Lyrics and translation Lil Kleine - Rook
Y-Y-Y-Yung
Felix
Й-Й-Й-Юнг
Феликс
We
brengen
vuur,
we
brengen
rook
(Rook)
Мы
приносим
огонь,
мы
приносим
дым
(дым).
En
ja,
de
buren
weten
ook
(Ook)
И
да,
соседи
тоже
знают
(тоже).
Ik
doe
geen
huur,
ikke
koop
(Cash)
Я
не
сдаю
в
аренду,
икке
покупаю
(наличными).
Liever
duur
dan
niet
te
koop
(Yes)
Скорее
дорого,
чем
не
продается
(да).
En
nee,
ik
kijk
niet
naar
de
prijs
(Woeh)
И
нет,
я
не
смотрю
на
цену.
Ik
heb
goud,
ik
heb
ijs
(IJs)
У
меня
есть
золото,
у
меня
есть
лед
(мороженое).
Ik
heb
staal
en
rosé
(Ey)
У
меня
есть
сталь
и
Роза
(Эй).
Elke
dag
is
payday
Каждый
день-день
зарплаты.
Ey,
kijk
hoe
ik
mezelf
van
al
die
kleine
rappers
distantieer
Эй,
смотри,
как
я
отдаляюсь
от
всех
этих
маленьких
рэперов
Het
interieur
van
m'n
auto,
ja,
dat
is
van
leer
Салон
моей
машины-да,
это
кожа.
Ik
deed
het
vorig
jaar,
maar
ik
doe
ditte
weer
Я
делал
это
в
прошлом
году,
но
я
снова
делаю
то
же
самое.
Ik
kwam
je
carrière
stelen,
maar
ik
pik
'm
weer
Я
пришел
украсть
твою
Кэрри
уме,
но
я
снова
сосу
ее.
Ik
ben
een
zakenman,
shit,
ik
open
zaken
man
Я
бизнесмен,
черт
возьми,
я
открытый
бизнесмен.
Ik
investeer
en
ik
ben
bezig
met
m'n
zakenplan
Я
инвестирую
и
работаю
над
своим
бизнес
планом
Bro,
hoe
gaat
het
dan?
Ik
zag
je
laatst
nog
man
Братан,
как
ты?
- я
видел
тебя
на
днях.
Ik
vraag
mezelf
af,
waar
zijn
al
je
vragen
dan?
Я
спрашиваю
себя:
где
все
твои
вопросы?
Kijk
om
je
heen,
shit,
waar
zijn
al
je
maten
dan?
Оглянись
вокруг,
черт,
где
же
тогда
все
твои
приятели?
Nu
ben
ik
rijker
dan
je
vader
man
Теперь
я
богаче
твоего
отца.
Ik
zeg
je,
"Kleine
sukkel,
haat
me
dan",
uh
Я
говорю
тебе:
"маленький
сосунок,
тогда
возненавидь
меня".
Ik
laat
die
beat
van
Fé
met
je
praten,
man
Я
позволю
этому
ритму
Fe
говорить
с
тобой,
чувак.
We
brengen
vuur,
we
brengen
rook
(Rook)
Мы
приносим
огонь,
мы
приносим
дым
(дым).
En
ja,
de
buren
weten
ook
(Ook)
И
да,
соседи
тоже
знают
(тоже).
Ik
doe
geen
huur,
ikke
koop
(Cash)
Я
не
сдаю
в
аренду,
икке
покупаю
(наличными).
Liever
duur
dan
niet
te
koop
(Yes)
Скорее
дорого,
чем
не
продается
(да).
En
nee,
ik
kijk
niet
naar
de
prijs
(Woeh)
И
нет,
я
не
смотрю
на
цену.
Ik
heb
goud,
ik
heb
ijs
(IJs)
У
меня
есть
золото,
у
меня
есть
лед
(мороженое).
Ik
heb
staal
en
rosé
(Ey)
У
меня
есть
сталь
и
Роза
(Эй).
Elke
dag
is
payday
Каждый
день-день
зарплаты.
Ik
vraag
mezelf
af,
is
dit
het
leven
dat
ik
liever
koos?
Я
спрашиваю
себя:
неужели
я
предпочел
такую
жизнь?
