигрывал,
должен
видеть,
что
происходит,
должен
видеть,
как
растут
эти
цифры.
Gotta
keep
a
hundred-fifty
on
me,
gotta
keep
a
couple
dimes
Надо
держать
при
себе
сто
пятьдесят,
надо
держать
пару
десятицентовиков.
I
put
the
lights
out
when
it's
night
time,
okay
Я
выключаю
свет,
когда
наступает
ночь,
хорошо
Yeah,
I'm
determined,
got
ambition
on
me,
tryna
make
a
way
Да,
я
полон
решимости,
у
меня
есть
амбиции,
я
пытаюсь
найти
свой
путь.
Think
a
nigga
slippin',
I'll
go'n
get
to
trippin',
go
'head,
get
a
case
Подумай,
что
ниггер
поскользнулся,
я
пойду
и
споткнусь,
давай,
заведи
дело.
Ride
with
F&N's,
Dracos,
and
AKs
Прокатись
с
F&N's,
Dracos
и
AKs
I
ain't
sparin'
none
of
these
people
Я
не
щадю
никого
из
этих
людей.
I'll
leave
it
up
to
my
wrist
Я
оставлю
это
на
свое
запястье.
Glock
got
a
drum,
rockin'
out
like
the
Beatles
У
Глока
есть
барабан,
он
раскачивается,
как
Битлз.
You
ain't
takin'
losses,
I
ain't
takin'
none
either
Ты
не
потерпишь
потерь,
я
тоже
не
потерплю.
Pretty
lil'
bitch,
yeah,
I
turn
her
to
a
skeeter
Хорошенькая
маленькая
сучка,
да,
я
превращаю
ее
в
Скитер.
Four
lines
left,
pour
it
in
a
two-liter
Осталось
четыре
строчки,
налейте
в
двухлитровую.
Yeah,
I
hit
a
lick,
just
call
me
Derek
Jeter
Да,
я
попал
в
точку,
просто
зовите
меня
Дерек
Джитер.
Yeah,
this
ho
suck
the
drip
up,
mosquito
Да,
эта
шл
* ха
высосет
всю
капельницу,
комар.
And
I'm
stuffin'
all
these
bands
in
my
pants,
man
И
я
запихиваю
все
эти
пачки
себе
в
штаны,
чувак.
Yeah,
this
money
growin'
old
like
grandparents
Да,
эти
деньги
стареют,
как
бабушки
с
дедушками.
Outside
white,
but
the
inside
cranberry
(Hey)
Снаружи
белый,
но
внутри
клюквенный
(Эй!)
I'll
make
a
way,
no
Harriet
Tubman
(Hey)
Я
найду
дорогу,
никакой
Гарриет
Табман
(Эй).
I
ain't
doin'
favors
for
a
motherfuckin'
lame
Я
не
делаю
одолжений
гребаному
хромому.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Isaiah Blouir, Raqhid Jevon Render, Jordan Bernard Fulton
Attention! Feel free to leave feedback.