Lil' Keke - Lifetime (feat. Propain & Supa Star Six) - translation of the lyrics into Russian




Lifetime (feat. Propain & Supa Star Six)
Lifetime (при уч. Propain & Supa Star Six)
Praying it to the stars in the skies of the nighttime
Молюсь звёздам в ночном небе
Yeah, can you give me a lifeline?
Да, можешь дать мне спасательный круг?
I want to shine in my lifetime
Я хочу сиять при жизни
Praying it to the stars in the skies of the nighttime
Молюсь звёздам в ночном небе
Oh, can you give me a lifeline?
О, можешь дать мне спасательный круг?
I want to shine in my lifetime
Я хочу сиять при жизни
I want to shine in my lifetime
Я хочу сиять при жизни
Check me out
Зацени
Say, when the sky's the limit, the stars shine bright
Слышь, когда небо предел, звёзды сияют ярко
And you gon' shatter this game soon as the time right
И ты взорвёшь эту игру, как только придёт время
These niggas losing they minds just for some limelight
Эти ниггеры теряют рассудок ради славы
I never trusted these people and that's in hindsight
Я никогда не доверял этим людям, и это я понял позже
I'm in my sleep crying
Я плачу во сне
They say the streets dying
Говорят, улицы умирают
I'm trying to deal with this pain, I need a lifeline
Я пытаюсь справиться с этой болью, мне нужен спасательный круг
Plenty of nights it was dark and cold, my lifetime
Много ночей было темно и холодно в моей жизни
I'm out here searching for greatness, I need the right sign
Я здесь ищу величие, мне нужен верный знак
Real niggas is praying, they need a breakthrough
Настоящие ниггеры молятся, им нужен прорыв
Shake them dummies, make that money, it can't make you
Избавься от дураков, делай деньги, но не позволяй им делать тебя
They tried this shit on my hustle, I'm getting cake too
Они пытались помешать моим делам, но я тоже рублю кэш
These haters hope that I struggle, but that's what snakes do
Эти хейтеры надеются, что я сломаюсь, но так поступают змеи
I had a bigger vision
У меня было видение покрупнее
So stay away from prison
Так что держись подальше от тюрьмы
I'm trying to bond with these niggas, but they would never listen
Я пытаюсь найти общий язык с этими ниггерами, но они никогда не слушали
So now they gone fishing, some of them ass-kissing
Так что теперь они ловят рыбу, некоторые подлизывают задницы
Meanwhile, I'm sliding by with the rag missing
Тем временем я проезжаю мимо со снятой крышей
Praying it to the stars in the skies of the nighttime
Молюсь звёздам в ночном небе
Yeah, can you give me a lifeline?
Да, можешь дать мне спасательный круг?
I want to shine in my lifetime
Я хочу сиять при жизни
Praying it to the stars in the skies of the nighttime
Молюсь звёздам в ночном небе
Oh, can you give me a lifeline?
О, можешь дать мне спасательный круг?
I want to shine in my lifetime
Я хочу сиять при жизни
I swear, look
Клянусь, смотри
I know that feeling all too well when you going through it
Я слишком хорошо знаю это чувство, когда ты проходишь через дерьмо
On the edge like you about to lose it
На грани, будто вот-вот сорвёшься
Rent was due on Sunday night, now it's 8 p.m. on Tuesday
Аренда должна была быть оплачена в воскресенье вечером, сейчас 8 вечера вторника
Plays ain't coming in
Дела не идут
It's like that money moving slow as cruise ships
Будто деньги движутся медленно, как круизные лайнеры
Where I'm from, we make some bands or we gon' make a news clip
Там, откуда я, мы либо делаем бабки, либо попадаем в новости
These niggas plotting on you tough and all these hoes Medusa
Эти ниггеры жёстко строят против тебя козни, а все эти сучки Медузы
The preacher wants some money too, can't he even trust the pool pit
Проповедник тоже хочет денег, неужели нельзя доверять даже кафедре?
I watch the judge give my nigga life and not the movie
Я видел, как судья дал моему ниггеру пожизненное, и это не кино
Know how it feel to see him shackle knowing you can't do shit
Знаю, каково это видеть его в кандалах, зная, что ничего не можешь сделать
It's like my dreams was far away, but still I went pursuing it
Казалось, мои мечты далеко, но я всё равно шёл за ними
I came from nothing and submerged up out the slumps of Houston
Я поднялся из ничего, выбрался из трущоб Хьюстона
I put my niggas on and now we balling like a blue chip
Я помог своим ниггерам подняться, и теперь мы живём на широкую ногу, как голубые фишки
Give me my motherfucking flowers, roses and the tulips
Отдайте мне мои чёртовы цветы, розы и тюльпаны
Now the crib big as hell, I'm pulling off in new whips
Теперь дом огромен, я уезжаю на новых тачках
Ironic smarten up the hustle, but in county stupid
Ирония: прокачал дела, но в окружной тюрьме глупо
Diamonds on me, I'm on the island, somewhere all-inclusive
Бриллианты на мне, я на острове, где-то на «всё включено»
Pro and Don Ke, some kings when you talking Screwston
Pro и Don Ke, короли, если говорить о Скрьюстоне
Praying it to the stars in the skies of the nighttime
Молюсь звёздам в ночном небе
Yeah, can you give me a lifeline?
Да, можешь дать мне спасательный круг?
I want to shine in my lifetime
Я хочу сиять при жизни
Praying it to the stars in the skies of the nighttime
Молюсь звёздам в ночном небе
Oh, can you give me a lifeline?
О, можешь дать мне спасательный круг?
I want to shine in my lifetime
Я хочу сиять при жизни





Writer(s): Christopher Louise Dudley, Marcus Lakee Edwards


Attention! Feel free to leave feedback.