Lil' Kleine feat. Ronnie Flex - Mist & Regen - translation of the lyrics into German

Mist & Regen - Ronnie Flex , Lil Kleine translation in German




Mist & Regen
Nebel und Regen
Je hoeft je niet te schamen nee
Du brauchst dich nicht zu schämen, nein
En ik neem je naar mijn kamer mee
Und ich nehme dich mit auf mein Zimmer
Tot de zon opkomt ik slaap niet eens
Bis die Sonne aufgeht, ich schlafe nicht mal
Ik blijf de hele nacht hier met jou
Ich bleibe die ganze Nacht hier bei dir
Je hoeft je niet te schamen nee
Du brauchst dich nicht zu schämen, nein
En ik neem je naar mijn kamer mee
Und ich nehme dich mit auf mein Zimmer
Tot de zon opkomt ik slaap niet eens
Bis die Sonne aufgeht, ich schlafe nicht mal
Ik blijf de hele nacht hier bij jou
Ich bleibe die ganze Nacht hier bei dir
We kunnen lang uitslapen
Wir können lange ausschlafen
We kunnen veel geluid maken
Wir können viel Lärm machen
Ik kom je thuis ophalen
Ich hole dich zu Hause ab
We worden dronken samen
Wir betrinken uns zusammen
In dit leven
In diesem Leben
Is het bijna niet zeker
Ist es fast nicht sicher
Veel mist en regen
Viel Nebel und Regen
Toch kwam ik je tegen
Doch ich bin dir begegnet
Schatje hou mij niet tegen
Schatz, halte mich nicht auf
Ik wil je zoveel geven
Ich will dir so viel geben
Meisje geef me wat liefde
Mädchen, gib mir etwas Liebe
Ookal is het een beetje
Auch wenn es nur ein bisschen ist
Ey bitch leef jezelf uit
Ey Bitch, leb dich aus
Ik heb bijna alles gezien
Ich habe fast alles gesehen
Ik heb domme money in mijn jeans
Ich habe dummes Geld in meinen Jeans
En ik drink teveel lean
Und ich trinke zu viel Lean
Eyo meisje schud op mij
Eyo Mädchen, schüttle dich für mich
Want ik heb het verdiend
Denn ich habe es verdient
Ik heb domme money in mijn jeans
Ich habe dummes Geld in meinen Jeans
Ik haal je op om half 10
Ich hole dich um halb 10 ab
Je vraagt je af wat ik te laat doe
Du fragst dich, was ich so spät mache
Maar lieve schat ik ga snachts naar mijn baan toe
Aber, meine Liebe, ich gehe nachts zu meiner Arbeit
Ik ben aan het werk en het gaat goed
Ich bin am Arbeiten und es läuft gut
Ik wil dat je op mij wacht en je haar doet
Ich will, dass du auf mich wartest und deine Haare machst
Iets moois aantrekt want het staat goed
Zieh etwas Schönes an, denn es steht dir gut
En boos op me worden dat is iets wat je vaak doet
Und sauer auf mich zu sein, ist etwas, was du oft tust
Soms weet je niet wat je met me aan moet
Manchmal weißt du nicht, was du mit mir anfangen sollst
Ik fock het heel vaak op en maak het vaak goed
Ich vermassel es sehr oft und mache es oft wieder gut
We kunnen lang uitslapen
Wir können lange ausschlafen
We kunnen veel geluid maken
Wir können viel Lärm machen
Ik kom je thuis ophalen
Ich hole dich zu Hause ab
We worden dronken samen
Wir betrinken uns zusammen
In dit leven
In diesem Leben
Is het bijna niet zeker
Ist es fast nicht sicher
Veel mist en regen
Viel Nebel und Regen
Toch kwam ik je tegen
Doch ich bin dir begegnet
Schatje hou mij niet tegen
Schatz, halte mich nicht auf
Ik wil je zoveel geven
Ich will dir so viel geben
Meisje geef me wat liefde
Mädchen, gib mir etwas Liebe
Ook al is het een beetje
Auch wenn es nur ein bisschen ist





Writer(s): Ronell L Plasschaert, Jorik Scholten, Julien Willemsen


Attention! Feel free to leave feedback.