Lyrics and translation Lil Lion - Todo Acabo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sentado
en
mi
cuarto
un
dia
escribi
Сидя
в
своей
комнате
однажды
я
написал
Una
canción
que
te
trajera
recuerdos
Песню,
которая
принесла
бы
тебе
воспоминания
Que
al
escucharla
pudieras
sonreír
Чтобы,
слушая
её,
ты
могла
улыбнуться
Y
supieras
cuanto
es
que
te
quiero
И
знала,
как
сильно
я
тебя
люблю
Hubieron
tantas
pruebas
para
ser
feliz
Было
столько
испытаний
на
пути
к
счастью
Pero
nunca
nada
inpidio
lo
nuestro
Но
ничто
никогда
не
мешало
нам
Como
un
viejo
refran
que
solian
decir
Как
гласит
старая
поговорка
El
destino
era
pa'
siempre
querernos
Судьба
была
вечно
любить
друг
друга
Y,
y,
y,
y
no
se
que
es
lo
que
sientes
И,
и,
и,
и
я
не
знаю,
что
ты
чувствуешь
Quizas
si
te
mueres
por
verme
Может
быть,
ты
умираешь
от
желания
увидеть
меня
Oh
tal
vez
ya
no
estoy
en
tu
mente,
eh
Или,
может
быть,
меня
уже
нет
в
твоих
мыслях,
эх
Quisiera
susurrate
eso
al
oido
Я
хотел
бы
прошептать
тебе
это
на
ухо
Y
contarte
todo
lo
que
eh
vivido
И
рассказать
тебе
всё,
что
я
пережил
No
ha
sido
nada
facil
mi
camino
Мой
путь
не
был
лёгким
Desde
que
tu
te
has
ido
С
тех
пор,
как
ты
ушла
Mi
vida
ahora
marcha
sin
sentido
alguno
Моя
жизнь
теперь
идёт
без
всякого
смысла
Y
eso
te
lo
juro,
y
te
aseguro
И
это
я
тебе
клянусь,
и
уверяю
тебя
Que
tengo
un
nudo
en
mi
garganta
Что
у
меня
ком
в
горле
Desde
que
te
fusite
me
haces
falta
С
тех
пор,
как
ты
ушла,
мне
тебя
не
хватает
No
hay
solo
una
noche
que
son
tantas
Не
одна
ночь,
а
так
много
ночей
Que
te
extraña
to'a
mi
alma
Когда
вся
моя
душа
скучает
по
тебе
Y
no
fue
una
vez
las
que
lo
intente
contigo,
И
я
пытался
с
тобой
не
один
раз,
Fueron
dos
y
tres
no
queria
ser
tu
amigo
pues
te
lo
dire
fuiste
Два
и
три,
я
не
хотел
быть
твоим
другом,
ведь
я
скажу
тебе,
ты
была
Un
amor
prohibido
y
esque
lo
intente
hasta
poder
conseguirlo
Запретной
любовью,
и
я
пытался
до
тех
пор,
пока
не
смог
добиться
своего
Pero
de
nada
valio
si
mira
lo
que
causaste
Но
всё
было
напрасно,
посмотри,
что
ты
натворила
Si
la
flor
se
marchito
y
nunca
tu
la
regaste
Цветок
завял,
а
ты
его
так
и
не
полила
No
se
puede
revuvir
algo
que
tu
ya
mataste
Нельзя
воскресить
то,
что
ты
уже
убила
Esque
estoy
tan
decidido
que
no
vuelvo
a
buscarte,
eh
Я
так
решительно
настроен,
что
больше
не
буду
тебя
искать,
эх
Pues
dime
tu
que
falto
en
nuestra
relación
mujer
para
que
todo
Скажи
мне,
чего
не
хватало
в
наших
отношениях,
женщина,
чтобы
всё
Funcionara
sin
peros
tal
vez
para
mi
todo
se
acabo
desde
ese
día
Работало
без
помех,
возможно,
для
меня
всё
кончено
с
того
дня
Aquel
en
que
tu
me
dijiste
adiós
y
sin
saber
porque
Когда
ты
сказала
мне
"прощай",
и
я
не
знал
почему
Pero
ahora
que
las
cosas
están
claras
no
hay
vuelta
de
hoja
para
mi
Но
теперь,
когда
всё
ясно,
пути
назад
нет
Todo
a
acabado
tuviste
tu
tiempo
y
ya
habrás
Всё
кончено,
у
тебя
было
время,
и
ты
его
уже
Agotado
y
fue
por
algo
que
el
destino
nos
ha
separado
Потратила,
и
не
зря
судьба
нас
разлучила
Y
no
fue
una
vez
las
que
lo
intente
contigo
И
я
пытался
с
тобой
не
один
раз
Fueron
dos
y
tres
no
queria
ser
tu
amigo
pues
te
lo
dire
fuiste
Два
и
три,
я
не
хотел
быть
твоим
другом,
ведь
я
скажу
тебе,
ты
была
Un
amor
prohibido
y
esque
lo
intente
hasta
poder
conseguirlo
Запретной
любовью,
и
я
пытался
до
тех
пор,
пока
не
смог
добиться
своего
Y,
y,
y,
y
no
se
que
es
lo
que
sientes
И,
и,
и,
и
я
не
знаю,
что
ты
чувствуешь
Quizas
si
te
mueres
por
verme
Может
быть,
ты
умираешь
от
желания
увидеть
меня
Oh
tal
vez
ya
no
estoy
en
tu
mente,
eh
Или,
может
быть,
меня
уже
нет
в
твоих
мыслях,
эх
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jonathan Alexander Quintero
Attention! Feel free to leave feedback.