Lyrics and translation Lil Kleine - Succesvol
'T
Is
je
boy,
ik
kom
van
onder,
al
m'n
mannen
hebben
honger
Это
твой
мальчик,
я
пришел
снизу,
все
мои
люди
голодны.
Nu
stelen
we
je
baan
maar
vroeger
pikte
we
je
brommer
Теперь
мы
крадем
твою
работу,
но
раньше
мы
крали
твой
мопед.
Geef
't
zwart,
geef
't
wit,
ik
wil
dat
je
me
betaald
nu
Давай
черное,
давай
белое,
я
хочу,
чтобы
ты
заплатил
мне
сейчас,
Ik
hoef
geen
conversatie,
kijk
hoe
geld
met
me
praat
nu
мне
не
нужны
разговоры,
Смотри,
Как
деньги
говорят
со
мной
сейчас.
Het
is
gek,
het
is
leip,
als
je
kijkt
hoe
snel
het
gaat
nu
Это
безумие,
это
безумие,
если
вы
посмотрите,
как
быстро
это
происходит
сейчас.
Praat
karaat
nu,
al
m'n
mannen
staan
paraat
nu
Говори
сейчас
же,
все
мои
люди
готовы.
Ik
leeg
die
kluis,
ik
ben
in
de
stad
tot
laat
nu
Я
опустошил
сейф,
я
в
городе
допоздна.
M'n
pil
die
slaat
in
en
ik
voel
het
in
m'n
kaak
nu
Моя
таблетка
начинает
действовать,
и
я
прямо
сейчас
чувствую
ее
в
челюсти.
Jij
maakt
je
druk
om
of
ik
nog
wat
overlaat
Ты
боишься,
что
я
что-то
оставлю.
Maar
ik,
ik
maak
me
druk
om
hoe
het
met
m'n
oma
gaat
Но
я
беспокоюсь
о
том,
как
поживает
моя
бабушка.
Zoveel
dingen
die
m'n
beide
ogen
laten
open
gaan
Так
много
вещей,
которые
заставляют
меня
открыть
глаза.
Het
is
niet
eerlijk,
nee;
waarom
is
het
zo
gegaan?
Это
нечестно,
нет;
почему
все
пошло
именно
так?
Waarom
is
de
vader
van
m'n
beste
mattie
doodgegaan?
Почему
умер
отец
моей
лучшей
подруги?
Ik
leef
m'n
leven
met
een
lach
maar
ik
laat
ook
een
traan
Я
живу
своей
жизнью
с
улыбкой,
но
я
также
проливаю
слезы.
Ik
geef
't
uit,
weer
een
domme
aankoop
gedaan
Я
трачу
их,
совершаю
очередную
глупую
покупку.
Maar
ik
geniet
ervan,
voor
dit
heb
ik
een
hoop
gedaan
Но
мне
это
нравится,
для
этого
я
многое
сделал.
Alle
haters
mogen
zuigen
aan
m'n
lange
lul
Все
ненавистники
сосут
мой
длинный
член
Ik
spuit
m'n
flessen
leeg
als
ik
weer
m'n
zakken
vul
Я
опорожняю
бутылки,
когда
снова
набиваю
карманы.
Ik
weet
dat
ik
ook
niet
je
favoriete
rapper
ben
Я
знаю
что
я
тоже
не
твой
любимый
рэпер
Maar
ik
hoef
je
liefde
niet,
ik
wil
je
rendement
Но
мне
не
нужна
твоя
любовь,
я
хочу
твоего
возвращения.
M'n
beste
vriend
van
vroeger
is
vertieft
en
het
gaat
slecht
met
hem
Мой
лучший
друг
из
прошлого-головокружение,
и
у
него
все
плохо.
Ik
pak
m'n
eigen
route,
ook
als
ik
de
weg
niet
ken
Я
иду
своим
путем,
даже
если
не
знаю
его.
Blokkeer
je
nummer,
nee
je
moet
me
niet
meer
bellen
en
Заблокируй
свой
номер,
Нет,
ты
должен
перестать
мне
звонить.
Ik
heb
die
brieven,
kijk
eens
hoe
ik
aan
het
stacken
ben
У
меня
есть
эти
письма,
посмотри,
как
я
их
складываю.
Een
man
is
sowieso
aantrekkelijker
als
'ie
succesvol
is
Мужчина
более
привлекателен,
когда
он
успешен.
Wie
zegt
dat?
Кто
это
сказал?
Dat
vind
ik
Вот
что
я
думаю
Maar
dit
wat
je
nu
zegt,
dat
is
nou
precies
wat
mensen
dus
niet
zien
door
hoe
jij
je
profileert
Но
это
то,
что
вы
говорите,
это
именно
то,
что
люди
не
видят
из-за
того,
как
вы
описываете
себя.
Misschien
had
ik
dit
allemaal
wel
niet
als
ik
me
niet
zo
zou
profileren,
denk
daar
maar
eens
over
na
Может
быть,
у
меня
не
было
бы
всего
этого,
если
бы
я
не
описывал
себя
таким
образом,
подумай
об
этом
In
een
hotel,
kijk
hoe
ik
alle
bitches
bel
В
отеле
Смотри,
Как
я
звоню
всем
сучкам.
