Lyrics and translation Lil Keed feat. O.T. Genasis - Show Me What You Got (feat. O.T. Genasis)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Show Me What You Got (feat. O.T. Genasis)
Покажи, на что ты способна (feat. O.T. Genasis)
Get
your
bitch-ass
out
my
house,
bruh
Убирайся
из
моего
дома,
детка
What
you
got?
Что
у
тебя
есть?
Show
me
what
you
got
Покажи
мне,
на
что
ты
способна
Show
me
what
you
got
Покажи
мне,
на
что
ты
способна
Show
me
what
you
got
(Huh,
huh,
huh,
woo)
Покажи
мне,
на
что
ты
способна
(Ха,
ха,
ха,
ву)
Show
me
what
you
got
(Get
in
there)
Покажи
мне,
на
что
ты
способна
(Давай,
давай)
Show
me
what
you
'bout
(Get
in
there,
woo)
Покажи
мне,
что
ты
из
себя
представляешь
(Давай,
давай,
ву)
Show
me
what
you
got
(Okay)
Покажи
мне,
на
что
ты
способна
(Хорошо)
Show
me
what
you
'bout
(Go
get,
let's
go)
Покажи
мне,
что
ты
из
себя
представляешь
(Вперед,
поехали)
Car
swerving
in
that
fast
thing,
waking
up
the
block
(Okay)
Машина
виляет
на
бешеной
скорости,
будит
весь
квартал
(Хорошо)
Just
a
hit
a
thot
with
these
chokers
in
her
spot
(God
damn)
Только
что
подцепил
шлюшку
с
этими
цепями
на
шее
(Черт
возьми)
Ridin'
with
a
stick
that
fold
like
a
laptop
(Let's
go)
Катаюсь
с
пушкой,
которая
складывается,
как
ноутбук
(Поехали)
When
we
shoot
these
dracos,
they
sound
like
a
boombox
Когда
мы
стреляем
из
этих
драко,
они
звучат
как
бумбокс
Show
me
what
you
got
(Get
in
there,
woo)
Покажи
мне,
на
что
ты
способна
(Давай,
давай,
ву)
Show
me
what
you
'bout
(Get
in
there,
let's
go)
Покажи
мне,
что
ты
из
себя
представляешь
(Давай,
давай,
поехали)
Show
me
what
you
got
(Okay)
Покажи
мне,
на
что
ты
способна
(Хорошо)
Show
me
what
you
'bout
Покажи
мне,
что
ты
из
себя
представляешь
Sheesh,
g-get
in
there,
get
in
there
Черт,
д-давай,
давай
Sheesh,
g-get
in
there,
get
in
there
Черт,
д-давай,
давай
Woo,
get
in
there,
get
in
there
Ву,
давай,
давай
Get
in
there,
get
in
there,
let's
go
Давай,
давай,
поехали
When
I
put
this
drip
on
me,
hoes
scream
for
me
like
a
touchdown
Когда
я
надеваю
весь
этот
прикид,
сучки
визжат
от
меня,
как
при
тачдауне
Nigga
talkin'
real
gangster
about
me,
I
turn
to
a
lumberjack
and
chop
you
down
Если
какой-нибудь
ниггер
начнет
базарить
про
меня,
как
настоящий
гангстер,
я
превращусь
в
лесоруба
и
срублю
его
Yeah
my
neck
on
a
real
AC,
like
the
thermostat,
I'm
tryna
turn
it
down
Да,
моя
шея
вся
в
настоящих
бриллиантах,
как
термостат,
я
пытаюсь
остудить
ее
Ain't
talkin'
hot
Cheeto,
but
my
shit
on
flame
when
it
come
to
the
rap
sounds
Я
не
говорю
про
острые
Cheetos,
но
мое
дерьмо
в
огне,
когда
дело
доходит
до
рэпа
Hey,
don't
step
foot
around
me
Эй,
не
приближайся
ко
мне
Don't
step
foot
around
the
motherfuckin'
Phantom
'cause
I
know
I'm
goin'
730
when
I'm
'bout
it,
you'll
see
Не
приближайся
к
чертовому
Фантому,
потому
что
я
знаю,
что
я
еду
730,
когда
я
в
деле,
ты
увидишь
Pillow
talkin'
'bout
a
nigga
in
the
city,
but
you
know
I
ride
with
the
choppa,
I
ain't
never
been
a
ho
Шепчешь
про
ниггера
в
городе,
но
ты
знаешь,
что
я
катаюсь
с
чоппой,
я
никогда
не
был
ссыклом
Nigga
be
a
lot
of
dead
bodies,
talk,
stick
talk,
lick
talk,
yeah
we
gon'
see
who
run
the
show
Ниггер,
будет
много
трупов,
разговоры,
треп,
болтовня,
да,
мы
посмотрим,
кто
тут
главный
Shh,
give
it
to
me,
give
it
to
me,
have
a
good
time
Тсс,
давай,
давай,
хорошо
проводи
время
Give
it
to
me,
give
it
to
me,
I'm
gonna
have
another
good
time
Давай,
давай,
я
собираюсь
еще
раз
хорошо
провести
время
Show
me
what
you
got
(Get
in
there)
Покажи
мне,
на
что
ты
способна
(Давай,
давай)
Show
me
what
you
'bout
(Get
in
there,
woo)
Покажи
мне,
что
ты
из
себя
представляешь
(Давай,
давай,
ву)
Show
me
what
you
got
(Okay)
Покажи
мне,
на
что
ты
способна
(Хорошо)
Show
me
what
you
'bout
(Go
get,
let's
go)
Покажи
мне,
что
ты
из
себя
представляешь
(Вперед,
поехали)
Car
swerving
in
that
fast
thing,
waking
up
the
block
(Okay)
Машина
виляет
на
бешеной
скорости,
будит
весь
квартал
(Хорошо)
Just
a
hit
a
thot
with
these
chokers
in
her
spot
(God
damn)
Только
что
подцепил
шлюшку
с
этими
цепями
на
шее
(Черт
возьми)
Ridin'
with
a
stick
that
fold
like
a
laptop
(Let's
go)
Катаюсь
с
пушкой,
которая
складывается,
как
ноутбук
(Поехали)
When
we
shoot
these
dracos,
they
sound
like
a
boombox
Когда
мы
стреляем
из
этих
драко,
они
звучат
как
бумбокс
Show
me
what
you
got
(Get
in
there,
woo)
Покажи
мне,
на
что
ты
способна
(Давай,
давай,
ву)
Show
me
what
you
'bout
(Get
in
there,
let's
go)
Покажи
мне,
что
ты
из
себя
представляешь
(Давай,
давай,
поехали)
Show
me
what
you
got
(Okay)
Покажи
мне,
на
что
ты
способна
(Хорошо)
Show
me
what
you
'bout
Покажи
мне,
что
ты
из
себя
представляешь
Sheesh,
fuck
that
nigga
talkin'
'bout
man?