Nee,
soms
is
dit
alles
iets
waar
ik
liever
niet
voor
koos
Нет,
иногда
все
это-то,
что
я
предпочел
бы
не
выбирать.
Soms
ben
ik
liever
boos,
echt
Иногда
я
предпочитаю
злиться,
правда.
En
jij
kent
mn
verhalen
niet,
want
shit,
ik
heb
m'n
psycholoog
И
ты
не
знаешь
моих
историй,
потому
что,
черт
возьми,
у
меня
есть
свой
психолог.
Ik
ken
geen
vieze
hoes,
ik
ken
een
echte
chick
Я
не
знаю
грязных
шлюх,
я
знаю
настоящую
цыпочку.
M'n
gangsterchick,
als
het
moet
gaat
ze
vechten,
pik
Мой
гангстерчик,
если
ей
придется,
она
будет
драться,
член.
Nou,
kijk
me
links,
rechts
stacken,
bitch
Ну,
посмотри
на
меня
слева,
справа
стопка,
сука
Ik
pak
een
MTV
Award,
worldwide,
ik
ga
echt
te
dik
Я
получу
премию
MTV
по
всему
миру,
я
буду
по-настоящему
толстым
Kijk
hoe
ik
lekker
lig,
first-class,
gekke
tips
Смотри,
Как
я
ложусь
красиво,
первоклассно,
сумасшедшие
чаевые
En
ik
ben
ver
van
wat
je
favoriete
rapper
is
И
я
далек
от
того,
кто
твой
любимый
рэпер.
Ik
bracht
dit
uit
in
mei,
het
werd
een
hit
in
juni
Я
выпустил
эту
песню
в
мае,
а
в
июне
она
стала
хитом.
Ik
laat
m'n
platen
met
je
praten,
ik
ben
niet
als
jullie
Я
позволю
своим
записям
говорить
с
вами,
я
не
такой,
как
вы,
ребята
Als
ik
rappers
zit
te
bom,
als
ik
pull
up,
heel
strong
Когда
я
бомбардирую
рэперов,
когда
я
подъезжаю,
я
очень
силен
Ik
geef
uit,
heel
dom,
echt,
vraag
het
Annelon
Я
трачу,
очень
глупо,
правда,
спросите
Аннелона
En
soms
weet
ik
niet
waarom,
waar
dit
allemaal
door
komt
И
иногда
я
не
знаю,
почему,
из-за
чего
все
это
происходит.
Korte
lont,
je
haalt
de
woorden
uit
me
Вспыльчивый,
ты
выбиваешь
из
меня
слова.
Het
wordt
me
allemaal
te
veel
en
ik
krijg
effetjes
geen
lucht
Это
слишком
тяжело
для
меня,
и
я
не
могу
дышать.
Ik
moet
kiezen
voor
m'n
rust,
rook
een
dikke
aan
de
kust
Я
должен
выбрать
свой
отдых,
курить
густой
дым
на
побережье.
Ik
zie
de
top,
man,
money
die
niet
op
kan
Я
вижу
вершину,
чувак,
деньги,
которые
не
могут
продолжаться.
Een
klein
beetje
van
mezelf,
maar
ook
Gods
plan
Немного
себя,
но
также
и
Божий
замысел.
We
brengen
vuur,
we
brengen
rook
(Rook)
Мы
приносим
огонь,
мы
приносим
дым
(дым).
En
ja,
de
buren
weten
ook
(Ook)
И
да,
соседи
тоже
знают
(тоже).
Ik
doe
geen
huur,
ikke
koop
(Cash)
Я
не
сдаю
в
аренду,
икке
покупаю
(наличными).
Liever
duur
dan
niet
te
koop
(Yes)
Скорее
дорого,
чем
не
продается
(да).
En
nee,
ik
kijk
niet
naar
de
prijs
(Woeh)
И
нет,
я
не
смотрю
на
цену.
Ik
heb
goud,
ik
heb
ijs
(IJs)
У
меня
есть
золото,
у
меня
есть
лед
(мороженое).
Ik
heb
staal
en
rosé
(Ey)
У
меня
есть
сталь
и
Роза
(Эй).
Elke
dag
is
payday
Каждый
день-день
зарплаты.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Felix Laman
Album
Rook
date of release
23-05-2019
Attention! Feel free to leave feedback.