Ik
schrijf
dit
en
zeg
je
eerlijk
ik
krijg
kippenvel
Я
пишу
это
и
говорю
вам
честно
у
меня
мурашки
по
коже
M'n
vader
die
wordt
kwaad
als
ik
de
zoveelste
boete
pak
Мой
отец
злится,
когда
я
получаю
еще
один
штраф.
Ik
tel
m'n
geld
en
alle
haters,
ja,
die
voelen
dat
Я
считаю
свои
деньги,
и
все
ненавистники,
да,
они
чувствуют
это.
Ik
kijk
terug
en
vraag
me
af
waar
m'n
moeder
was
Я
оглядываюсь
назад
и
задаюсь
вопросом,
Где
же
была
моя
мать.
Ik
kan
niet
boos
meer
zijn,
echt
ik
ben
die
woede
zat
Я
больше
не
могу
злиться,
правда,
я
устала
от
этого
гнева.
Eentje
die
wordt
advocaat,
de
ander
gaat
op
boevenpad
Один
становится
адвокатом,
другой
идет
по
извилистому
пути.
'K
Heb
mezelf
allang
gevonden,
kijk
hoe
jij
nog
zoekt
naar
dat
Я
нашел
себя
давным-давно,
Посмотри,
как
ты
все
еще
ищешь
это.
Ik
ben
met
geldverdieners
en
breng
je
telmachines
Я
с
теми,
кто
зарабатывает
деньги,
и
привожу
вам
счетные
машины.
Fuck
alle
rappers
met
dezelfde
liedjes
К
черту
всех
рэперов
с
одинаковыми
песнями
Ja,
je
bitch
houdt
van
appen
maar
ze
belt
me
liever
Да,
твоя
сучка
любит
звонить,
но
предпочитает
звонить
мне.
Het
nieuwe
jaar
noem
ik
2000-jij-moet-voor-jezelf-kiezen
Новый
год,
который
я
называю
2000-м,
ты
должен
выбрать
сам.
Kijk,
hoe
ik
die
stappen
maak
Посмотри,
как
я
делаю
эти
шаги.
Kijk,
hoe
ik
je
achterlaat
Смотри,
Как
я
ухожу
от
тебя.
Wijn
en
kreeft
als
ik
eet
met
m'n
advocaat
Вино
и
омары,
когда
я
ем
со
своим
адвокатом.
Nak
me
als
de
eerste,
geen
stress,
want
ik
lach
als
laatst
НАК
меня
первым,
никакого
стресса,
потому
что
я
смеюсь
последним.
Bloedserieus,
ja,
ook
wanneer
ik
grappen
maak
Совершенно
серьезно,
даже
когда
я
шучу.
Ik
wil
vakantie,
ouwe,
ik
wil
lekker
weer
Я
хочу
отпуск,
старик,
я
хочу
хорошую
погоду.
Ik
heb
een
nieuwe
vrouw,
shit
ik
spreek
m'n
ex
niet
meer
У
меня
новая
жена,
черт
возьми,
я
больше
не
разговариваю
со
своим
бывшим.
Maar
ze
zegt
dat
ze
me
mist
en
ze
belt
me
weer
Но
она
говорит,
что
скучает
по
мне,
и
звонит
мне
снова.
M'n
hoofd
wordt
in
de
war
gemaakt,
shit
ik
weet
het
echt
niet
meer
Моя
голова
путается
черт
возьми
я
действительно
не
помню
Die
drank
en
drugs
brengt
mij
in
een
gekke
sfeer
Что
выпивка
и
наркотики
приводят
меня
в
сумасшедшую
атмосферу
Ja
we
stacken
meer,
echt,
wij
hebben
meer
Да,
мы
складываем
больше,
действительно,
у
нас
есть
больше
We
kopen
jassen
van
bont
en
echte
leer
Мы
покупаем
пальто
из
меха
и
натуральной
кожи.
Ik
laat
d'r
stappen
in
m'n
Range,
ik
ben
een
echte
heer
Я
позволяю
ей
войти
в
мой
круг,
я
настоящий
джентльмен.
Hij
heeft
ook
altijd
gezegd
dat
'ie
gewoon
rijk
wil
worden,
dat
zegt
'ie
ook
al
vanaf
z'n
vierde
Он
всегда
говорил,
что
просто
хочет
быть
богатым,
так
он
говорит
с
четырех
лет.
Vanaf
z'n
vierde?
С
четырех
лет?
Waar
komt
dat
vandaan?
Откуда
это
взялось?
Geen
idee,
dat
weet
ik
niet
hoor
Я
не
знаю,
я
не
знаю.
Jorik,
de
meeste
miljonairs
hebben
niet
meer
dan
de
mavo,
hoor
Йорик,
у
большинства
миллионеров
не
больше,
чем
у
маво,
слышишь?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Jorik Scholten, Joey M R Moehamadsaleh
Attention! Feel free to leave feedback.