Lil' Kim (Featuring Cee-Lo Of Goodie Mob And Redman) - Lil' Drummer Boy - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lil' Kim (Featuring Cee-Lo Of Goodie Mob And Redman) - Lil' Drummer Boy




Will the court please rise?
Суд, пожалуйста, встаньте!
Judge Funk Doctor Spock residing
Судья фанк, доктор Спок.
Your honor Lil′ Kim is a threat to society
Ваша честь, Лил Ким-угроза обществу.
She has shown a blatant disregard for the law
Она проявила вопиющее пренебрежение к закону.
And has killed six fine law enforcement agents in the line of duty
И убил шесть прекрасных агентов правоохранительных органов при исполнении своих обязанностей.
For the vicious acts
За порочные поступки
She should be punished to the fullest extent of the law
Она должна быть наказана по всей строгости закона.
Pardon me your honor
Прошу прощения ваша честь
May I address the bench?
Могу я обратиться к судье?
They try-na assassinate me like they did to Larry Flynt
Они пытаются убить меня, как убили Ларри Флинта.
Excuse my persona
Простите мою персону.
I may be hardcore but I'm not Jeffrey Dalmer
Я могу быть жестким, но я не Джеффри Далмер.
Ever since I killed ′em
С тех пор, как я убил их.
I ain't been in trouble since
С тех пор у меня не было проблем.
It wasn't my fault I acted out of self-defense
Это не моя вина, что я действовал из чувства самозащиты.
He killed my best friend
Он убил моего лучшего друга.
(Who′s him?)
(Кто он?)
I mean them
Я имею в виду их.
They was all dressed in blue and they want me dead too
Они все были одеты в синее, и они тоже хотят моей смерти.
They had real grenade bombs inside of their palms
У них в ладонях были настоящие гранаты.
And a whole bunch of guns wrapped tight in their arms
И целая куча пистолетов, крепко зажатых в руках.
See them bastards woke me up when they broke my alarm
Видишь эти ублюдки разбудили меня когда сломали будильник
I was getting my ass licked by this cat named Tom
Мне лизал задницу этот кот по имени Том
(Stop!)
(Стоп!)
I heard three guns cocked that′s when Tom dropped
Я услышал три взведенных курка, и тогда том упал.
They sent the bow and arrow right through his tank top
Они послали лук и стрелы прямо сквозь его майку.
(Oh she's lying!)
(О, Она лжет!)
Lying? Blood was gushing on the floor
Кровь хлынула на пол.
Fingerprints all on the door
Отпечатки пальцев на двери.
Need I say more?
Нужно ли говорить больше?
Pulled out the remote can and shot blows after blow
Вытащил пульт и выстрелил, удар за ударом.
Ploom! Queen off her toes
Бум! Королева сорвалась с ног.
They fell down like dominoes
Они падали, как костяшки домино.
I think it was the Matrix, I mean it was the Matrix
Я думаю, это была матрица, я имею в виду, это была матрица.
What was I do?
Что мне оставалось делать?
Sit back and just take this?
Сидеть сложа руки и просто принимать это?
Yo I tell you now
Йоу говорю тебе сейчас
If I lose this debate
Если я проиграю этот спор ...
Like in Dead Presidents
Как в "Мертвых президентах".
I′m going out like Lorenz Tate
Я ухожу, как Лоренц Тейт.
See I ain't gon be stupid
Видишь я не собираюсь быть глупым
I′m gon take all y'all to the shift
Я отведу вас всех на смену.
I should be able to say what I want
Я должен быть в состоянии сказать, что я хочу.
What the fuck I plead the fifth
Какого хрена я умоляю пятую
(Now Kim, Kim)
(Теперь Ким, Ким)
Fuck that Cee-lo
К черту эту Си-Ло
I got to save the world
Я должен спасти мир.
The first female king and they mad cause I′m a girl
Первая женщина-король, и они злятся, потому что я девушка.
Uh with all due respect your honor
При всем уважении ваша честь
Excuse my client's temperament
Извините за темперамент моего клиента
Who has had social intelligence?
У кого был социальный интеллект?
With so much innocence we have to implement
С такой невинностью мы должны воплотить это в жизнь
She was slightly out of place
Она была немного не в своей тарелке.
But if you grant us a grain of your grace
