Lyrics and translation Lil' Kim - Answering Machine Skit 1
Answering Machine Skit 1
Скит с автоответчиком 1
Lil
Kim:
Hey
wassup,
leave
me
a
message
and
I'll
get
back
to
you.
Лил'
Ким:
Привет,
оставь
мне
сообщение,
и
я
тебе
перезвоню.
First
Message:
Yo
Kim
is
Craig
Calman
I'm
on
the
corner
of
Norstrom
and
Gades
pumpin
this
album
and
the
streets
are
going
crazy
hit
me
back
a.
Первое
сообщение:
Йоу,
Ким,
это
Крейг
Кэлман,
я
на
углу
Норстром
и
Гейдс,
качаю
этот
альбом,
и
народ
сходит
с
ума,
перезвони
мне.
Second
Message:
Pick
up
the
phone
mayne
you
got
me
talking
to
the
answering
machine
you
already
know
who
it
is
mayne,
its
your
Boy
Mano,
anyway
mayne
you
know
how
we
gon
do
this
thang
mayne,
we
gon
shut
these
niggas
outta
bidness
mayne.
Второе
сообщение:
Подними
трубку,
детка,
ты
заставляешь
меня
разговаривать
с
автоответчиком,
ты
и
так
знаешь,
кто
это,
детка,
это
твой
парень
Мано,
в
любом
случае,
детка,
ты
знаешь,
как
мы
собираемся
провернуть
это
дело,
детка,
мы
вышибем
этих
ниггеров
из
бизнеса,
детка.
Bonnie
and
Clyde
the
new
thing
going
down
Bed-stuy,
Brooklyn
Бонни
и
Клайд
- новые
имена
в
Бед-Стай,
Бруклин
Third
Message:
Yo
its
Monie
girl,
just
calling
to
say
WASSUP
im
holding
you
down.
Третье
сообщение:
Йоу,
это
Мони,
девочка,
просто
звоню,
чтобы
сказать
СЛУХИ
- я
тебя
поддерживаю.
Its
much
love
girl
yo
tell
them
Marked-ass
chicks
they
aint
got
nuttin
on
you
but
girl
we
love
you
we-we
there
for
you
girl
love
you
one
*
Это
очень
любезно,
девочка,
йоу,
скажи
этим
помеченным
сучкам,
что
у
них
нет
ничего
на
тебя,
но,
девочка,
мы
тебя
любим,
мы-мы
здесь
для
тебя,
девочка,
любим
тебя,
один
*
Fourth
Message:
Cmon
Kim
jus
had
to
her
its
ya
brother
and
sister
what
the
fuck
is
wrong
with
you
yo
talk
to
us.
Четвертое
сообщение:
Давай,
Ким,
просто
должен
был
сказать,
это
твой
брат
и
сестра,
что
с
тобой,
черт
возьми,
поговори
с
нами.
Yo
its
Meita
yo
you
gotta
call
me
back
they
only
got
2 more
bags
left
in
the
store
we
on
the
wait
list
call
me
back!
Йоу,
это
Мейта,
йоу,
ты
должна
мне
перезвонить,
у
них
осталось
всего
2 сумки
в
магазине,
мы
в
списке
ожидания,
перезвони
мне!
Kim
when
you
get
home
i
got
that
new
2006
made
back
with
the
convertible
shit
yea
i
got
that
so
ima
pick
you
up
in
that
shit
right
there
aiight
we
outta
here.
Ким,
когда
ты
вернешься
домой,
у
меня
есть
новый
задний
кабриолет
2006
года,
да,
у
меня
он
есть,
так
что
я
заберу
тебя
на
этой
тачке,
ай-яй-яй,
мы
уходим.
Fifth
Message:
Yo
Kim
what
up
baby
this
is
Mike
Kaizer
checkin
in
on
you
man.
Пятое
сообщение:
Йоу,
Ким,
что
случилось,
детка,
это
Майк
Кайзер,
как
дела?
Yo
man
the
govener
aint
come
all
the
way
over
to
Atlantic
Records
for
you
to
not
be
here.
Йоу,
парень,
этот
говнюк
не
приехал
на
Atlantic
Records,
а
тебя
нет.
I
need
ya
ass
to
get
home
real
soon
so
we
can
handle
our
buisness.
Мне
нужно,
чтобы
ты
как
можно
скорее
вернулась
домой,
чтобы
мы
могли
заняться
своим
делом.
Lets
go
baby.
Поехали,
детка.
Sixth
Message:
Yo
listen
this
is
Gotti
man.
Шестое
сообщение:
Йоу,
слушай,
это
Готти,
мужик.
I
just
wanna
say.
