Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Slab Nights
Ночи на Слэбах
Hey,
stop
at
that
stove
right
there
Эй,
останови
у
той
заправки
Get
two
cups
of
ice
and
a
20-ounce
Возьми
два
стакана
льда
и
20-унциевую
[бутылку]
One
cup
a
piece,
nigga
Каждому
по
стакану,
ниггер
Fire
them
squares
up
Поджигай
сиги
Let
that
bumper
down
Опусти
бампер
Raise
that
trunk
up,
man
Подними
багажник,
чувак
These
niggas
see
this
shit
Пусть
эти
ниггеры
увидят
это
дерьмо
Buck
skin
sinkin'
Dirty
spike
drinkin'
Бежевый
салон
тонет,
пьем
Дёрти
Спайк
Rag
peeled
off,
nigga
Hazzard
lights
blinkin'
Крыша
снята,
ниггер,
аварийки
мигают
Fat
Pat
Lincoln
Got
a
nigga
thinkin'
Линкольн
Фэт
Пэта
заставляет
ниггера
задуматься
Them
415s
gon'
wake
him
up
if
they
sleepin'
Southside
creepin'
Эти
четыре
пятнашки
разбудят
его,
если
он
спит.
Крадемся
по
Саутсайду
Bad
hoes
beepin'
Them
other
niggas
beefin'
Крутые
телки
сигналят.
Те
другие
ниггеры
рамсят
The
playa
keep
chiefin'
84
struttin'
Плея
продолжает
дуть.
На
84-х
щеголяем
Razor
blade
buttons
Slidin'
the
main
Кнопки-бритвы.
Скользим
по
главной
I'm
on
the
grain
and
I'm
cuttin'
The
slab
look
phenomenal
Я
на
дереве
и
я
режу
[полосы].
Слэб
выглядит
феноменально
I
play
the
game
heavy
Я
играю
по-крупному
Five
for
the
butter
pay
ten
for
the
jelly
Пятерка
за
масло,
десятка
за
желе
Apple
over
silver
they
told
me
the
city
ready
Яблоко
поверх
серебра,
мне
сказали,
город
готов
Boulevard
killer,
I'm
holdin'
the
wood
steady,
nigga
Убийца
бульваров,
я
держу
дерево
ровно,
ниггер
Exit
South
Main
right
there
Съезжай
на
Саут
Мэйн
прямо
здесь
Make
a
right
come
up
that
side
street
Поверни
направо,
поднимись
по
той
боковой
улице
When
we
go
up
the
driveway
put
it
on
the
belly
Когда
заедем
на
подъездную
дорожку,
положи
её
на
брюхо
Start
letting
that
top
down
right
now
Начинай
опускать
крышу
прямо
сейчас
Hold
them
cups
up,
fire
that
shit
up
nigga
Поднимите
стаканы,
поджигай
это
дерьмо,
ниггер
Turn
that
bang
up
Вруби
музло
погромче
Trunks
start
knockin'
Soon
as
them
niggas
watchin'
Багажники
начинают
качать.
Как
только
эти
ниггеры
смотрят
I'm
slide
through
drippin'
Them
bitches
gon'
start
boppin'
Я
проскользну
мимо,
весь
сияя.
Эти
сучки
начнут
качать
головами
Sixteen
switches,
the
cutlass
gon'
start
hoppin'
Шестнадцать
переключателей,
Катласс
начнет
прыгать
Six-four
Impala,
the
ass
gon'
stop
droppin'
Импала
шесть-четыре,
задница
упадет
Martin
Luther,
Monday
Top
down,
Tuesday
Мартин
Лютер,
понедельник.
Верх
вниз,
вторник
The
weather
great,
Wednesday
I'ma
let
the
bitch
choose
me
Погода
отличная,
среда.
Я
позволю
сучке
выбрать
меня
Slab
makin'
movies,
they
call
it
Слэб
снимает
кино,
так
они
это
называют
Charles
Manson
I'm
color
runnin'
lights,
actin'
bad,
bitch
dancin'
Чарльз
Мэнсон.
Я
пролетаю
на
[все]
цвета
светофора,
веду
себя
плохо,
сучка
танцует
Foreign
culture
rancin'
Old
school
handsome
Иностранная
культура,
понты.
Олдскульно
красив
Bitches
goin'
crazy,
how
they
really
throwin'
tantrum?
Сучки
сходят
с
ума,
как
они
реально
истерят?
Rest
in
peace,
Milton
Bumper
kit
tiltin
Покойся
с
миром,
Милтон.
Обвес
бампера
наклонен
Top
down,
all
white,
call
it
Paris
Hilton
Верх
вниз,
весь
белый,
зови
это
Пэрис
Хилтон
Get
up
nigga
Вставай,
ниггер
You
don't
never
fall
asleep
on
the
slab,
hold
that
thang
Никогда
не
засыпай
на
слэбе,
держи
эту
штуку
Let's
hit
that
freeway
and
press
that
gas,
nigga
Давай
выскочим
на
фривей
и
вдавим
газ,
ниггер
Throw
them
dobies
out
the
roof,
nigga
Выкидывай
косяки
через
крышу,
ниггер
Start
that
screw
tape
from
the
top
Запускай
этот
скрю-тэйп
с
самого
начала
Close
that
trunk
Закрой
багажник
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marcus Lakee Edwards
Attention! Feel free to leave feedback.