Но если ты даруешь нам крупицу своей благодати ...
I'll assure you it′s only stress due to the severity of the case
Уверяю вас, это всего лишь стресс из-за серьезности дела.
Imagine for a minute, yourself in the same shoes
Представь на минуту себя в той же шкуре.
The same sense of survival and the same nothing to lose
То же чувство выживания и то же самое нечего терять
Your children, your lovely wife
Твои дети, твоя милая жена...
I mean look at her
Я имею в виду посмотри на нее
The only thing she′s guilty of is having no choice in the matter
Единственное в чем она виновата это в том что у нее нет выбора
Lord I cry, I cry
Господи, я плачу, я плачу.
From the things that I've seen
Из того, что я видел.
That I′ve seen
Это я видел.
And Lord I cry, I cry
И, Господи, я плачу, я плачу.
From the things I've seen, ooh
Судя по тому, что я видел, ох
If you only knew the things I′ve been through
Если бы ты только знал, через что мне пришлось пройти!
Oh yeah
О да
You'd know why
Ты бы знал почему
You′d know why I cry, I cry, I cry
Ты бы знал, почему я плачу, плачу, плачу.
Order! Order! Order!
Порядок! Порядок! Порядок!
Order! Order! Order!
Порядок! Порядок! Порядок!
Order in the courts, I'm examining her thoughts
Порядок в суде, я изучаю ее мысли.
And the notes on why you started slaughtering the fort
И записки о том, почему ты начал резню в форте.
The men dressed in blue they were undercover cops
Люди одетые в синее были копами под прикрытием
Hungry to see another black motherfucker shot
Голоден, чтобы увидеть, как еще одного черного ублюдка застрелят.
They ran up in your spot and no one gave the orders
Они набежали на твое место, и никто не отдал приказов.
Even Tom was tapped with a mic and a tape recorder
Даже Том был вооружен микрофоном и магнитофоном.
(He was in on it too!)
(Он тоже был в этом замешан!)
Yeah
Да
(I should've known)
должен был знать)
Yeah
Да
(Objection your honor)
(Возражаю, ваша честь)
Yo objection overruled
Ваше возражение отклонено
I know the news they tried to pay the grand jury
Я знаю новости они пытались заплатить большому жюри
To give you life sentence with parole up in thirty
Чтобы дать тебе пожизненный срок с условно досрочным освобождением через тридцать лет
Now that′s dirty, surveillance and you debate
Теперь это грязно, слежка и твои дебаты.
Fuck Will! Now you′re the new Enemy of the State
К черту Уилла, теперь ты новый враг государства
Angela Bobbett's cake compared to you
Торт Анджелы Боббетт по сравнению с тобой
And Junior Mafia that clique ain′t scared to move
И младшая мафия эта банда не боится пошевелиться
So they took precautions
Поэтому они приняли меры предосторожности.
Grenades from all force and
Гранаты со всей силы и
Professional marksman with four fours of war hymn
Профессиональный стрелок с четырьмя четверками военного гимна.
But you stopped, dropped, rolled and duck
Но ты остановился, упал, перекатился и пригнулся.
Shot back other bitches would've folded up
Стреляй в ответ другие суки сложили бы оружие
Now that′s my kind of bitch
Теперь это мой тип с * чки.
I know I'm the judge
Я знаю, что я судья.
But I love that bitch
Но я люблю эту сучку.
And I′m coming with her
И я иду с ней.
Creme of crop and me I'mma hold her down
Сливки урожая и я я буду держать ее внизу
Resign with A-K's so we blowing the trial
Уйди в отставку с "а-к", так что мы провалим испытание.
Look it′s a setup
Послушай это подстава
Yo Kim come on
Эй Ким давай
(I′m right behind you baby)
прямо за тобой, детка)
Yo Kim come on
Эй Ким давай
(I'm right here with you man)
прямо здесь, с тобой, парень)
Lord I cry, I cry
Господи, я плачу, я плачу.
From the things that I′ve seen
Из того, что я видел.
That I've seen...
Что я видел...





Writer(s): M. WINANS, REGGIE NOBLE, K. JONES, T. BURTON, SEAN COMBS

Lil' Kim (Featuring Cee-Lo Of Goodie Mob And Redman) - The Notorious K.I.M.
Album
The Notorious K.I.M.
date of release
16-06-2000



Attention! Feel free to leave feedback.