Я
просто
хочу
сказать.
You
know
what
im
sayin.
Ты
знаешь,
о
чем
я
говорю.
Put
a
contract
and
write
somethin
up
or
somethin
so
i
can
hold
that
bentley
once
in
awhile
you
know
cuz
me
and
them
niggas
gonna
be
trying
to
house
shit
and
all
that
ya
heard!
Напиши
контракт
или
что-нибудь
такое,
чтобы
я
мог
иногда
придержать
этот
Бентли,
ты
знаешь,
потому
что
я
и
эти
ниггеры
собираемся
забить
хату
и
все
такое,
ты
слышал!
Yo
this
Push
big
mami
what
up
baby.
Йоу,
это
Пуш,
большая
мамочка,
что
случилось,
детка.
I
love
you
man.
Я
люблю
тебя,
мужик.
You
gon
get
thru
it
baby.
Ты
справишься,
детка.
Hustle
hard
man.
Паши
усердно,
парень.
Queen
Bee.
Королева-пчела.
Seventh
Message:
Yo
this
money
cash
man.
Седьмое
сообщение:
Йоу,
это
мани
кэш,
мужик.
I
heard
the
album
is
crazy.
Я
слышал,
альбом
сумасшедший.
ya
mean.
Да,
имею
в
виду.
yo
tell
moe
i
said
what
up.
Йоу,
скажи
моу,
что
я
передавал
привет.
Eight
Message:
Damn
Kim
you
dont
never
pick
your
phone
up
this
is
D.
Восьмое
сообщение:
Черт,
Ким,
ты
никогда
не
берешь
трубку,
это
Ди.
Yo
i
got
some
paper
for
you
(clap)
Gimme
a
call
when
you
get
up.
Йоу,
у
меня
есть
бумажка
для
тебя
(хлопок)
Звони,
когда
встанешь.
Ninth
Message:
Yo
what
up
what
up
this
is
the
toughest
nigga
in
hiphop
you
know
this
is
G
(clap)
your
partner
in
crime.
Девятое
сообщение:
Йоу,
что
случилось,
что
случилось,
это
самый
крутой
ниггер
в
хип-хопе,
ты
знаешь,
это
Джи
(хлопок)
твой
напарник
по
преступлению.
When
you
get
a
chance
give
me
a
call
cuz
i
know
you
got
that
phone
with
you,
you
prolly
got
gucci
gel
sheets
and
all
that
shit
OH!
Когда
появится
возможность,
позвони
мне,
потому
что
я
знаю,
что
у
тебя
есть
этот
телефон
с
собой,
у
тебя,
наверное,
есть
гуччи-простыни
и
все
такое,
О!
i
heard
you
was
the
first
bitch
to
have
a
fashion
show
in
jail.
Я
слышал,
ты
была
первой
сучкой,
устроившей
показ
мод
в
тюрьме.
Just
give
me
a
call
as
soon
as
you
get
this
message
u
gotta
get
this
next
album
done
Im
out
atlantic
is
on
my
back
Lata!
Просто
позвони
мне,
как
только
получишь
это
сообщение,
тебе
надо
закончить
этот
следующий
альбом,
я
выхожу,
Атлантик
у
меня
на
спине,
позже!
Tenth
Message:
Yo
kim
what
up
its
ur
man
Mr.
Десятое
сообщение:
Йоу,
Ким,
что
случилось,
это
твой
мужик,
мистер.
I
just
heard
your
album
tha
shit
is
bananas.
Я
только
что
слушал
твой
альбом,
дерьмо
бананов.
Yo
we
miss
you
out
here
the
streets
really
need
you.
Йоу,
мы
скучаем
по
тебе
здесь,
улицы
в
тебе
нуждаются.
Yo
get
back
soon.
Йоу,
возвращайся
скорее.
Tell
moe
i
said
hold
her
head.
Скажи
моу,
что
я
сказал
держать
голову.
Eleventh
Message:
Its
ya
mutha
fuckin
sis.
Одиннадцатое
сообщение:
Это
твоя
гребаная
сестра.
The
L
to
the
mutha
fuckin
A
.
От
буквы
L
до
гребаной
A.
You
know
i
got
you.
Ты
знаешь,
что
я
тебя
поддерживаю.
They
always
try
to
take
the
good
ones
down.
Они
всегда
пытаются
убить
хороших.
But
you
know
we
rising
and
when
we
rise
they
aint
no
mutha
fuckin
stoppin
us.
Но
ты
знаешь,
что
мы
поднимаемся
и,
когда
мы
поднимемся,
нас
уже
ничто
не
остановит.
ITS
ALL
GOOD.
ВСЕ
ХОРОШО.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.