Черт,
о
чем
этот
ниггер
говорит,
чувак?
That
nigga
ain't
talkin'
'bout
shit
with
me,
know
what
I
mean?
Этот
ниггер
ничего
не
может
мне
сказать,
понимаешь?
I
just
got
the
draco
barrel
Я
только
что
получил
ствол
для
драко
Hide
that
mashed
potato
Спрячь
это
пюре
Still
stack
it
like
LEGOs
Все
еще
складываю
это,
как
LEGO
Spanish
bitch,
she
want
my
Peso
Испанская
сучка,
она
хочет
мои
песо
36
hours,
had
to
cook
that
dope
36
часов,
пришлось
варить
эту
дурь
Water
it,
I'mma
see
them
float
Разбавлю
водой,
и
я
увижу,
как
они
всплывут
Bad
lil'
bitch,
had
to
let
that
go
Плохая
малышка,
пришлось
ее
отпустить
Got
a
lot
of
exes,
tic-tac-toe
У
меня
много
бывших,
крестики-нолики
Everybody
watch,
don't
change
my
channel
Все
смотрят,
не
переключайте
мой
канал
CC
bag,
got
a
brand
new
Chanel
Сумка
Chanel,
у
меня
новый
Chanel
Big
four-five,
let
it
blow
like
candle
Большой
сорок
пятый,
пусть
он
стреляет,
как
свеча
Chillin'
on
the
beach,
and
I'm
strapped
like
sandal
Отдыхаю
на
пляже,
и
я
пристегнут,
как
сандалии
I
hit
the
block
like
a
hockey
puck
Я
вылетаю
на
площадку,
как
хоккейная
шайба
.223,
nigga
duck-duck-duck
.223,
ниггер,
кря-кря-кря
Nigga
wanna
ride,
then
I
got
my
troops
Ниггер
хочет
прокатиться,
тогда
у
меня
есть
мои
войска
And
I
stay
high
like
Daisy
Dukes
И
я
остаюсь
высоко,
как
Дейзи
Дьюк
I'm
on
the
block,
they
tryna
get
rid
of
me
Я
на
районе,
они
пытаются
избавиться
от
меня
I'm
a
big
Crip,
I
know
that
they
seein'
me
(Woo)
Я
большой
Крип,
я
знаю,
что
они
видят
меня
(Ву)
Show
me
what
you
got
(Get
in
there)
Покажи
мне,
на
что
ты
способна
(Давай,
давай)
Show
me
what
you
'bout
(Get
in
there,
woo)
Покажи
мне,
что
ты
из
себя
представляешь
(Давай,
давай,
ву)
Show
me
what
you
got
(Okay)
Покажи
мне,
на
что
ты
способна
(Хорошо)
Show
me
what
you
'bout
(Go
get,
let's
go)
Покажи
мне,
что
ты
из
себя
представляешь
(Вперед,
поехали)
Car
swerving
in
that
fast
thing,
waking
up
the
block
(Okay)
Машина
виляет
на
бешеной
скорости,
будит
весь
квартал
(Хорошо)
Just
a
hit
a
thot
with
these
chokers
in
her
spot
(God
damn)
Только
что
подцепил
шлюшку
с
этими
цепями
на
шее
(Черт
возьми)
Ridin'
with
a
stick
that
fold
like
a
laptop
(Let's
go)
Катаюсь
с
пушкой,
которая
складывается,
как
ноутбук
(Поехали)
When
we
shoot
these
dracos,
they
sound
like
a
boombox
Когда
мы
стреляем
из
этих
драко,
они
звучат
как
бумбокс
Show
me
what
you
got
(Get
in
there,
woo)
Покажи
мне,
на
что
ты
способна
(Давай,
давай,
ву)
Show
me
what
you
'bout
(Get
in
there,
let's
go)
Покажи
мне,
что
ты
из
себя
представляешь
(Давай,
давай,
поехали)
Show
me
what
you
got
(Okay)
Покажи
мне,
на
что
ты
способна
(Хорошо)
Show
me
what
you
'bout
Покажи
мне,
что
ты
из
себя
представляешь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.